Сен-Венсан-сюр-Жаброн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Сен-Венсан-сюр-Жаброн
Saint-Vincent-sur-Jabron
Герб
Страна
Франция
Регион
Прованс — Альпы — Лазурный Берег
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Michel Watt
(2008–2014)
Площадь
30,2 км²
Высота центра
585–1723 м
Население
194 человека (2008)
Плотность
6 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
04200
Код INSEE
04199
Показать/скрыть карты

Сен-Венса́н-сюр-Жабро́н (фр. Saint-Vincent-sur-Jabron, окс. Sant Vincenç de Jabron) — коммуна во Франции, находится в регионе Прованс — Альпы — Лазурный Берег. Департамент коммуны — Альпы Верхнего Прованса. Входит в состав кантона Нуайе-сюр-Жаброн. Округ коммуны — Форкалькье.

Код INSEE коммуны 04199.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 194 человека.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=04199 INSEE])
1962196819751982199019992008
170148124132151192194

Экономика

В 2007 году среди 114 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 77 были экономически активными, 37 — неактивными (показатель активности — 67,5 %, в 1999 году было 70,5 %). Из 77 активных работали 69 человек (39 мужчин и 30 женщин), безработных было 8 (3 мужчин и 5 женщин). Среди 37 неактивных 11 человек были учениками или студентами, 13 — пенсионерами, 13 были неактивными по другим причинам[1].

Достопримечательности

  • Руины бывшей деревни
  • Военный мемориал 1939—1945 годов
  • Замок возле церкви (XVII век) с внутренним двором и круглыми башнями
  • Церковь Сен-Венсан
  • Музей военных касок (1915—1945)

См. также

Напишите отзыв о статье "Сен-Венсан-сюр-Жаброн"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=04199-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 18 августа 2012. [www.webcitation.org/6B7sYODaQ Архивировано из первоисточника 3 октября 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Сен-Венсан-сюр-Жаброн
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=04&codecom=199 Национальный институт статистики — Сен-Венсан-сюр-Жаброн] (фр.). Проверено 18 августа 2012. [www.webcitation.org/6B7sYzqCJ Архивировано из первоисточника 3 октября 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=34968 Сен-Венсан-сюр-Жаброн] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 12 января 2013. [www.webcitation.org/6DrmN5CN4 Архивировано из первоисточника 22 января 2013].


Отрывок, характеризующий Сен-Венсан-сюр-Жаброн

Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.