Сен-Реми-де-Прованс
Коммуна
|
Сен-Реми-де-Прованс (фр. Saint-Rémy-de-Provence, окс. Sant Romieg de Provença) — коммуна на юго-востоке Франции в регионе Прованс — Альпы — Лазурный Берег, департамент Буш-дю-Рон, округ Арль, кантон Салон-де-Прованс-1[1].
Содержание
Географическое положение
Сен-Реми-де-Прованс расположен на юго-востоке Франции, в департаменте Буш-дю-Рон региона Прованс-Альпы-Лазурный берег. Он входит в округ Арль и является административным центром одноимённого кантона. Город находится севернее Ле Бо-де-Прованс, между Арлем, Авиньоном, Кавайоном и Тарасконом.
Площадь коммуны — 89,09 км², население — 10 203 человека[2][3] (2006) с тенденцией к росту: 10 406 человек[4] (2012), плотность населения — 116,8 чел/км².
Население
Население коммуны в 2011 году составляло 10 826 человек[5], а в 2012 году — 10 406 человек[4].
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2006 | 2011 | 2012 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
7582 | 8044 | 7923 | 8402 | 9340 | 9806 | 10203 | 10826 | 10406 |
<timeline> ImageSize = width:450 height:300 PlotArea = left:50 right:30 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =
id:gray1 value:gray(0.9)
DateFormat = yyyy Period = from:0 till:11000 ScaleMajor = unit:year increment:2000 start:0 gridcolor:blue ScaleMinor = unit:year increment:500 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =
bar:1962 color:pink width:1 from:0 till:7582 width:15 text:7582 textcolor:black fontsize:8px bar:1968 color:pink width:1 from:0 till:8044 width:15 text:8044 textcolor:black fontsize:8px bar:1975 color:pink width:1 from:0 till:7923 width:15 text:7923 textcolor:black fontsize:8px bar:1982 color:pink width:1 from:0 till:8402 width:15 text:8402 textcolor:black fontsize:8px bar:1990 color:pink width:1 from:0 till:9340 width:15 text:9340 textcolor:black fontsize:8px bar:1999 color:pink width:1 from:0 till:9806 width:15 text:9806 textcolor:black fontsize:8px bar:2006 color:pink width:1 from:0 till:10203 width:15 text:10203 textcolor:black fontsize:8px bar:2012 color:pink width:1 from:0 till:10406 width:15 text:10406 textcolor:black fontsize:8px
</timeline>
Экономика
В 2010 году из 6649 человек трудоспособного возраста (от 15 до 64 лет) 4740 были экономически активными, 1909 — неактивными (показатель активности 71,3 %, в 1999 году — 70,3 %). Из 4740 активных трудоспособных жителей работали 4105 человек (2078 мужчин и 2027 женщин), 635 числились безработными (277 мужчин и 358 женщин). Среди 1909 трудоспособных неактивных граждан 541 были учениками либо студентами, 689 — пенсионерами, а ещё 679 — были неактивны в силу других причин[7][8].
На протяжении 2010 года в коммуне числилось 4628 облагаемых налогом домохозяйств, в которых проживало 10 412,5 человек. При этом медиана доходов составила 17 тысяч 533 евро на одного налогоплательщика[9].
Достопримечательности
- На южной окраине Сен-Реми-де-Прованс, в направлении городка Муссан-ле-Альпиль, находятся руины римского города Гланум, с Триумфальной аркой. Здесь же Мавзолей Юлиев, кенотаф, возведенный в память о двух племянниках Августа — Кае и Луции, погибших совсем юными на поле брани.
- 14 декабря 1503 года здесь родился Нострадамус.
- В 1889—1890 годах в местной больнице при монастыре Сен-Поль-де-Мусоль, в психиатрическом отделении, лечился Винсент ван Гог.
- Place à Saint Rémy de Provence 2.JPG
Площадь Жюль-Пеллиссье
- Fontaine à Saint Rémy de Provence.JPG
Фонтан Нострадамуса в Сен-Реми-де-Прованс
Напишите отзыв о статье "Сен-Реми-де-Прованс"
Примечания
- ↑ [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000028664760 Décret n° 2014-271 du 27 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département des Bouches-du-Rhône] (фр.). Директива от 27 февраля 2014. legifrance.gouv.fr. Проверено 20 сентября 2015.
- ↑ 1 2 [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=pop-sexe-age-quinquennal Population selon le sexe et l'âge...2006] (фр.). Распределение населения по полу и возрасту (2006). INSEE. Проверено 20 сентября 2015. [www.webcitation.org/6AQXA0POL Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012].
- ↑ [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?annee=2006&dep=13#dep_S Численность населения в 2006 году] (фр.). INSEE. Проверено 20 сентября 2015.
- ↑ 1 2 [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=13#dep_S Численность населения в 2012 году] (фр.). INSEE. Проверено 20 сентября 2015.
- ↑ [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=13&annee=2011#dep_S Численность населения в 2011 году] (фр.). INSEE. Проверено 20 сентября 2015.
- ↑ [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=34419 Население коммуны Сен-Реми-де-Прованс] (фр.). cassini.ehess. Проверено 20 сентября 2015.
- ↑ [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/donnees-detaillees/rp2010/chiffres-cles/base-cc-emploi-pop-active-2010/base-cc-emploi-pop-active-2010.zip Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). INSEE. Проверено 20 сентября 2015. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
- ↑ [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=base-cc-emploi-pop-active-2010 Base chiffres clés: emploi - population active 2010] (фр.). Основные показатели: занятость и трудовая активность населения в 2010 году. INSEE. Проверено 20 сентября 2015. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
- ↑ [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=base-cc-rev-fisc-loc-menage Revenus fiscaux des ménages en 2010] (фр.). Облагаемые налогом доходы домашних хозяйств (2010). INSEE. Проверено 20 сентября 2015. Примечание: дети и внуки, которые проживали в двух местах учтены как 0,5 человека. Глава домашнего хозяйства — один налогоплательщик (НП), другие взрослые члены семьи — по 0,5 НП, дети до 14 лет — по 0,3 НП.
Ссылки
- [www.saintremy-de-provence.com Официальный сайт мэрии коммуны Сен-Реми-де-Прованс] (фр.)
Отрывок, характеризующий Сен-Реми-де-Прованс
– Я одного не понимаю, – продолжал старик – кто будет землю пахать, коли им волю дать? Легко законы писать, а управлять трудно. Всё равно как теперь, я вас спрашиваю, граф, кто будет начальником палат, когда всем экзамены держать?– Те, кто выдержат экзамены, я думаю, – отвечал Кочубей, закидывая ногу на ногу и оглядываясь.
– Вот у меня служит Пряничников, славный человек, золото человек, а ему 60 лет, разве он пойдет на экзамены?…
– Да, это затруднительно, понеже образование весьма мало распространено, но… – Граф Кочубей не договорил, он поднялся и, взяв за руку князя Андрея, пошел навстречу входящему высокому, лысому, белокурому человеку, лет сорока, с большим открытым лбом и необычайной, странной белизной продолговатого лица. На вошедшем был синий фрак, крест на шее и звезда на левой стороне груди. Это был Сперанский. Князь Андрей тотчас узнал его и в душе его что то дрогнуло, как это бывает в важные минуты жизни. Было ли это уважение, зависть, ожидание – он не знал. Вся фигура Сперанского имела особенный тип, по которому сейчас можно было узнать его. Ни у кого из того общества, в котором жил князь Андрей, он не видал этого спокойствия и самоуверенности неловких и тупых движений, ни у кого он не видал такого твердого и вместе мягкого взгляда полузакрытых и несколько влажных глаз, не видал такой твердости ничего незначащей улыбки, такого тонкого, ровного, тихого голоса, и, главное, такой нежной белизны лица и особенно рук, несколько широких, но необыкновенно пухлых, нежных и белых. Такую белизну и нежность лица князь Андрей видал только у солдат, долго пробывших в госпитале. Это был Сперанский, государственный секретарь, докладчик государя и спутник его в Эрфурте, где он не раз виделся и говорил с Наполеоном.
Сперанский не перебегал глазами с одного лица на другое, как это невольно делается при входе в большое общество, и не торопился говорить. Он говорил тихо, с уверенностью, что будут слушать его, и смотрел только на то лицо, с которым говорил.
Князь Андрей особенно внимательно следил за каждым словом и движением Сперанского. Как это бывает с людьми, особенно с теми, которые строго судят своих ближних, князь Андрей, встречаясь с новым лицом, особенно с таким, как Сперанский, которого он знал по репутации, всегда ждал найти в нем полное совершенство человеческих достоинств.
Сперанский сказал Кочубею, что жалеет о том, что не мог приехать раньше, потому что его задержали во дворце. Он не сказал, что его задержал государь. И эту аффектацию скромности заметил князь Андрей. Когда Кочубей назвал ему князя Андрея, Сперанский медленно перевел свои глаза на Болконского с той же улыбкой и молча стал смотреть на него.
– Я очень рад с вами познакомиться, я слышал о вас, как и все, – сказал он.
Кочубей сказал несколько слов о приеме, сделанном Болконскому Аракчеевым. Сперанский больше улыбнулся.
– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l'honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l'honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.