Сервий Корнелий Лентул (консул 303 года до н. э.)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сервий Корнелий Лентул
лат. Servius Cornelius Lentulus
консул Римской республики
303 год до н. э.
 
Рождение: около 340 до н. э.
Смерть: после 303 до н. э.
Род: Корнелии Лентулы
Отец: Гней Корнелий Лентул

Сервий Корнелий Лентул (лат. Servius Cornelius Lentulus) (около 340 — после 303 года до н. э.) — древнеримский военный и политический деятель, консул 303 года до н. э.[1][2].

Был сыном Гнея Корнелия Лентула и внуком Гнея Корнелия Лентула[2].

Во время своего консулата провёл расследование заговора фрузинатов:

Фрузинатов лишили трети их земельных владений за то, что они, как обнаружилось, подстрекали герников к мятежу; по постановлению сената консулы провели дознание, и зачинщиков этого заговора высекли розгами и обезглавили топором.

Предпринял поход в Умбрию против вооруженных разбойников[1]:

Впрочем, чтобы консулам не пришлось провести весь год без войны, был предпринят небольшой поход в Умбрию, откуда сообщали о разбойниках, из какой-то пещеры делавших набеги на поля.
Строем, со знаменами, римляне углубились в пещеру, но в потемках многие были изранены, главным образом побиты камнями. Наконец нашли другой выход — пещера была сквозная, — завалили отверстие бревнами и подожгли.
От дыма и жара там погибли две тысячи вооруженных разбойников; под конец они бросались в самое пламя, лишь бы вырваться наружу.

По мнению Вильгельма Друманна[3], Сервий Корнелий Лентул был отцом Тиберия Корнелия Лентула и дедом Луция Корнелия Лентула Кавдина (консула 275 года до н. э.), но разница в возрасте у деда и внука была бы слишком мала; поэтому Фридрих Мюнцер[4] и Самнер[5] предполагают, что дедом Луция Корнелия Лентула Кавдина, возможно, является одноименный дядя Сервия Корнелия, более ничем не известный.

Напишите отзыв о статье "Сервий Корнелий Лентул (консул 303 года до н. э.)"



Примечания

  1. 1 2 Тит Ливий. История от основания города, X, 1: текст на [www.thelatinlibrary.com/liv.html латинском] и [www.ancientrome.ru/antlitr/livi/index.htm русском]
  2. 1 2 Fasti Capitolini к 303 году до н. э.
  3. Друманн, Вильгельм. Geschichte Roms in seinem Übergange von der republikanischen zur monarchischen Verfassung oder Pompeius, Caesar, Cicero und ihre Zeitgenossen. Hildesheim, 1964, т. II, стр. 446
  4. Мюнцер, Фридрих. Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft, т. IV 1356—1357, 1359—1360
  5. Sumner G.V. Orators in Cicero’s Brutus: Prosopography and Chronology, 1973, с. 143

Ссылки

  • [ancientrome.ru/genealogy/person.htm?p=772 Сервий Корнелий Лентул (консул 303 года до н. э.)] (рус.). — биография на сайте [ancientrome.ru ancientrome.ru].
  • [quod.lib.umich.edu/m/moa/ACL3129.0002.001/739?rgn=full+text;view=image Сервий Корнелий Лентул (консул 303 года до н. э.)] (англ.). — в Smith's Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology.

Отрывок, характеризующий Сервий Корнелий Лентул (консул 303 года до н. э.)

– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.