Серна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Серна
Научная классификация
Международное научное название

Rupicapra rupicapra (Linnaeus, 1758)

Ареал

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/39255 39255 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Се́рна, или чёрный козёл (лат. Rupicapra rupicapra) — обитающий в Европе и Малой Азии вид из семейства полорогих, подсемейства козлов.





Описание

Размеры серны составляют примерно один метр в длину и 75 см в холке. Хвост весьма короткий, его длина не превышает 8 см. Вес серны составляет от 30 до 50 кг. У неё компактное и сильное телосложение со стройной шеей, короткой мордой, острыми ушами, чья длина составляет почти половину длины головы. У серны длинные стройные ноги с плоскими копытами, а также достигающие 25 см изогнутые назад рога, присущие обоим полам. За ними расположено отверстие, из которого во время периода спаривания выделяется слизистый, дурно пахнущий секрет.

Летом серны красно-бурого цвета, на животе окраска светлая красно-жёлтая. На спине у неё черно-бурые полоски, шея желтовато-белая. Задняя часть ног белая, хвост с нижней стороны и на кончике чёрный. От ушей до глаз простирается чёрная полоска. Зимой серны сверху тёмно-коричневые, снизу белые. Ноги и голова жёлто-белые.

Распространение

Серны обитают в Альпах и встречаются от французской Савойи до Далмации, а также в Пиренеях, Вогезах, Балканских горах и в Карпатах. К их ареалу относятся также Большой и Малый Кавказ, Понтийские горы и Малая Азия. В России серны населяют лишь Большой Кавказский хребет. Охотнее всего серны населяют возвышенные лесные пояса, летом часто поднимаются ещё выше в горы. Если внизу ей слишком сильно досаждают, она поднимается в почти недостижимые для человека скалистые местности, откуда ранним утром делает вылазки на горные луга между скалами. Зимой спускается в леса.

Поведение

Самки и молодняк живут в небольших стадах от 15 до 30 животных. Социальные связи меняются в зависимости от времён года. Летом они весьма интенсивны. Один из зверей всегда исполняет функцию стража и оповещает остальных при опасности свистоподобным звуком. По мере того, как дело приближается к зиме, связывающие узы стада становятся слабее, некоторые стада перемешиваются, другие просто распадаются. Как правило, стадом предводительствует опытная самка. Взрослые самцы живут поодиночке и посещают стада только поздним летом. Прогоняя подрастающих молодых самцов, они сражаются с другими соперниками за право спаривания с самками стада, которое происходит во второй половине ноября.

В конце мая или в начале июня у серны рождаются от одного до трёх детёнышей, которые следуют за матерью и в течение трёх месяцев питаются исключительно материнским молоком. Половая зрелость достигается в возрасте от двух до трёх лет, у самок раньше, чем у самцов. Продолжительность жизни у самок составляет 20 лет, у самцов — 15.

Пища серн состоит из молодых побегов альпийских кустарников и деревьев, а также из трав и листвы. Зимой они не брезгуют также мхами и лишайниками.

Враги и опасности

Естественными врагами серн являются рыси, волки и медведи. Иногда молодняк серны становится добычей беркута. Опасность для серн также представляют скатывающиеся вниз камни и осколки скал, также лавины, в которых погибают прежде всего детёныши. В тяжёлые зимы многие серны становятся жертвой голода.

Геральдика

Изображения серны можно встретить на гербах муниципалитетов Европы.

Напишите отзыв о статье "Серна"

Ссылки

  • [www.sevin.ru/vertebrates/index.html?Mammals/271.html Позвоночные животные России: Серна]

Отрывок, характеризующий Серна

– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.