Серхио Дальма

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Серхио Дальма
Sergio Dalma

Серхио, 2011
Основная информация
Имя при рождении

Жозеп-Серхи Капдевила Кероль

Полное имя

Josep Sergi Capdevila Querol

Дата рождения

28 сентября 1964(1964-09-28) (59 лет)

Место рождения

Сабадель, Испания

Годы активности

1987-наст. время

Страна

Испания Испания

Профессии

певец

Жанры

поп-музыка

Псевдонимы

Sergio Dalma

Лейблы

Horus
Polygram
Universal

[www.sergiodalma.es/ giodalma.es]

Жозеп-Серхи Капдевила Кероль (кат. Josep Sergi Capdevila Querol), известный также как Серхио Дальма (исп. Sergio Dalma; род. 28 сентября 1964 в Сабаделе, Каталония, Испания) — испанско-каталонский поп-исполнитель.





Биография

Свою музыкальную карьеру Серхио Дальма начал, участвуя в различных музыкальных группах. В 1989 году стал победителем в телевизионном конкурсе «Gent d’aqui» на местном каталонском телеканале, что дало ему возможность подписать контракт в популярном барселонском ночном клубе «The Shadows Night-Club». Вскоре Серхио записывает на лейбле «Horus» свой первый альбом «Esa chica es mia». Продажи не оправдали ожиданий и затрат звукозаписывающей компании, но он получил второй шанс, записав в 1991 году второй альбом «Sintiéndonos la piel». В том же году Серхио Дальма был выбран, чтобы представить Испанию на международном песенном конкурсе Евровидение с песней «Bailar Pegados». Заняв на фестивале четвёртое место, певец стал популярен в Испании. Для него «открылся» путь на испаноязычную латиноамериканскую эстраду. Дважды, в 1992 и 2002 годах, он принимал участие в межнародном музыкальном фестивале «Viña del Mar» в Чили.

Годом позже он издал новый диск «Adivina», который достигает вершин музыкальных чартов в Испании. После этого, в 1994 году Дальма подписывает контракт со студией «Polygram» — плодом их сотрудничества в течение дальнейших шести лет стали четыре музыкальных альбома певца. А в 2000 году, уже имея титул поп-звезды, Дальма подписывает контракт со звукозаписывающим лейблом «Universal Music Group», с которым он выпустил пять альбомов.

Серхио поёт на испанском языке, но в течение карьеры он стал исполнять песни и на каталонском, галисийском и итальянском языках.

Личную жизнь исполнителя нельзя назвать идеальной. В 1994 году он женился на Марибель Санс, и через год у него родился единственный сын, названный в честь отца. Вскоре брак с треском распался, что стало поводом для многочисленных слухов и сплетен. Сейчас Дальма — «звезда» испанской поп-музыки, и его жизнь периодически освещается в светской хронике.

Дискография

Альбомы

  • Esa chica es mía (1989)
  • Sintiéndonos la piel (1991)
  • Adivina (1992)
  • Sólo Para Ti (1993)
  • De Colección (1994)
  • Cuerpo a Cuerpo (1995)
  • En Concierto (1996)
  • Historias Normales (1998)
  • Nueva Vida (2000)
  • De Otro Color (2003)
  • Lo Mejor de Sergio Dalma 1989—2004 (2004)
  • Todo Lo Que Quieres (2005)
  • A Buena Hora (2008)
  • Trece (2010)
  • Via Dalma (2010)

Избранные синглы

Предшественник:
Azúcar Moreno
Испания на конкурсе песни Евровидение
1991
Преемник:
Серафин Зубири

Напишите отзыв о статье "Серхио Дальма"

Ссылки

  • [www.sergiodalma.es/ giodalma.es] — официальный сайт Серхио Дальмы
  • [www.imagina-producciones.com/artistas/artista.asp?id=28 Профиль на Imagina Producciones]

Отрывок, характеризующий Серхио Дальма

«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.
«Quelle delicatesse» [Какая деликатность,] – подумала княжна. – Неужели Ame (так звали m lle Bourienne) думает, что я могу ревновать ее и не ценить ее чистую нежность и преданность ко мне. – Она подошла к m lle Bourienne и крепко ее поцеловала. Анатоль подошел к руке маленькой княгини.
– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.


Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…