Серый сорокопут

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Серый сорокопут

Подвид L. e. excubitor
Научная классификация
Международное научное название

Lanius excubitor
Linnaeus, 1758

Ареал

     Оседлые популяции      Перелётные популяции

     Встречается только вне сезона размножения
Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/146414 146414 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Се́рый сорокопу́т[1][2], или большой сорокопут[3][4], или большо́й серый сорокопу́т[1] (лат. Lanius excubitor) — достаточно крупная певчая птица из семейства сорокопутовых. Гнездится в северной части Евразии и Северной Америки. Частично перелётный вид.





Описание

Внешний вид

Крупный сорокопут размером с дрозда-рябинника, с большой головой, короткими закруглёнными крыльями и достаточно длинным ступенчатым хвостом. Длина 23—38 см, размах крыльев 35—39 см, вес около 60—80 г.[5] Верх чаще всего пепельно-серый, однако у отдельных подвидов он может быть как более светлым, так и тёмным. У восточных популяций спина имеет лёгкий буроватый оттенок. Щёки и подбородок, а также малозаметная узкая полоска над глазом белые. Через глаз от основания клюва до кроющих уха проходит широкая чёрная полоса, образуя подобие «маски». Плечевые белые или белёсые, крылья чёрные со светлым полем, образованным белыми основаниями первостепенных маховых. У некоторых популяций белое пятно на крыле также немного захватывает второстепенные маховые. Хвост округлый, чёрный с белыми каёмками. Низ белёсый, более тёмный на груди, у самок большинства подвидов с лёгким сероватым поперечным рисунком. У формы meridionalis, распространённой на Пиренейском полуострове и юге Франции, брюхо имет розоватый оттенок, как у чернолобого сорокопута; в настоящее время эта форма обычно выделяется в самостоятельный вид пустынный сорокопут. Клюв достаточно массивный, чёрный со светлым основанием; как и у других представителей семейства, имеет более длинное загнутое крючком надклювье. радужина коричнево-бурая, ноги черноватые. Посадка прямая; сидя, часто подёргивает хвостом. Полёт волнообразный[6][4].

Самцы и самки имеют схожие размеры и в полевых условиях трудноотличимы. При детальном сравнении можно увидеть, что у самок нижняя часть тела более тёмная, с сероватым оттенком и обычно имеет волнистый серо-бурый поперечный рисунок. Белые отметины на крыльях и хвосте имеют меньшие размеры, однако это заметно лишь у летящей птицы. Только оперившиеся молодые птицы имеют сходство с молодыми чернолобыми сорокопутами: верхняя и нижняя части туловища покрыты густыми серыми и бурыми чешуйчатыми пестринами, кроющие и маховые крыла имеют охристые каёмки. У североамериканской формы borealis пестрины в верхней части тела чисто бурые, на груди и брюхе развиты отчётливые тёмные полосы. Взрослый наряд приобретается после первой весенней линьки[7].

Голос

Песня самца состоит из коротких благозвучных трелей вперемежку с булькающими свистами, которую иногда интерпретируют как «ту-ту-крр-прии-прии» или «трр-турит…трр-турит…». В случае беспокойства, в частности при появлении на территории самца или самки того же вида, либо приближении крупного млекопитающего, издаёт продолжительный резкий свист, что-то вроде «жжеек». Для привлечения внимания самки самец часто комбинирует подобный свист с песней. При общении между собой птицы издают более мягкие свисты «трюю. т»[8].

Схожие виды

Пустынный сорокопут (Lanius meridionalis) ранее традиционно рассматривался в качестве подвида серого сорокопута. Он гнездится на юго-западе Европы (Пиренейский полуостров и Франция), в Северной Африке в районах, прилегающих к Сахаре, а также в полосе пустынь Средней Азии от Заволжья до Зайсана и Монголии. Этот вид населяет более засушливые биотопы, главным образом песчаные и глинистые пустыни, где встречается в саксаульниках и других участках с редкой древесной растительностью. В области пересечения ареалов серого и пустынного сорокопутов эти два вида не скрещиваются, хотя в прошлом веке возможно и давали совместное потомство[9].

Другие парапатричные родственники серого сорокопута — клинохвостый сорокопут (Lanius sphenocercus) с Дальнего Востока и американский жулан из Северной Америки. Более северный серый сорокопут симпатиричен по отношению к обоим из этих видов в местах зимней миграции. Окраска всех этих форм, по всей видимости симплезиоморфная, имеет общие черты у двух более отдалённых родственников — у распространённого в области Сахель к югу от Сахары сероплечего сорокопута (Lanius excubitoroides) и обитателя бассейна реки Конго белобрового сорокопута (Lanius mackinnoni). Чернолобый сорокопут (Lanius minor) имеет заметные морфологические особенности, благодаря которым его достаточно легко отличить от серого. Этот вид, распространённый от Балкан к востоку до Туркестана и Алтая, имеет общие с большим сорокопутом участки ареала в Восточной Европе и Средней Азии. Вероятно, он ближе к мелким и агрессивным сорокопутам с яркой коричневой окраской, которых напоминает благодаря своей бейтсовской мимикрией[10].

Пустынный сорокопут отличается менее контрастным оперением, обычно более тёмным серым в верхней части и без пестрин в нижней, зато с отчётливым розоватым оттенком на брюхе и отчасти груди. Белая надглазничная полоса развита хорошо и соединяется в основании клюва. Полосатый рисунок почти не развит развит — он едва присутствует у самок и менее заметен у молодых[11]. Клинохвостый сорокопут, ареал которого незначительно пересекается с серым в Приморье, заметно крупнее серого и имеет широкие белые полосы на плечах и крыльях, а также белые три пары боковых рулевых[12]. Наибольшую трудность может вызвать определение американского жулана, который имеет аналогичный окрас оперения, но отличается более коротким относительно головы и полностью чёрным клювом. В английском языке его называют «большеголовым» (англ. loggerhead), что как раз указывает на пропорцию головы[13]. Чернолобый сорокопут меньше размером и имеет более короткий хвост, толстую шею, короткий клюв и длинные, частично перекрывающие хвост, крылья. Маска у этого вида значительно шире, захватывает лоб и иногда переднюю часть темени. Белая надглазничная полоса отсутствует, грудь и брюхо имеют розоватый оттенок. Африканские виды населяют другие ландшафты, нигде не пересекаясь с серым сорокопутом. У сероплечего сорокопута не развиты белые пятна на плечах, у белобрового белые пятна (зеркала) на крыльях. Кроме того, у обоих этих видов отличный рисунок хвоста[14].

Систематика

История

Первым научным описанием вида принято считать определение, данное основоположником биноминарной номенклатуры Карлом Линнеем в 10-м издании его «Системы природы» в 1758 году. В этом труде автор охарактеризовал птицу как «сорокопута с клинообразной формы и с белыми каёмками хвостом, серой спиной, чёрными с белым пятном крыльями» (лат. L[anius] cauda cuneiformi lateribus alba, dorso cano, alis nigris macula alba). Это определение заменило более ранние, зачастую путаные описания, данные различными натуралистами. Так, сам Линней в своей более ранней рукописи «Fauna Svecica» записал вид как «голубого свиристеля с черноватыми крыльями и хвостом» (ampelis caerulescens, alis caudaque nigricantibus), у немецкого естествоиспытателя Иоганна Фриша[de] (Johann Leonhard Frisch) он значится как «пепельно-серая сорока или большой сорокопут» (pica cinerea sive lanius major). Большинство авторов, на которых в своих работах ссылался Линней — Елеазар Альбин[en] (Eleazar Albin), Улисс Альдрованди (Ulisse Aldrovandi), Джон Рэй (John Ray) и Френсис Уиллоуби (Francis Willughby) называли птицу lanius cinereus major, что приблизительно можно перевести как «большой серый сорокопут»[15].

Оба родовое и видовое названия птицы имеют латинское происхождение. Слово lanius буквально переводится как «мясник», excubitor означает караульного, часового. Таким образом, полное научное название птицы можно перевести как «караульный мясник», что по мнению авторов отражает две особенности поведения сорокопута — поджидание добычи с высоты отдельно стоящего объекта и разрывание пойманной жертвы на части о колючки[16]. Название lanius впервые появилось в работе швейцарского учёного-энциклопедиста Конрада Геснера. Линней присвоил птице видовое название excubitor, поскольку она, по его словам, «наблюдает за приближением ястребов и предупреждает о нём других певчих птиц»[17].

Эволюция

Серый сорокопут относится к роду сорокопутов семейства сорокопутовых. Последнее считается составной частью более обширной группы Corvoidea, имеющей статус надсемейства, наиболее древней среди четырёх надсемейств певчих птиц. Полагают, что ближайшими родственниками сорокопутовых являются врановые, то есть вороны и другие близкие к ним виды. Ископаемые данные представлены крайне скудно. Считается, что с большой долей вероятности древние представители семейства обитали в миоцене, даже с учётом того, что обнаруженный во Франции и заявленый как Lanius miocaenus вид может не только не принадлежать к роду Lanius, но и не относиться к сорокопутовым вовсе. Другая находка из позднего миоцена (около 6 млн лет назад), которую причисляют к роду Lanius, была обнаружена в районе венгерского города Полгарди (Polgárdi), однако её связь с современными видами остаётся невыясненной. Скорее всего, наследственная линия серого сорокопута является сестринской по отношению к линии обитающего в Африке сорокопута-прокурора. Судя по географическому распространению современных видов, центром радиации сорокопутов стала область в промежутке между Малой и Средней Азией. Вероятно, ко времени находки Полгарди линия серого сорокопута уже была отчётливо сформирована. Учитывая, что северные и африканские виды следовали правилу Бергмана, обнаруженные мелкие скелеты вряд ли могли принадлежать предку более крупного серого сорокопута[18].

Распространение

Ареал

Область распространения — зоны умеренного и субарктического климата северного полушария от лесотундр на севере до степей на юге. В общем случае гнездится в Евразии к югу до 50-й параллели, в Северной Америке к югу до 55-параллели. Исключение — горные районы Центральной Азии от Алтая до Тянь-Шаня, где граница гнездового ареала проходит значительно южнее в районе 42-й параллели. На севере обитает до 67—71° с. ш. (кроме восточной части Канады, где не встречается севернее 60-й параллели). Отсутствует в Исландии, на Британских островах, в районах, прилегающих к Средиземному морю (за исключением Пиренейского полуострова и Кипра), вероятно в Румынии, на Камчатке; во всех этих регионах отмечены лишь случайные залёты. В Швейцарии, Чехии и южной Германии небольшие популяции были отмечены в середине XX века, однако в настоящее время сорокопуты в этих областях отсутствуют[19].

Характер пребывания

Подвид bianchii, распространённый на Сахалине и южных Курильских островах, является преимущественно оседлым. То же самое относится к той части номинативного подвида excubitor, которая распространена в тёплом морском климате Европы. Остальные популяции в холодное время года перемещаются на небольшое расстояние к югу и, как правило, зимуют в в лесостепной и степной зоне.

Напишите отзыв о статье "Серый сорокопут"

Примечания

  1. 1 2 Бёме Р. Л., Флинт В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Птицы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский / Под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., «РУССО», 1994. — С. 289. — 2030 экз. — ISBN 5-200-00643-0.
  2. Панов Е. Н. Сорокопуты (семейство Laniidae) мировой фауны. Экология, поведение, эволюция. — М.: Товарищество научных изданий КМК, 2008. — С. 284—328. — 650 с. — ISBN 978-5-87317-515-4
  3. Иванов А. И., Штегман Б. К. Краткий определитель птиц СССР (В серии: Определители по фауне СССР, издаваемые Зоологическим институтом АН СССР. Выпуск 115). — 2-е изд. — Л.: Наука, 1978. — С. 343—344. — 560 с.
  4. 1 2 Портенко Л. А. Птицы СССР. Часть 4 (В серии: Определители по фауне СССР, издаваемые Зоологическим институтом АН СССР. Выпуск 69). — М.-Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1960. — С. 187—192. — 416 с.
  5. Рябицев В. К. Птицы Урала, Приуралья и Западной Сибири: Справочник-определитель. — Екатеринбург: Изд-во Уральского университета, 2001. — С. 390-391.
  6. Дементьев Г. П., Гладков Н. А. Том 6 // Птицы Советского Союза. — Москва: Советская наука, 1954. — С. 30-42.
  7. Harris & Franklin (2000): стр. 60-61, 151—152
  8. Harris & Franklin (2000): стр. 153—155
  9. Harris & Franklin (2000): pp.150-151, Sangster et al. (2002)
  10. Harris & Franklin (2000): стр. 24-25, 151
  11. Clement & Worfolk (1995), Tenuvuo & Varrela (1998), Harris & Franklin (2000): стр. 62-63,150-151
  12. Harris & Franklin (2000): стр. 58, 151
  13. Harris & Franklin (2000): стр. 64-65, 151
  14. Harris & Franklin (2000): стр. 58-59, 66-67, 151
  15. Aldrovandi (1646), Willughby (1676): стр.53, Ray (1713), Frisch (1720), Albin (1731—1738), Linnaeus (1746, 1758)
  16. Игорь Шпиленок. [shpilenok.livejournal.com/50233.html Блог фотографа-натуралиста]
  17. Accipitres adventantes observat & aviculis indicat: Linnaeus (1758)
  18. Harris & Franklin (2000): стр. 24-25, Mlíkovský (2003): стр. 233, 251, Jønsson & Fjeldså (2006)
  19. Harris & Franklin (2000): стр. 60, 152

Литература

  • Дементьев Г. П., Гладков Н. А. Том 6 // Птицы Советского Союза. — Москва: Советская наука, 1954. — 754 с.
  • Портенко Л. А. IV // Птицы СССР. — М., Л.: Издательство Академии наук СССР, 1960.
  • Рябицев В. К. Птицы Урала, Приуралья и Западной Сибири: Справочник-определитель. — Екатеринбург: Изд-во Уральского университета, 2001. — 608 с. — ISBN 5-7525-0825-8.
  • Albin, Eleazar. (Vol. 2): 13, plate 13. // A natural history of the birds. — London: William Innys, 1731-1738.
  • Aldrovandi, Ulisse. [gdz.sub.uni-goettingen.de/dms/load/toc/?PPN=PPN367611805 Ещё один тип сорокопута, названый орнитологами большим] = De alio laniorum genera majore Ornithologi. — Bologna: Nicolò Tebaldini, 1646.
  • Clement, Peter & Worfolk, Tim. Southern and eastern Great Grey Shrikes in northwest Europe // Birding World. — 1995. — Т. 8, № 8. — С. 300-309.
  • Frisch, Johann Leonhard. [gdz.sub.uni-goettingen.de/dms/load/toc/?PPN=PPN477632513 Второй раздел пятой части основных видов, четыре вида сорок - Лист 2] = Der V.ten Hauptart II.te Abtheilung, Viererley Arten Aelstern – II.te Platte В: Vorstellung der Vögel in Teutschland, und beyläuffig auch einiger fremden, mit ihren natürlichen Farben. — Berlin: F.H.Frisch, 1720.
  • Harris, Tom, Kim Franklin. Shrikes and Bush-Shrikes. — Christopher Helm Publishers Ltd, 2000. — 392 с. — ISBN 0713638613.
  • Linnaeus, Carl. [gdz.sub.uni-goettingen.de/no_cache/dms/load/img/?IDDOC=255608 Ampelis caerulescens, alis caudaque nigricantibus. In: Fauna Svecica Sistens Animalia Sveciæ Regni]. — Leiden: Conrad & Georg Jacob Wishoff, 1746. — С. 68-69.
  • Linnaeus, Carl. (10th ed., Vol. 1) // [gdz.sub.uni-goettingen.de/no_cache/dms/load/toc/?IDDOC=265100 Lanius excubitor. In: Systema naturae per regna tria naturae, secundum classes, ordines, genera, species, cum characteribus, differentiis, synonymis, locis]. — Stockholm: Lars Salvius, 1758. — С. 94.
  • Ray, John. Lanius seu Collurio cinereus major // [gdz.sub.uni-goettingen.de/dms/load/toc/?IDDOC=269292 Synopsis methodica avium & piscium: opus posthumum]. — London: William Innys, 1713.
  • Sangster, George; Knox, Alan G.; Helbig, Andreas J. & Parkin, David T. Taxonomic recommendations for European birds // Ibis. — 2002. — Т. 144, № 1. — С. 153-159. DOI:10.1046/j.0019-1019.2001.00026.x
  • Tenuvuo, Jorma & Varrella, Juha. [www.eurobirding.com/birdingmagazines/artinfo.php?id=2379 Identification of the Great Grey Shrike complex in Europe] // Alula. — 1998. — Т. 4, № 1. — С. 2-11.
  • Willughby, Francis. [gdz.sub.uni-goettingen.de/no_cache/dms/load/toc/?IDDOC=234289 Ornithologiae libri tres]. — London: John Martyn, 1676.

Ссылки

  • [www.sevin.ru/vertebrates/index.html?birds/473.html Позвоночные животные России: Серый сорокопут]

Отрывок, характеризующий Серый сорокопут


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.
Князь Андрей считал неудобным писать к Курагину и вызывать его. Не подав нового повода к дуэли, князь Андрей считал вызов с своей стороны компрометирующим графиню Ростову, и потому он искал личной встречи с Курагиным, в которой он намерен был найти новый повод к дуэли. Но в Турецкой армии ему также не удалось встретить Курагина, который вскоре после приезда князя Андрея в Турецкую армию вернулся в Россию. В новой стране и в новых условиях жизни князю Андрею стало жить легче. После измены своей невесты, которая тем сильнее поразила его, чем старательнее он скрывал ото всех произведенное на него действие, для него были тяжелы те условия жизни, в которых он был счастлив, и еще тяжелее были свобода и независимость, которыми он так дорожил прежде. Он не только не думал тех прежних мыслей, которые в первый раз пришли ему, глядя на небо на Аустерлицком поле, которые он любил развивать с Пьером и которые наполняли его уединение в Богучарове, а потом в Швейцарии и Риме; но он даже боялся вспоминать об этих мыслях, раскрывавших бесконечные и светлые горизонты. Его интересовали теперь только самые ближайшие, не связанные с прежними, практические интересы, за которые он ухватывался с тем большей жадностью, чем закрытое были от него прежние. Как будто тот бесконечный удаляющийся свод неба, стоявший прежде над ним, вдруг превратился в низкий, определенный, давивший его свод, в котором все было ясно, но ничего не было вечного и таинственного.
Из представлявшихся ему деятельностей военная служба была самая простая и знакомая ему. Состоя в должности дежурного генерала при штабе Кутузова, он упорно и усердно занимался делами, удивляя Кутузова своей охотой к работе и аккуратностью. Не найдя Курагина в Турции, князь Андрей не считал необходимым скакать за ним опять в Россию; но при всем том он знал, что, сколько бы ни прошло времени, он не мог, встретив Курагина, несмотря на все презрение, которое он имел к нему, несмотря на все доказательства, которые он делал себе, что ему не стоит унижаться до столкновения с ним, он знал, что, встретив его, он не мог не вызвать его, как не мог голодный человек не броситься на пищу. И это сознание того, что оскорбление еще не вымещено, что злоба не излита, а лежит на сердце, отравляло то искусственное спокойствие, которое в виде озабоченно хлопотливой и несколько честолюбивой и тщеславной деятельности устроил себе князь Андрей в Турции.
В 12 м году, когда до Букарешта (где два месяца жил Кутузов, проводя дни и ночи у своей валашки) дошла весть о войне с Наполеоном, князь Андрей попросил у Кутузова перевода в Западную армию. Кутузов, которому уже надоел Болконский своей деятельностью, служившей ему упреком в праздности, Кутузов весьма охотно отпустил его и дал ему поручение к Барклаю де Толли.
Прежде чем ехать в армию, находившуюся в мае в Дрисском лагере, князь Андрей заехал в Лысые Горы, которые были на самой его дороге, находясь в трех верстах от Смоленского большака. Последние три года и жизни князя Андрея было так много переворотов, так много он передумал, перечувствовал, перевидел (он объехал и запад и восток), что его странно и неожиданно поразило при въезде в Лысые Горы все точно то же, до малейших подробностей, – точно то же течение жизни. Он, как в заколдованный, заснувший замок, въехал в аллею и в каменные ворота лысогорского дома. Та же степенность, та же чистота, та же тишина были в этом доме, те же мебели, те же стены, те же звуки, тот же запах и те же робкие лица, только несколько постаревшие. Княжна Марья была все та же робкая, некрасивая, стареющаяся девушка, в страхе и вечных нравственных страданиях, без пользы и радости проживающая лучшие годы своей жизни. Bourienne была та же радостно пользующаяся каждой минутой своей жизни и исполненная самых для себя радостных надежд, довольная собой, кокетливая девушка. Она только стала увереннее, как показалось князю Андрею. Привезенный им из Швейцарии воспитатель Десаль был одет в сюртук русского покроя, коверкая язык, говорил по русски со слугами, но был все тот же ограниченно умный, образованный, добродетельный и педантический воспитатель. Старый князь переменился физически только тем, что с боку рта у него стал заметен недостаток одного зуба; нравственно он был все такой же, как и прежде, только с еще большим озлоблением и недоверием к действительности того, что происходило в мире. Один только Николушка вырос, переменился, разрумянился, оброс курчавыми темными волосами и, сам не зная того, смеясь и веселясь, поднимал верхнюю губку хорошенького ротика точно так же, как ее поднимала покойница маленькая княгиня. Он один не слушался закона неизменности в этом заколдованном, спящем замке. Но хотя по внешности все оставалось по старому, внутренние отношения всех этих лиц изменились, с тех пор как князь Андрей не видал их. Члены семейства были разделены на два лагеря, чуждые и враждебные между собой, которые сходились теперь только при нем, – для него изменяя свой обычный образ жизни. К одному принадлежали старый князь, m lle Bourienne и архитектор, к другому – княжна Марья, Десаль, Николушка и все няньки и мамки.
Во время его пребывания в Лысых Горах все домашние обедали вместе, но всем было неловко, и князь Андрей чувствовал, что он гость, для которого делают исключение, что он стесняет всех своим присутствием. Во время обеда первого дня князь Андрей, невольно чувствуя это, был молчалив, и старый князь, заметив неестественность его состояния, тоже угрюмо замолчал и сейчас после обеда ушел к себе. Когда ввечеру князь Андрей пришел к нему и, стараясь расшевелить его, стал рассказывать ему о кампании молодого графа Каменского, старый князь неожиданно начал с ним разговор о княжне Марье, осуждая ее за ее суеверие, за ее нелюбовь к m lle Bourienne, которая, по его словам, была одна истинно предана ему.
Старый князь говорил, что ежели он болен, то только от княжны Марьи; что она нарочно мучает и раздражает его; что она баловством и глупыми речами портит маленького князя Николая. Старый князь знал очень хорошо, что он мучает свою дочь, что жизнь ее очень тяжела, но знал тоже, что он не может не мучить ее и что она заслуживает этого. «Почему же князь Андрей, который видит это, мне ничего не говорит про сестру? – думал старый князь. – Что же он думает, что я злодей или старый дурак, без причины отдалился от дочери и приблизил к себе француженку? Он не понимает, и потому надо объяснить ему, надо, чтоб он выслушал», – думал старый князь. И он стал объяснять причины, по которым он не мог переносить бестолкового характера дочери.
– Ежели вы спрашиваете меня, – сказал князь Андрей, не глядя на отца (он в первый раз в жизни осуждал своего отца), – я не хотел говорить; но ежели вы меня спрашиваете, то я скажу вам откровенно свое мнение насчет всего этого. Ежели есть недоразумения и разлад между вами и Машей, то я никак не могу винить ее – я знаю, как она вас любит и уважает. Ежели уж вы спрашиваете меня, – продолжал князь Андрей, раздражаясь, потому что он всегда был готов на раздражение в последнее время, – то я одно могу сказать: ежели есть недоразумения, то причиной их ничтожная женщина, которая бы не должна была быть подругой сестры.
Старик сначала остановившимися глазами смотрел на сына и ненатурально открыл улыбкой новый недостаток зуба, к которому князь Андрей не мог привыкнуть.
– Какая же подруга, голубчик? А? Уж переговорил! А?
– Батюшка, я не хотел быть судьей, – сказал князь Андрей желчным и жестким тоном, – но вы вызвали меня, и я сказал и всегда скажу, что княжна Марья ни виновата, а виноваты… виновата эта француженка…
– А присудил!.. присудил!.. – сказал старик тихим голосом и, как показалось князю Андрею, с смущением, но потом вдруг он вскочил и закричал: – Вон, вон! Чтоб духу твоего тут не было!..

Князь Андрей хотел тотчас же уехать, но княжна Марья упросила остаться еще день. В этот день князь Андрей не виделся с отцом, который не выходил и никого не пускал к себе, кроме m lle Bourienne и Тихона, и спрашивал несколько раз о том, уехал ли его сын. На другой день, перед отъездом, князь Андрей пошел на половину сына. Здоровый, по матери кудрявый мальчик сел ему на колени. Князь Андрей начал сказывать ему сказку о Синей Бороде, но, не досказав, задумался. Он думал не об этом хорошеньком мальчике сыне в то время, как он его держал на коленях, а думал о себе. Он с ужасом искал и не находил в себе ни раскаяния в том, что он раздражил отца, ни сожаления о том, что он (в ссоре в первый раз в жизни) уезжает от него. Главнее всего ему было то, что он искал и не находил той прежней нежности к сыну, которую он надеялся возбудить в себе, приласкав мальчика и посадив его к себе на колени.
– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.