СИБПЛАЗ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
СИБПЛАЗ
Тип

Закрытое акционерное общество

Основание

1996

Расположение

Россия Россия: Кемерово Кемерово

Ключевые фигуры

Ключевые фигуры Константин Голосенко (председатель наблюдательного совета) Игорь Белоусов (и.о. генерального директора) Анатолий Джигрин (председатель совета директоров)

Отрасль

Горнорудная промышленность, Угольная промышленность, Химическая промышленность, Цветная металлургия

Продукция

Цветные металлы, Полиметаллы, Редкие металлы, Химические реактивы, Уголь, Каменноугольный кокс, Нефтепродукты

Оборот

Операционная прибыль

Сайт

[www.sibplaz.com/ www.sibplaz.com]

К:Компании, основанные в 1996 году

СИБПЛАЗ (англ. SIBPLAZ) — российский межотраслевой холдинг.

Диверсифицированная группа в сфере добычи и переработки полезных ископаемых с интегрированными горнодобывающими, перерабатывающими, химическими, энергетическими, машиностроительными, транспортными и маркетинговыми предприятиями.

В составе группы научно-исследовательские, проектно-конструкторские и инжиниринговые организации.[1]

Полное наименование компании Закрытое акционерное общество «СИБПЛАЗ».

Штаб-квартира расположена в Кемерово. [wikimapia.org/#lat=55.3912509&lon=86.117363&z=14&l=1&m=b&show=/18131030/SIBPLAZ-Interbranch-holding Координаты 55°23'28"N 86°7'2"E]





История

В 1991 году, по инициативе председателя Комитета угольной промышленности Министерства топлива и энергетики Российской Федерации, академика РАН Ю. Н. Малышева, на базе Сибирского отделения ФГУП Национального научного центра горного производства — Института горного дела им. А.А. Скочинского в г. Кемерово, совместно с Мингео (Министерство геологии СССР) и Сибирским Отделением Российской Академии Наук, организовано Сибирское научное учреждение "СИБПЛАЗ" — специализированная исследовательская организация с проектно-конструкторскими, инжиниринговыми и производственными подразделениями, для выполнения научно-исследовательских программ в области горного дела — геологического изучения недр и воспроизводства минерально-сырьевой базы Российской Федерации, бывших стран Советского Союза и зарубежных стран.[2][3]

  • 1996 г. преобразовано в закрытое акционерное общество.[4]
  • 1996 - 2008 гг. — в процессе реструктуризации российской угольной и горнорудной отраслей, под управлением компании консолидировны активы нескольких отраслевых НИИ, СКБ, экспериментальных и производственных предприятий.
  • 2008-2009 гг. — создан Сибирский научно-исследовательский холдинг — первый в России крупный негосударственный междисциплинарный научный центр.[5][6][7][8][9]

Перечень организаций вошедших в объединение

Научно-исследовательские и конструкторские организации

  • Сибирский научно-исследовательский институт геологии, геофизики и минерального сырья (Кузнецкий филиал), г. Кемерово
  • Западно-Сибирское отделение Института горного дела имени А.А. Скочинского, г. Кемерово
  • Сибирский головной институт редких металлов "НИИ Сибгиредмет", г. Новосибирск
  • НИИ СибМеханобр, г. Новосибирск
  • Кузнецкий Научно-Исследовательский Проектно-Конструкторский Угольный Институт "КУЗНИУИ", г. Кемерово
  • Кузнецкое отделение Специальной астрофизической обсерватории Российской академии наук (САО РАН), г. Белогорск
  • Сибирский проектно-конструкторский и научно-исследовательский институт авиационной промышленности, г. Новосибирск
  • Восточный научно-исследовательский горнорудный институт "ВостНИГРИ", г. Новокузнецк
  • ФГУ Томский научно-исследовательский и проектный институт нефти и газа "ТомскНИПИНефть", г. Томск
  • ФГУП Научно-производственное предприятие "Восток" (первоначально - НИИ №617 с опытным заводом), г. Новосибирск
  • Кузбасский НИИ Шахтного и подземного строительства "КУЗНИИШАХТОСТРОЙ", г. Кемерово
  • Восточный научно-исследовательский проектно-технический институт тяжелого машиностроения "ВНИПТИМ", г. Кемерово
  • Кузбасский головной институт по проектированию угледобывающих и углеперерабатывающих предприятий "КУЗБАССГИПРОШАХТ", г. Кемерово
  • НИИ химических производств "НИИХП", г. Кемерово
  • Институт биологии, экологии, почвоведения, сельского и лесного хозяйства (Кемеровский филиал)
  • Специальное конструкторское технологическое бюро "ПРИРОДА", г. Кемерово
  • Научно-исследовательский институт автоматических приборов, г. Новосибирск
  • ФГУП "Томский НИИ "Проект", Томск

Предприятия

  • ОАО Угольная компания Северокузбассуголь, Кемерово[10]
  • ФГУП Новосибирский завод редких металлов, г. Новосибирск
  • ОАО "Беловский Цинковый Завод", Белово[11]
  • ФГУП ПО Кемеровский завод "Коммунар", г. Кемерово
  • Научно-производственное предприятие "Торий", г. Москва
  • Федеральное государственное унитарное предприятие микрографии "Омега ", г. Томск
  • ФГУП Томское производственное объединение «КОНТУР»
  • ФГУП Томский радиотехнический завод
  • ФГУП Томский завод измерительной аппаратуры
  • ФГУП Центральное конструкторское бюро точного приборостроения (ЦКБ "Точприбор")
  • Кемеровский завод "Металлист", Кемерово
  • Экспериментальный завод средств безопасности, г. Кемерово
  • ОАО «Анилинокрасочный завод» (АКЗ), г. Кемерово

Большинство гос. предприятий в объединении прошли процесс преобразования в акционерные общества, процедуры финансового оздоровления и в дальнейшем получили возможность самостоятельного развития.[12]

По заключению независимых экспертов в целом деятельность объединения оценивалась как положительная.[9]По оценке российского отраслевого агентства RCC Group – сложная и многопрофильная структура СИБПЛАЗ мало прозрачна, каждое звено в цепочке – от добычи до продажи – является фактически самостоятельным бизнесом, что является помехой для зарубежных инвесторов, так как не позволяет полностью вскрыть реальную эффективность и инвестиционную привлекательность многоотраслевого бизнеса компаний СИБПЛАЗ.

В свою очередь «непрозрачность» позволяет не раскрывая реальный центр прибыли защитить компании группы от недружественных поглощений и пока предприятия СИБПЛАЗ находится в процессе реструктуризации, слияний и поглощений, нельзя точно сказать кто выступит контролирующим акционером, и на основе именно какого бизнеса будет проходить дальнейшая консолидация активов.[13]

Деятельность

Основные направления деятельности:

  • Научные исследования, конструирование, проектирование.
  • Строительство и модернизация горнорудных, химических, металлургических предприятий.
  • Производство, разработка оборудования и средств безопасности для строительства и эксплуатации подземных объектов.
  • Производство, разработка оборудования и технологий для добычи, обогащения, извлечения и переработки полезных ископаемых.
  • Производство химических продуктов, химического оборудования и приборов.
  • Добыча, производство, маркетинг и реализация благородных, цветных, редкоземельных металлов, угля, кокса, нефтепродуктов.

Проекты в нефтегазовой сфере СИБПЛАЗ реализует через свои дочерние предприятия. Компания совместно с «Газпромом» участвует в разработке ачимовской толщи Уренгойского газоконденсатного месторождения, а также в строительстве газопроводов «Северный поток» и «Южный поток».

Также СИБПЛАЗ владеет долей (25 % минус 1 голос) в компании «Севернефтегазпром», владеющей лицензией на разработку Южно-Русского нефтегазового месторождения, расположенного в Ямало-Ненецком автономном округе России. За эту долю, а также одну привилегированную акцию компании, обеспечивающую 10 % в будущих затратах и прибыли проекта, СИБПЛАЗ заплатила 1,43 млрд евро.


Продукция СИБПЛАЗ по сегментам рынка

Наука и исследования

Проекты

  • Программа глобальный мониторинг.[16]
  • Строительство астрономической обсерватории в Кемеровской области.[17][18]
  • Проект строительства 10-этажного здания Бизнес Центра «Сибиряк-Плаза» с атриумом (торговой галереей), панорамным рестораном и подземной парковкой на 46 машиномест.[19]

Руководители

Напишите отзыв о статье "СИБПЛАЗ"

Примечания

Комментарии
Источники
  1. [federacia.ru/encyclopaedia/city/kemerovo/ Федерация.Ру] Энциклопедия о России.
  2. [www.coal.dp.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=11874:2012-04-02-20-22-27&catid=37:2009-05-12-18-00-26&Itemid=49 За сильный Кузбасс: Как ставятся шахтерские рекорды.] академик РАН Ю. Н. Малышев, директор Государственного геологического музея им. В. И. Вернадского, президент Академии горных наук, президент НП «Горнопромышленники России».  (Проверено 15 июня 2012)
  3. [www.2014.uk42.ru/index.php?id=1960 Кемерово – это наше всё.] Федеральный научно-практический журнал "Уголь Кузбасса". Выпуск 02 март-апрель 2012 г. (Проверено 2 августа 2012)
  4. [egrul.nalog.ru Государственный реестр юридических лиц.] Федеральная налоговая служба Российской Федерации.  (Проверено 20 января 2007)
  5. [www.ras.ru/digest/showdnews.aspx?id=077bff84-5f3d-44d9-aceb-3950ff3141ad&_Language=ru Демократия — Человек — Технологии. Российская академия наук]  (Проверено 9 сентября 2010)
  6. [web.archive.org/web/20120311175847/www.kuztpp.ru/download/ru_act_160508.pdf Научно-исследовательский холдинг создан в Кузбассе.] «Внешнеэкономическое обозрение» — № 16. 28. 04. — 06. 05. 2008. С. 1-4. Торгово-промышленная палата Российской Федерации  (Проверено 9 сентября 2010)
  7. [www.ng.ru/editorial/2008-05-23/2_red.html Инновационное развитие возможно только при условии создания новых субъектов в научной сфере.] 23.05.2008. Демократия — Человек — Технологии. Независимая газета.  (Проверено 9 сентября 2010)
  8. [www.sbras.ru/HBC/article.phtml?nid=464&id=14 Г. И. Глотов. Наука в зеркале СМИ.] 29. 05. 2008. Наука в Сибири № 22 (2657). Сибирское отделение Российской академии наук.  (Проверено 9 сентября 2010)
  9. 1 2 [old.urfu.ru/international/frgn/rus-deu/theme Партнерство России и Германии.] Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н.Ельцина»  (Проверено 9 сентября 2010)
  10. [afond.kuzbassarchives.ru/index.php?act=fund&fund=154] Архивный фонд Кемеровской области
  11. [kemoblast.ru/news/prom/2015/05/22/v-belove-zapushhena-fabrika-po-pererabotke-othodov-tsinkovogo-zavoda.html В Белове запущена фабрика по переработке отходов цинкового завода] Главное управление по работе со СМИ администрации Кемеровской области
  12. [expert.ru/2008/07/14/spisok_chemizov/ Журнал «Эксперт»]
  13. [archive.is/ezhpR#selection-2496.1-2514.0 Российское информационное агентство «ФедералПресс»]
  14. [www.econf.rae.ru/pdf/2010/05/da0d1111d2.pdf Сотрудничество Кемеровской области с Федеративной Республикой Германии в сфере образования, науки и инноваций] // Современные проблемы науки и образования. 05.05.2010. Российская Академия Естествознания (РАЕ).  (Проверено 9 сентября 2010)
  15. [www.ras.ru/forum/forum_messages_list.aspx?messageid=4ec199da-3cc8-448e-a501-e509a2786015 М. В. Расчесова. Сотрудничество Кемеровской области с ФРГ в сфере образования, науки и инноваций] // Российская академия наук.  (Проверено 9 сентября 2010)
  16. [club.cnews.ru/blogs/entry/mezhdunarodnaya_ekspeditsiya__60ec2 Международная экспедиция программы GEOTRACES с участием российских ученых] // 27.03.2010. Издание о высоких технологиях. Российское информационное агентство / Группа компаний РБК.  (Проверено 9 сентября 2010)
  17. [old.urfu.ru/international/frgn/rus-deu/theme Партнерство России и Германии.] Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н.Ельцина  (Проверено 9 сентября 2014)
  18. [www.sciteclibrary.ru/rus/catalog/pages/10397.html Сотрудничество в области естественных наук имеет качественно новый уровень и основы] 30.06.2010. Агентство научно-технической информации. Научно-техническая библиотека.  (Проверено 9 сентября 2010)
  19. [sibplaza.ru sibplaza.ru] 06.08.2010.  (Проверено 9 сентября 2010)

См.также

  • [www.academspb.ru/text/view.php?id0=16 Лучшее научно-производственное предприятие России 2012 года. ] 100 лучших вузов и НИИ России. Итоги VI Всероссийской конференции «Проблемы и перспективы развития высшего образования и науки в Российской Федерации».
  • [edu4.ru/forum/index.php?autocom=blog&blogid=759&showentry=26620 100 лучших ВУЗов и НИИ России -2012]
  • [russland.ahk.de/fileadmin/ahk_russland/Dokumente/Veranstaltungen/Pressekonferenzen/2011/2011_05_19_Compliance_100_Firmen_Tabelle_de_ru.pdf Партнерство против коррупции. В поддержку инициативы соблюдения принципов корпоративной этики] Российско-Германская внешнеторговая палата.
  • [nano.nsu.ru/organizations.html Организации Кемеровской области, занятые в сфере наноиндустрии] Центр патентно-правового и методического обеспечения работ по введению в гражданский оборот объектов интеллектуальной собственности в сфере наноиндустрии и экспорту продукции организаций национальной нанотехнологической сети (ННС) в Сибирском федеральном округе РФ.
  • [lib.fedpress.ru/company/sibplaz Информация о компании. Экспертный канал] Российское информационное агентство «ФедералПресс».
  • [vsemuzikanti.ru/bio/archive/2-250.htm?cat=3 Разработки СИБПЛАЗ спасают жизни шахтеров] Кузбасский Технопарк в сфере высоких технологий.
  • [www.forsmi.ru/announce/41699/ 7-й международный горнопромышленный форум "МАЙНЕКС Россия"]
  • [www.roninfo.ru/news/majneks_gornyj_vuz_gornyj_biznes/2011-09-13-85 Майнекс: “ГОРНЫЙ ВУЗ – Горный бизнес»] Научно-технический журнал "Рациональное освоение недр".
  • [www.рспп.рф/Attachment.aspx?id=15318 Информационный обзор. 23.07.2010] Российский Союз промышленников и предпринимателей (РСПП).
  • [inosmi.ru/photo/20100716/161364481_161363243.html Боевая и строительная техника на выставке "Оборона и защита-2010"]
  • [vnedra.ru/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0-%D1%84%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%BC%D0%B0-%D0%BC%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D1%81-%E2%80%9C%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%B2%D1%83%D0%B7-674/ Форума Майнекс: “ГОРНЫЙ ВУЗ – Горный бизнес»]
  • [www.rusnano.com/Document.aspx/Download/27264 Госкорпорация «Росатом» на I Уральской международной выставке и форуме промышленности и инноваций «Иннопром 2010»] // Департамент внешних коммуникаций. Государственная корпорация «Российская корпорация нанотехнологий» (Роснано).
  • [rusnanonet.ru/nns/40428/info/#title Отчет Российской Национальной нанотехнологической сети] Информационно-аналитический портал российской национальной нанотехнологической сети (RusNanoNet).
  • [orenburginbit.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=18:joomla-features&catid=29:the-cms Институт национальной безопасности и инновационных технологий.]
  • [www.zondir.ru/article/analytical/article-1017.htm Основные участники рынка коксующегося угля в Российской Федерации.]
  • [webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ChwEaILwHe4J:old.misis.ru/ru/121/ctl/Details/mid/4327/ItemID/3247+&cd=2&hl=ru&ct=clnk&gl=ru Традиционный металлургический кадровый форум — 2010.] Национальный исследовательский технологический университет — Московский институт стали и Сплавов (МИСиС).
  • [www.12821-80.ru/stat/ext.php?id=3848 Кто есть кто в цветной металлургии России.] Инженерный Союз.
  • [www.dp.ru/Default2.aspx?ArticleID=3f4220fb-4aea-4f6e-b60b-0e3d8b3180c6&=miinus Список участников Кузбасского Технопарка.] Деловой Петербург.
  • [mvkmine.ru/lrus/index Межведомственная комиссия по взрывному делу при Академии горных наук.]
  • [igds.ru/app/ ФГУП Национальный Научный Центр горного производства — Институт горного дела им. А. А. Скочинского Министерства энергетики Российской Федерации.]
  • [www.sciencecluster.ru/PressRelease/PressReleaseShow.asp?id=23605 В Кузбассе будет Научно-Исследовательский Холдинг]

Ссылки

  • [www.sibplaz.web.ru SIBPLAZ. Web.portal Всё о геологии]

Отрывок, характеризующий СИБПЛАЗ

– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
Но это продолжалось только одну минуту. Государь вдруг нахмурился, как бы осуждая самого себя за свою слабость. И, приподняв голову, твердым голосом обратился к Мишо.
– Je vois, colonel, par tout ce qui nous arrive, – сказал он, – que la providence exige de grands sacrifices de nous… Je suis pret a me soumettre a toutes ses volontes; mais dites moi, Michaud, comment avez vous laisse l'armee, en voyant ainsi, sans coup ferir abandonner mon ancienne capitale? N'avez vous pas apercu du decouragement?.. [Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?]
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]
– Comment ca? – строго нахмурившись, перебил государь. – Mes Russes se laisseront ils abattre par le malheur… Jamais!.. [Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..]
Этого только и ждал Мишо для вставления своей игры слов.
– Sire, – сказал он с почтительной игривостью выражения, – ils craignent seulement que Votre Majeste par bonte de c?ur ne se laisse persuader de faire la paix. Ils brulent de combattre, – говорил уполномоченный русского народа, – et de prouver a Votre Majeste par le sacrifice de leur vie, combien ils lui sont devoues… [Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…]
– Ah! – успокоенно и с ласковым блеском глаз сказал государь, ударяя по плечу Мишо. – Vous me tranquillisez, colonel. [А! Вы меня успокоиваете, полковник.]
Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.
– Sire! – сказал он. – Votre Majeste signe dans ce moment la gloire de la nation et le salut de l'Europe! [Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!]
Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…
Николай Ростов без всякой цели самопожертвования, а случайно, так как война застала его на службе, принимал близкое и продолжительное участие в защите отечества и потому без отчаяния и мрачных умозаключений смотрел на то, что совершалось тогда в России. Ежели бы у него спросили, что он думает о теперешнем положении России, он бы сказал, что ему думать нечего, что на то есть Кутузов и другие, а что он слышал, что комплектуются полки, и что, должно быть, драться еще долго будут, и что при теперешних обстоятельствах ему не мудрено года через два получить полк.
По тому, что он так смотрел на дело, он не только без сокрушения о том, что лишается участия в последней борьбе, принял известие о назначении его в командировку за ремонтом для дивизии в Воронеж, но и с величайшим удовольствием, которое он не скрывал и которое весьма хорошо понимали его товарищи.
За несколько дней до Бородинского сражения Николай получил деньги, бумаги и, послав вперед гусар, на почтовых поехал в Воронеж.
Только тот, кто испытал это, то есть пробыл несколько месяцев не переставая в атмосфере военной, боевой жизни, может понять то наслаждение, которое испытывал Николай, когда он выбрался из того района, до которого достигали войска своими фуражировками, подвозами провианта, гошпиталями; когда он, без солдат, фур, грязных следов присутствия лагеря, увидал деревни с мужиками и бабами, помещичьи дома, поля с пасущимся скотом, станционные дома с заснувшими смотрителями. Он почувствовал такую радость, как будто в первый раз все это видел. В особенности то, что долго удивляло и радовало его, – это были женщины, молодые, здоровые, за каждой из которых не было десятка ухаживающих офицеров, и женщины, которые рады и польщены были тем, что проезжий офицер шутит с ними.
В самом веселом расположении духа Николай ночью приехал в Воронеж в гостиницу, заказал себе все то, чего он долго лишен был в армии, и на другой день, чисто начисто выбрившись и надев давно не надеванную парадную форму, поехал являться к начальству.
Начальник ополчения был статский генерал, старый человек, который, видимо, забавлялся своим военным званием и чином. Он сердито (думая, что в этом военное свойство) принял Николая и значительно, как бы имея на то право и как бы обсуживая общий ход дела, одобряя и не одобряя, расспрашивал его. Николай был так весел, что ему только забавно было это.
От начальника ополчения он поехал к губернатору. Губернатор был маленький живой человечек, весьма ласковый и простой. Он указал Николаю на те заводы, в которых он мог достать лошадей, рекомендовал ему барышника в городе и помещика за двадцать верст от города, у которых были лучшие лошади, и обещал всякое содействие.
– Вы графа Ильи Андреевича сын? Моя жена очень дружна была с вашей матушкой. По четвергам у меня собираются; нынче четверг, милости прошу ко мне запросто, – сказал губернатор, отпуская его.
Прямо от губернатора Николай взял перекладную и, посадив с собою вахмистра, поскакал за двадцать верст на завод к помещику. Все в это первое время пребывания его в Воронеже было для Николая весело и легко, и все, как это бывает, когда человек сам хорошо расположен, все ладилось и спорилось.
Помещик, к которому приехал Николай, был старый кавалерист холостяк, лошадиный знаток, охотник, владетель коверной, столетней запеканки, старого венгерского и чудных лошадей.
Николай в два слова купил за шесть тысяч семнадцать жеребцов на подбор (как он говорил) для казового конца своего ремонта. Пообедав и выпив немножко лишнего венгерского, Ростов, расцеловавшись с помещиком, с которым он уже сошелся на «ты», по отвратительной дороге, в самом веселом расположении духа, поскакал назад, беспрестанно погоняя ямщика, с тем чтобы поспеть на вечер к губернатору.
Переодевшись, надушившись и облив голову холодной подои, Николай хотя несколько поздно, но с готовой фразой: vaut mieux tard que jamais, [лучше поздно, чем никогда,] явился к губернатору.
Это был не бал, и не сказано было, что будут танцевать; но все знали, что Катерина Петровна будет играть на клавикордах вальсы и экосезы и что будут танцевать, и все, рассчитывая на это, съехались по бальному.
Губернская жизнь в 1812 году была точно такая же, как и всегда, только с тою разницею, что в городе было оживленнее по случаю прибытия многих богатых семей из Москвы и что, как и во всем, что происходило в то время в России, была заметна какая то особенная размашистость – море по колено, трын трава в жизни, да еще в том, что тот пошлый разговор, который необходим между людьми и который прежде велся о погоде и об общих знакомых, теперь велся о Москве, о войске и Наполеоне.
Общество, собранное у губернатора, было лучшее общество Воронежа.
Дам было очень много, было несколько московских знакомых Николая; но мужчин не было никого, кто бы сколько нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером, ремонтером гусаром и вместе с тем добродушным и благовоспитанным графом Ростовым. В числе мужчин был один пленный итальянец – офицер французской армии, и Николай чувствовал, что присутствие этого пленного еще более возвышало значение его – русского героя. Это был как будто трофей. Николай чувствовал это, и ему казалось, что все так же смотрели на итальянца, и Николай обласкал этого офицера с достоинством и воздержностью.