Сиддхаматрика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сиддхаматрика
Тип письма:

абугида

Языки:

Санскрит

Территория:

Япония, Китай, Индия

Период:

с 770 по 1200 в Индии, до настоящего времени в Японии

Направление письма:

слева направо

Происхождение:

брахми

гупта
Развилось в:

Тибетское письмо

Родственные:

шарада, нагари


Слово Siddhaṃ IAST написанное сиддхаматрикой

Сиддхаматрика, сиддхам (от санскр. सिद्धं, siddhaṃ IAST, «законченный, совершенный») — одна из североиндийских форм письма, использовавшаяся для записи санскрита. Сиддхаматрика восходит к письменности брахми (через письмо гупта). Из неё развилась письменность деванагари и другие азиатские письменности, в частности тибетское письмо.

Сиддхаматрика является абугидой, в которой каждый знак обозначает слог, однако в ней нет всех возможных слогов. Если буква не имеет дополнительных знаков, в качестве гласной слога подразумевается краткое a. Для обозначения других гласных, носового призвука (анусвара) и придыхания (висарга) используются диакритические знаки. Специальный значок (вирама) может использоваться для обозначения буквы без гласного, что иногда происходит в конце санскритских слов.

В настоящее время сиддхаматрика сохранилась только в Японии. Там она называется ситтан (悉曇) или бондзи (梵字) и используется преимущественно для записи мантр и сутр в эзотерических школах буддизма Сингон и Тэндай, а также синкретической секте Сюгэндо. В других местах сиддхамское письмо вышло из употребления.

В Японии сидхаматрика была введена в обращение в 806 году Кукаем, после его возвращения из Китая. Там он изучал санскрит у монахов, получивших образование в Наланде. Сутры, пришедшие в Китай из Индии, были написаны разнообразными шрифтами, однако сиддхаматрика была самым важным из них.

Ко времени, когда Кукай изучал буддизм, торговые и паломнические сухопутные пути в Индию, являвшиеся частью Великого Шелкового Пути, уже были перекрыты исламской империей Аббасидов. В середине 9-го века в Китае произошло несколько чисток «иностранных религий», что привело к изоляции Японии от истоков индийской письменности. Со временем, другие шрифты, в частности, деванагари, заменили сиддхаматрику в Индии, а Япония осталась единственным местом, где эта письменность сохранилась.

С недавшего времени сиддхаматрика используется в дизайне, например в надписях на футболках. Программное обеспечение Mojikyo содержит сиддхамские шрифты.





Гласные

Независимая форма Романизация Как диакритика с Независимая форма Романизация Как диакритика с
a IAST ā IAST
i IAST ī IAST
u IAST ū IAST
e IAST ai IAST
o IAST au IAST
aṃ IAST aḥ IAST
Независимая форма Романизация Как диакритика с Независимая форма Романизация Как диакритика с
IAST IAST
IAST IAST
Альтернативные формы
ā IAST i IAST i IAST ī IAST ī IAST u IAST ū IAST o IAST au IAST aṃ IAST

Согласные

Stop Nasal Approximant Fricative
Voiceless Voiced
Unaspirated Aspirated Unaspirated Aspirated
Glottal h IAST
Velar k IAST kh IAST g IAST gh IAST IAST
Palatal c IAST ch IAST j IAST jh IAST ñ IAST y IAST ś IAST
Retroflex IAST ṭh IAST IAST ḍh IAST IAST r IAST IAST
Dental t IAST th IAST d IAST dh IAST n IAST l IAST s IAST
Bilabial p IAST ph IAST b IAST bh IAST m IAST
Labiodental v IAST
Лигатуры в алфавите
kṣ IAST llaṃ IAST
Альтернативные формы
ch IAST j IAST ñ IAST IAST ṭh IAST ḍh IAST ḍh IAST IAST IAST th IAST th IAST dh IAST n IAST m IAST ś IAST ś IAST v IAST

Лигатуры

k<math>\cdots</math>kṣ -ya -ra -la -va -ma -na
k IAST kya IAST kra IAST kla IAST kva IAST kma IAST kna IAST
rk IAST rkya IAST rkra IAST rkla IAST rkva IAST rkma IAST rkna IAST
kh IAST <math>\cdots </math>
<math>\vdots </math>    total 68 rows.
ṅka IAST ṅkha IAST ṅga IAST ṅgha IAST
ñca IAST ñcha IAST ñja IAST ñjha IAST
ṇṭa IAST ṇṭha IAST ṇḍa IAST ṇḍha IAST
nta IAST ntha IAST nda IAST ndha IAST
mpa IAST mpha IAST mba IAST mbha IAST
ṅya IAST ṅra IAST ṅla IAST ṅva IAST
ṅśa IAST ṅṣa IAST ṅsa IAST ṅha IAST ṅkṣa IAST
ska IAST skha IAST dga IAST dgha IAST ṅktra IAST
vca IAST/bca IAST vcha IAST/bcha IAST vja IAST/bja IAST vjha IAST/bjha IAST jña IAST
ṣṭa IAST ṣṭha IAST dḍa IAST dḍha IAST ṣṇa IAST
sta IAST stha IAST vda IAST/bda IAST vdha IAST/bdha IAST rtsna IAST
spa IAST spha IAST dba IAST dbha IAST rkṣma IAST
rkṣvya IAST rkṣvrya IAST lta IAST tkva IAST
ṭśa IAST ṭṣa IAST sha IAST bkṣa IAST
pta IAST ṭka IAST dsva IAST ṭṣchra IAST
jja IAST ṭṭa IAST ṇṇa IAST tta IAST nna IAST mma IAST lla IAST vva IAST <math>\cdots</math>
Альтернативные формы лигатур, содержащие IAST.
ṇṭa IAST ṇṭha IAST ṇḍa IAST ṇḍha IAST

Слоги с ṛ

kṛ IAST khṛ IAST gṛ IAST ghṛ IAST ṅṛ IAST cṛ IAST chṛ IAST jṛ IAST jhṛ IAST ñṛ IAST <math>\cdots</math>

Некоторые простые слоги

rka IAST rkā IAST rki IAST rkī IAST rku IAST rkū IAST rke IAST rkai IAST rko IAST rkau IAST rkaṃ IAST rkaḥ IAST
ṅka IAST ṅkā IAST ṅki IAST ṅkī IAST ṅku IAST ṅkū IAST ṅke IAST ṅkai IAST ṅko IAST ṅkau IAST ṅkaṃ IAST ṅkaḥ IAST

Напишите отзыв о статье "Сиддхаматрика"

Ссылки

  • [www.omniglot.com/writing/siddham.htm Сиддхаматрика на сайте Omniglot]
  • [www.visiblemantra.org/index.html Мантры с латинской транскрипцией]
  • [www.siddham.org/yuan_english/mantra/main_mantra.html Примеры мантр]
  • [www.cs.colostate.edu/~malaiya/scripts.html Языки и письменности Индии]
  • [www.mandalar.com/DisplayJ/Bonji/index.html Бондзи — знаки и произношение]
  • [web.archive.org/web/20080104215817/my.opera.com/siddham Программное обеспечение для сиддхамских шрифтов]


Отрывок, характеризующий Сиддхаматрика

Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.
«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.