Уилсон, Сид

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сид Уилсон»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Сид Уилсон
Дата рождения

20 января 1977(1977-01-20) (47 лет)

Место рождения

Де-Мойн, Айова, США

Страна

США США

Профессии

Музыкант

Жанры

Альтернативный метал, Драм-н-бэйс, Хип-хоп

Псевдонимы

"#0", Monkeyboy, Ratboy

Коллективы

Slipknot, Dj StarScream, AMPT, Soundproof

Лейблы

Roadrunner, N2O, Nuclear Blast

[djstarscream.com/ cream.com]

Сид Уилсон (англ. Sid Wilson) — американский музыкант, участник группы Slipknot. Кроме этого занимается сольным проектом DJ Starscream, где играет электронную музыку, а также является участником хип-хоп группы The Miami Vice Sound Crack.

Уилсон является большим фанатом десептикона Старскрима из «Трансформеров», из-за чего тот взял себе никнейм DJ Starscream.





Slipknot

Сид пришёл в Slipknot в октябре 1998 года в качестве диджея. Многие не хотели брать его в группу, утверждая, что 9 человек в ней это уже перебор и DJ это слишком для метал-группы. На концертах любит забираться повыше и прыгать в толпу фанатов, также часто прыгает с декораций и ломает себе конечности.

Маски

Slipknot

Изначально Сид носил маску в виде противогаза. Для того чтобы не падать в обморок во время выступлений он вынимал фильтры и удалял стекла в противогазах. Лицо Сид также красил в чёрный цвет, чтобы оно не слишком выделялось на фоне маски. Всего у Сида насчитывается более 14 различных моделей противогазов.

Iowa

При записи нового альбома, Сид носил латексную маску, похожую на противогаз и череп одновременно. Они были двух типов. Белая и чёрная. В большое отверстие для рта, он вставлял "зубы", чтобы маска походила на череп. Своё лицо он опять же красит в чёрный цвет.

Vol. 3: The Subliminal Verses

На этом альбоме Сид носит маску черепа, которая полностью закрывает его голову, либо маску черепа, которая закрывает лишь его лицо. В последней маске, можно заметить что сначала все зубы в ней были на месте, но вскоре исчезли.

All Hope Is Gone

Маска трансформера с двигающимися бровями, ртом, который может открываться, и светящимися глазами. В клипе Psychosocial можно отчетливо видеть как Сид может без затруднений открывать рот, так же на интервью он показал что может по желанию двигать бровями маски при помощи специального механизма.

Knotfest

Во время этого фестиваля, Сид носил маску из первого альбома.

Memorial Tour

Во время Memorial Tour Сид носил ту же маску как и в All Hope Is Gone только без красных глаз.

На фестивале Ozzfest 2013 в Японии, Сид вышел на сцену в новой маске: она представляла собой подобие черного кожаного шлема, с отверстием на рту. Глаза закрывают две металлические пластины, с маленькими отверстиями.

 .5: The Gray Chapter

Маска кардинально изменена, не похожа ни на одну его маску. Глаза прикрыты сеткой/решёткой, на месте ушей, своего рода, что-то похожее на клапаны/крышки, сделана из кожи (но верхнюю часть головы закрывает стальная покрышка), сама маска охватывает всю голову. На рот надевается либо металлический, либо кожаный намордник. Во время летнего тура по Северной Америке в 2016 году Сид Уилсон снова сменил маски: у первой были большие металлические отверстия для глаз, у второй - два узких отверстия для глаз. Намордник также стал металлическим. Появился ирокез. На фестивале Knotfest 2016 Сид надел маску в виде черепа полностью черного цвета.  

Инструменты

  • Vestax PMC 07 Pro ISP Quadrophonic 2 Channel DJ
  • Scratch Mixer
  • Vestax PDX-2000 turntable(2)
  • Korg KP2 Kaoss Pad Digital Effect/Controller
  • Digitech Whammy 4 pedal

Напишите отзыв о статье "Уилсон, Сид"

Примечания

Отрывок, характеризующий Уилсон, Сид

Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.