Силы безопасности Косова

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Силы безопасности Косово
Forca e Sigurisë e Kosovës

Эмблема Сил безопасности

Флаг Сил безопасности
Основание 21 января 2009
Роспуск 4 марта 2014
Штаб-квартира Приштина, Косово
Командование
Главнокомандующий Атифете Яхьяга
Министр обороны Агим Чеку
Начальник штаба обороны Кадри Кастрати
Военные силы
Призывной возраст 18 лет
Годны к военной службе 818,716 человек[1], от 15 до 49 лет чел.
Занято в армии 4,500[2]
Запас 2000[2]
Финансы
Бюджет 60,000,000евро (на 2015)[3]

Силы безопасности Косово (алб. Forca e Sigurisë së Kosovës) — вооружённые формирования (согласно официальной позиции Сербии — незаконные) частично признанной Республики Косово, находящиеся в состоянии создания после одностороннего провозглашения албанцами независимости Косово от Сербии 17 февраля 2008 года. Планируется преобразование в Вооружённые силы Косова.





История

KFOR

В соответствии с резолюцией Совета Безопасности ООН № 1244 и Кумановским военно-техническим соглашением, после войны НАТО против Югославии были созданы коллективные международные силы безопасности KFOR, вступившие в Косово 12 июня 1999 года. В силы KFOR входят 30 стран (23 из них — члены НАТО)[4]. Местом расположения сил являются базы Кэмп-Бондстил, Camp Villagio и Camp Film City[5].

В соответствии с резолюцией, задачами KFOR провозглашались обеспечение безопасности, предотвращение возобновления вооруженных действий[6], разоружение Армии Освобождения Косово и оказание помощи в восстановлении гражданских институтов[7]. Начиная с июня 2008 года к задачам KFOR также добавилось задача обучения и формирования косовской службы по ликвидации чрезвычайных ситуаций — Корпуса защиты Косова, и вооруженных сил Косова[8].

Максимальная численность KFOR достигала 50 тыс. военнослужащих, а в настоящее время — доходит до 5000 солдат и офицеров[9].

Корпус защиты Косова

Корпус защиты Косова (алб. Trupat e Mbrojtjes së Kosovës) — гражданский орган власти, созданный 21 сентября 1999 года под эгидой UNMIK. В него вошли многие бывшие участники Армии Освобождения Косова. Орган возглавил Агим Чеку, он же курировал процесс демобилизации ОАК и формирования батальонов Корпуса[10].

Корпус насчитывал 7 региональных групп, в каждой из которой имелись несколько отрядов (всего от 3[11] до 5 тыс. человек). Некоторым представителям формирований Корпуса разрешено было носить оружие (200 единиц для всех войск, плюс 500 —- на складах). Корпус финансировался НАТО и ООН, обеспечивал служащих форменной одеждой, а также оплачивал труд на строительстве дорог, при ликвидации пожаров, экологических катастроф[12].

Силы безопасности Косова

Республика Косово

Эта статья является частью
серии статей:

Политика Республики Косово


В марте 2008 года KFOR и Корпус защиты Косова начали приготовления к формированию новых сил безопасности. По плану Силы безопасности должны включать 2,500 бойцов в частях постоянной готовности и 800 резервистов в возрасте 19-35 лет[13] Главой Генерального штаба назначен генерал-лейтенант Сулейман Селими.[14]

С 21 января 2009 года Силы безопасности Косова сменил Корпус защиты Косова.

4 марта 2014 года принято решение по поводу преобразования Сил Безопасности в Вооружённые силы Косова[15]. Министерство безопасности будет переименовано в Министерство обороны[16]. Как заявил премьер-министр Хашим Тачи, вооруженные силы будут насчитывать 5 тысяч человек в регулярных войсках и 3 тысячи резервистов[17]. Все организационные и законодательные процедуры в связи с созданием вооруженных сил планируется завершить до конца 2016 года[18].

Звания

Генералы
radhë Gjenerallejtënant Gjeneralmajor Gjeneralbridage
звание Генерал-лейтенант Генерал-майор Генерал-бригадир
Штабс-офицеры Офицеры
radhë Kolonel Nënkolonel Major Kapiten Toger Nëntoger
звание Полковник Подполковник Майор Капитан Первый Лейтенант Второй лейтенант
Низшие офицеры Рядовой состав
radhë Rreshter i parë Rreshter Major Kapter Rreshter Tetar Ushtar
звание Сержант-майор Первый сержант Штабc-сержант Сержант Капрал Рядовой

Напишите отзыв о статье "Силы безопасности Косова"

Примечания

  1. [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/kv.html The World Factbook]
  2. 1 2 www.mksf-ks.org/repository/docs/Law%20on%20the%20KSF.pdf
  3. [www.telegrafi.com/?id=46&a=7588 Buxheti i ministrive për vitin 2014]
  4. [topwar.ru/32958-v-kosovo-pri-popustitelstve-kfor-unichtozhayutsya-hristianskie-svyatyni.html В Косово при попустительстве KFOR уничтожаются христианские святыни " Военное обозрение]
  5. [www.nato.int/cps/en/natolive/topics_48818.htm NATO’s role in Kosovo]
  6. [ria.ru/world/20131104/974625797.html Контингент KFOR сокращаться не будет, заявил генсек НАТО | РИА Новости]
  7. [www.nato.int/cps/en/natolive/topics_48818.htm NATO — Topic: NATO’s role in Kosovo]
  8. [lenta.ru/news/2009/06/09/kfor/ Lenta.ru: Мир: Численность войск НАТО в Косово сократят на треть]
  9. [www.dw.de/%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%BE-%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82/a-16226115 Косово получило неограниченный суверенитет | Важнейшие политические события в Европе: оценки, прогнозы, комментарии | DW.DE | 10.09.2012]
  10. [news.bbc.co.uk/hi/russian/in_depth/newsid_7140000/7140399.stm Би-би-си | Аналитика | Косово: краткая справка]
  11. [newsru.com/world/21jan2009/army_cosovo.html Новости NEWSru.com :: У Косово появилась собственная армия]
  12. [nvo.ng.ru/wars/2000-11-24/2_kosovo.html Косово: больше года без войны / Войны и конфликты / Независимая газета]
  13. [www.mrt.com.mk/en/index.php?option=com_content&task=view&id=4845&Itemid=28 Security forces to be formed in Kosovo], MRT.com, March 31, 2008.
  14. BBC: [news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/7841789.stm «Kosovo’s security force launched»]. 21.01.2009
  15. «Росбалт»: [www.rosbalt.ru/main/2014/03/04/1240443.html «Косово обзавелось собственной армией»]. 4.03.2014
  16. Euronews: [ru.euronews.com/2014/03/04/5/ «У Косова появилась своя армия»]. 4.03.2014
  17. ТАСС: [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/1027154 «Сербия потребует созыва заседания СБ ООН в связи с решением Косова создать свою армию»]. 6.03.2014
  18. РИА Новости: [ria.ru/world/20140305/998181373.html «Правительство Косово начнет формирование армии»].

Ссылки

  • [www.nato.int/kfor/ Официальный сайт KFOR]
  • [www.mksf-ks.org/?page=2,1 Силы безопасности Косова]
  • [www.tmk-ks.org/ Корпус защиты Косова]
  • [web.archive.org/web/20000301034049/www.janes.com/defence/features/kosovo/kla.html The KLA: braced to defend and control] Jane's
  • [www.fas.org/irp/world/para/kla.htm Intelligence Resources page on KLA] Federation of American Scientists
  • [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,990555,00.html Kosovo’s Army in Waiting] TIME

Отрывок, характеризующий Силы безопасности Косова

– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.