Сильная Украина

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сильная Украина
укр. Сильна Україна
Лидер:

Сергей Тигипко

Дата основания:

19 июня 1999 года/23 апреля 2014 года

Штаб-квартира:

Киев

Идеология:

центризм[1]

Союзники и блоки:

Союзники:

Входит (-ла) в:

  • Блок Бориса Олийныка и Михаила Сироты (2006—2007)
  • Блок Литвина (2007—2010)[2]
  • Блок Сергея Тигипко «Сильная Украина» (2010)[3][4]
Мест в Верховной Раде:
30 / 450
(III созыв)
7 / 450
(VI созыв)
1 / 450
(VIII созыв)
Мест в местных советах:
85 / 158399
[5]
Сайт:

[silnaukraina.com/?lang=ru silnaukraina.com]

К:Политические партии, основанные в 1999 году

«Си́льная Украи́на» (укр. Сильна Україна) — украинская политическая партия, действующая с 1999 по 2012 гг.. Лидером и председателем партии с 2009 года являлся Сергей Тигипко. Заместителями главы партии были Александра Кужель, Константин Бондаренко и Александр Ильчук.

Партия была основана в 1999 году под названием «Трудовая партия Украины» (укр. Трудова партія України). Первым лидером партии был избран Михаил Сирота. После смерти Михаила Сироты в 2008 году партию возглавил его сын Дмитрий Сирота[6]. В 2009 году главой партии был избран Сергей Тигипко, а её название изменено на «Сильная Украина»[7]. В 2012 году Тигипко принял решение о роспуске партии, а членам партии было рекомендовано вступать в Партию регионов[8]. Сам Тигипко стал членом Партии регионов, заместителем её председателя и членом политсовета[9].

23 апреля 2014 года Сергей Тигипко объявил о возрождении партии «Сильная Украина». Процесс формирования партии должен начаться после президентских выборов 25 мая 2014 года[10][11].



История

19 июня 1999 года на учредительном съезде в Киеве была основана Трудовая партия Украины. Руководителем партии был избран Михаил Сирота. Тогда же, в июне 1999 года, в Верховной раде Украины была создана фракция Трудовой партии, в состав которой вошло около 30 народных депутатов.

В 2000 году после съезда партии в Запорожье часть депутатов вышла из ТПУ и создала фракцию «Трудовая Украина», которую возглавил Игорь Шаров, а потом главой этой партии стал Сергей Тигипко.

В 2006 году Трудовая партия Украины принимала участие в парламентских выборах в составе «Блока Бориса Олийныка и Михаила Сироты». По данным Центральной избирательной комиссии, этот блок набрал 0,08 % голосов[12].

Во внеочередных парламентских выборах 2007 года Трудовая партия Украины приняла участие вместе с Народной партией в составе «Блока Литвина». Этот блок стал пятой политической силой, сумевшей пройти в парламент (3,96 % голосов и 20 мест)[12].

25 августа 2008 года Михаил Сирота погиб в автомобильной аварии[13]. 4 октября новым лидером был избран Сергей Павленко[14], но 18 октября вместо него был избран Дмитрий Сирота — сын Михаила Сироты[6].

28 ноября 2009 года главой партии был избран Сергей Тигипко, а название партии было изменено на «Сильная Украина»[7]. Им был предложен устав, смещающий партию «в правый центр»: «Мы будем больше говорить о либеральных идеях, о том, как помочь предпринимателю, бизнесу, а не о том, как поделить то, что зарабатывают наши предприятия большие и малые», — заявил Тигипко[15]. (Ранее, по его собственному утверждению, партия была левоцентристского толка[16].)

В 2010 году Тигипко стал третьим на президентских выборах, набрав 13,05 % голосов. Однако на местных выборах в октябре 2010 года «Сильная Украина» набрала только 4,3 % голосов[17].

16 августа 2011 года Сергей Тигипко и Николай Азаров выступили с инициативой объединения партии «Сильная Украина» с Партией регионов[18]. 17 марта 2012 года на съезде «Сильной Украины» было принято решение о самороспуске, а членам партии было рекомендовано вступать в Партию регионов[8]. Сам лидер «Сильной Украины» Сергей Тигипко в тот же день был избран членом Партии регионов, заместителем её председателя и членом политсовета[9].

В начале апреля 2014 года Сергей Тигипко был исключён из Партии регионов. 8 апреля 14 народных депутатов от Партии регионов, в том числе и Тигипко, заявили о выходе из Партии регионов и фракции ПР в Верховной Раде, а также о создании оппозиционной к действующей власти депутатской группы[19]. 23 апреля 2014 года Сергей Тигипко объявил о возрождении партии «Сильная Украина», а также о намерении создать одноименную депутатскую группу в Верховной раде[20].

На президентских выборах 25 мая 2014 года Сергей Тигипко занял пятое место, набрав 5,23 % голосов. Наибольшую поддержку Тигипко получил в Донецкой (19,59 %, явка составила 15,1 %), Одесской (18,57 %, явка — 46,01 %) и Луганской (15,74 %, явка — 38,94 %) областях. Следует отметить, что в Донецкой и Луганской областях по причине вооружённого противостояния удельный вес избирателей составил и там и там менее 5 %.

По данным украинского издания «Левый берег» партию поддерживает Коломойский[21][неавторитетный источник? 3485 дней]. По словам политолога Владимира Фесенко слухи о подобном альянсе являются мифом[22].

15 сентября 2014 года партия согласовала избирательный список на досрочных выборах в Верховную Раду, который возглавили Сергей Тигипко, Валерий Хорошковский, Светлана Фабрикант, Андрей Гамов и Игорь Мазепа. В него также вошли бывшие члены «Партии Регионов» и предприниматели[23]. Ранее существовали договорённости об участии в выборах единой колонной Сильной Украины и Партии регионов (см. Оппозиционный блок), отвергнутые С. Тигипко.

Напишите отзыв о статье "Сильная Украина"

Примечания

  1. [parties-and-elections.eu/ukraine.html Parties and Elections in Europe]
  2. [www.rbc.ua/rus/news/politics/partiya_s_tigipko_silnaya_ukraina_reshila_vyyti_iz_bloka_v_litvina_22022010 Партия Тигипко «Сильная Украина» решила выйти из Блока Литвина]
  3. [ria.ru/politics/20100222/210342593.html Создан избирательный блок Тигипко «Сильная Украина»]
  4. [interfax.com.ua/news/political/32687.html Партии «Сильная Украина» и «Информационная Украина» создали блок Сергея Тигипко «Сильная Украина»]
  5. [www.cvk.gov.ua/wvm2015/pvm002pt001f01=100pt00_t001f01=100.html WWW ІАС "Місцеві вибори"]
  6. 1 2 Ольга Смалюховская. [gazeta.ua/ru/articles/politics-newspaper/262792 Дмитрий Сирота возглавил Трудовую партию]. Gazeta.ua (21 октября 2008). Проверено 17 августа 2011. [www.webcitation.org/65k0frXsQ Архивировано из первоисточника 26 февраля 2012].
  7. 1 2 [ru.tsn.ua/ukrayina/tigipko-izbran-predsedatelem-trudovoi-partii.html Тигипко избрали председателем Трудовой партии, которую переименовали в «Сильную Украину»], TCH.ua (28 ноября 2009). Проверено 17 августа 2011.
  8. 1 2 [www.pravda.com.ua/news/2012/03/17/6960850/ Партія Тігіпка самоліквідувалася], Українська правда (17 марта 2012). Проверено 17 марта 2012.
  9. 1 2 [www.pravda.com.ua/news/2012/03/17/6960857/ ТІГІПКО СТАВ ЗАСТУПНИКОМ ГЛАВИ ПАРТІЇ РЕГІОНІВ], Українська правда (17 марта 2012). Проверено 17 марта 2012.
  10. [www.vz.ru/news/2014/4/23/683580.html Кандидат в президенты Украины решил возродить партию «Сильная Украина»]
  11. [www.pravda.com.ua/rus/news/2014/04/23/7023376/ Тигипко уже «покаялся» за вхождение в ПР и решил возродить партию]
  12. 1 2 [da-ta.com.ua/mon_mainnews/859.htm Політична партія «Сильна Україна»]. Центр политической информации «Дата» (2 декабря 2010). Проверено 17 августа 2011. [www.webcitation.org/65k0f4lB1 Архивировано из первоисточника 26 февраля 2012].
  13. [www.unian.net/rus/news/news-269088.html В ДТП погиб депутат Михаил Сирота], УНИАН (25 августа 2008). Проверено 17 августа 2011.
  14. [www.rbc.ua/rus/newsline/show/s_pavlenko_izbran_novym_predsedatelem_trudovoy_partii_ukrainy_041020080 С. Павленко избран новым председателем Трудовой партии Украины], РБК-Украина (4 октября 2008). Проверено 17 августа 2011.
  15. [korrespondent.net/ukraine/politics/1022047-tigipko-menya-prosto-pret-ot-politiki-mne-v-kajf Тигипко: Меня просто прет от политики. Мне в кайф " Новости политики Украины — Корреспондент]
  16. [www.svobodanews.ru/content/transcript/1780655.html В гостях у Виталия Портникова — известный политик и предприниматель Сергей Тигипко, баллотирующий на пост президента Украины]
  17. [www.gazeta.ru/politics/2010/11/01_a_3433827.shtml Местные выборы на Украине показали рост симпатий к антироссийским националистам]
  18. Оксана Суханова. [www.ukrinform.ua/rus/order/?id=1079726 Партия регионов и «Сильная Украина» решили объединиться — Н. Азаров], Укринформ (16 августа 2011). Проверено 17 августа 2011.
  19. [gordonua.com/news/politics/Tigipko-sozdal-sobstvennuyu-oppozicionnuyu-gruppu-iz-13-nardepov-17392.html Тигипко создал собственную оппозиционную группу из 13 нардепов]
  20. [gordonua.com/news/politics/Tigipko-hochet-vozrodit-partiyu-Silnaya-Ukraina-i-sozdat-deputatskuyu-gruppu-22530.html Тигипко хочет возродить партию «Сильная Украина» и создать депутатскую группу]
  21. [lb.ua/news/2014/07/25/274048_vibori_pid_chas_viyni.html Вибори під час війни — Петрові Порошенку сподобалися вибори під акомпанемент гармат. Президентська кампанія засвідчила: вдало зігравши на правильних — LB.ua]
  22. [ura-inform.com/ru/politics/2014/07/31/fesenko-slukhi-ob-aljanse-kolomojskogo-i-tigipko-eto-mif Новости Коломойский — Фесенко: слухи об альянсе Коломойского и Тигипко — это миф | Новости — УРА-Информ, новости политики]
  23. [lb.ua/news/2014/09/15/279436_stali_izvestni_imena_spiske_partii.html В партии Тигипко огласили предвыборный список (обновлено, документ)] «Левый берег», 15.09.2014

Ссылки

  • [silnaukraina.com/?lang=ru Официальный сайт партии «Сильная Украина»]
  • [tigipko.com/?lang=rus Официальный сайт Сергея Тигипко]

Отрывок, характеризующий Сильная Украина

Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.
– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.