Синайская православная церковь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Синайская православная церковь

Монастырь Святой Екатерины

Основная информация
Автономия де-факто с 640 года, де-юре с 1575 года от Константинопольского патриархата
Признание автономии признана всеми поместными православными церквами
Предстоятель в настоящее время Дамиан (Самардзис), архиепископ Синайский, Фаранский и Раифский
Центр Монастырь Святой Екатерины
Резиденция Предстоятеля Каир
Юрисдикция (территория) Монастырь Святой Екатерины
Епархии за пределами юрисдикции подворья: 3 в Египте, 9 в Греции, 3 на Кипре, 1 в Ливане и 1 в Турции (Стамбул)
Богослужебный язык греческий
Календарь юлианский
Численность
Епископов 1
Епархий 1
Учебных заведений 1
Монастырей 1 (+5 скитов)
Монахов и монахинь 56
Верующих 900 человек (1986 год)[1]
Сайт [www.sinaimonastery.com/ www.sinaimonastery.com]

Сина́йская правосла́вная це́рковь, другие варианты — Сина́йская архиепископи́я, Православная церковь горы Синай (греч. Ορθόδοξη Εκκλησία του Όρους Σινά) — древнейшая и самая малочисленная автономная православная церковь, входит в состав Иерусалимского патриархата. Возглавляется архиепископом Синайским, Фаранским и Раифским, который одновременно является игуменом монастыря Святой Екатерины.





История

Христианство на Синайском полуострове появилось не позднее III века. Довольно рано в этих краях появляются и первые монахи-отшельники. 14 января 305 года, во время гонения Диоклетиана, были арестованы пять первых мучеников в районе горы Синай и Раифа. Сначала монахи и христиане Синая были под омофором епископов Фарана и епископов Айлы, — первым из них упоминается Петр, один из отцов I Вселенского собора.

О древности Синайской архиепископии свидетельствуют материалы Халкидонского собора где в «Чине митрополий и архиепископий апостольского престола Святого Града» на 24-м месте упоминается архиепископия «горы Синая».[2] Пятый Вселенский Собор числит Синайскую архиепископию в ранге автокефальных церквей в силу данных императором Юстинианом привилегий монастырю Святой Екатерины. В 681 году, когда епископ Фаранский был лишён кафедры за монофелитство, епископская кафедра была перенесена в монастырь святой Екатерины и его игумен стал епископом Фарана, а чуть позже в его подчинение перешла епархия Райто (Раифа).[1] В начале VIII века все христиане Синайского полуострова находились под юрисдикцией синайского архиепископа.

Рукоположение синайского архиепископа с VII века совершает иерусалимский патриарх (его имя всегда возносится за богослужением в монастыре) в юрисдикцию которого монастырь перешёл в 640 году после завоевания Египта мусульманами и возникшими вследствие этого затруднениями в общении с константинопольским патриархатом.

В XIV веке в Синайскую архиепископию кроме главного монастыря входило ещё свыше десятка больших монастырей, которые были уничтожены в 1400 году во время нашествия войск правителя Египта Малик-Тахара, — тогда смогли уцелеть только главный монастырь святой Екатерины и монастырь в Раифе.

Официально автономия от Константинопольского Патриархата была получена только в 1575 году (подтверждена в 1782 году).[1]

В XIX — начале XX веков церковь имела подворья в Российской Империи — Бессарабии, Киеве и Тифлисе.

На 1986 год Синайская православная церковь насчитывала около 900 человек[1]

Современное состояние

Синайская церковь состоит из монастыря Святой Екатерины на Синайском полуострове и ряда подворий: 3-х в Египте и 14-ти вне Египта: 9-ти — в Греции, 3-х — на Кипре, 1-го — в Ливане и 1-го — в Турции (Стамбул).[3] Крупнейшим подворьем архиепископии считается подворье «Джувани» в Каире (на подворье официально проживали многие из Синайских архиепископов).

Предстоятель с 1973 года — высокопреосвященнейший Дамиан (Самартзис).[4]

См. также

Напишите отзыв о статье "Синайская православная церковь"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Рональд Робертсон. [www.krotov.info/history/20/1960/robe_001.html Восточные христианские Церкви]
  2. Пятницкий Ю. [palomnic.org/sz_sr/dyx_fil/sin_rus/ Синай, Византия, Русь.]
  3. [www.sinaimonastery.com/en/index.php?lid=198 The Holy Monastery of Sinai’s Dependencies Out of Egypt]
  4. [calendar.rop.ru/church1/sinay.html Дамиан, Высокопреосвященнейший Архиепископ Синайский, Фаранский и Раифский]

Ссылки

  • [www.sinaimonastery.com/ Официальный сайт монастыря святой Екатерины]
  • Юрий Максимов [www.pravoslavie.ru/orthodoxchurches/41817.htm Краткая история Синайской Архиепископии с III по XIX вв.]

Отрывок, характеризующий Синайская православная церковь

Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.