Синсиноцу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Синсиноцу
яп. 新篠津村
Страна
Япония
Префектура
Хоккайдо
Округ
Уезд
Координаты
Площадь
78,24 км²
Население
3360 человек (2014)
Плотность
42,94 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
068-1192
Код
01304-8
Официальный сайт

[www.vill.shinshinotsu.hokkaido.jp/ l.shinshinotsu.hokkaido.jp]  (яп.)</div>

Остров
Регион
Символика
Показать/скрыть карты

Синсиноцу (яп. 新篠津村 Синсиноцу-мура)село в Японии, находящееся в уезде Исикари округа Исикари губернаторства Хоккайдо. Площадь села составляет 78,24 км²[1], население — 3360 человек (30 июня 2014)[2], плотность населения — 42,94 чел./км².





Географическое положение

Село расположено на острове Хоккайдо в губернаторстве Хоккайдо. С ним граничат города Эбецу, Ивамидзава и посёлки Тобецу, Цукигата[3].

Население

Население села составляет 3360 человек (30 июня 2014), а плотность — 42,94 чел./км². Изменение численности населения с 1980 по 2005 годы[4]:

1980 4144 чел.
1985 4074 чел.
1990 3811 чел.
1995 3994 чел.
2000 3940 чел.
2005 3737 чел.


Символика

Деревом села считается Sorbus commixta, цветком — Iris ensata[5].

Напишите отзыв о статье "Синсиноцу"

Примечания

  1. Площадь указывается по данным сайта [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO-title.htm Geospatial Information Authority of Japan(яп.) с учётом [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/201110/opening.htm изменений], опубликованных 1 октября 2011 года.
  2. [www.pref.hokkaido.lg.jp/ss/tuk/900brr/index2.htm 住民基本台帳人口・世帯数] (яп.). Администрация губернаторства Хоккайдо (1 августа 2014). — Население губернаторства Хоккайдо. Проверено 31 августа 2014.
  3. [nlftp.mlit.go.jp/ksj/jpgis/datalist/KsjTmplt-N03.html 国土数値情報 行政区域データの詳細] (яп.). Counsellor, National and Regional Planning Bureau. — Цифровые карты с административным делением Японии. Проверено 23 июля 2010. [www.webcitation.org/67Jwk3ck1 Архивировано из первоисточника 1 мая 2012].
  4. Численность указывается по [www.e-stat.go.jp/SG1/estat/GL02100104.do?tocd=00200521 данным переписей населения Японии] 1980, 1985, 1990, 1995, 2000 и 2005 годов.
  5. [www.vill.shinshinotsu.hokkaido.jp/header/intro.html 新篠津村] (яп.). Администрация села Синсиноцу. Проверено 11 августа 2010. [www.webcitation.org/67RwJOWPz Архивировано из первоисточника 6 мая 2012].

Ссылки

  • [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/CENTER/kendata/hokkaido_heso.htm 北海道] (яп.). Geospatial Information Authority of Japan. — Географические координаты населённых пунктов губернаторства Хоккайдо. Проверено 23 июля 2010.
  • [www.lasdec.nippon-net.ne.jp/cms/1,22,14,179.html 北海道内市町村] (яп.). Local Authorities Systems Development Center. — Идентификационные коды, названия, почтовые адреса и телефоны администраций населённых пунктов губернаторства Хоккайдо. Проверено 23 июля 2010.


Отрывок, характеризующий Синсиноцу

– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Синсиноцу&oldid=54077977»