Синхоне, Педро

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Педро Синхоне
Общая информация
Родился конец XIX века
Монтевидео, Уругвай
Гражданство Уругвай
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб
Карьера
Клубная карьера*
1918-1931 Лито ? (?)
Национальная сборная**
1923-1924 Уругвай 3 (1)
Международные медали
Олимпийские игры
Золото Париж 1924 футбол
Чемпионаты Южной Америки
Золото Монтевидео 1923
Золото Монтевидео 1924

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Пе́дро Синхо́не (исп. Pedro Zingone, родился в конце XIX века, в конце 1890-х в Монтевидео — дата смерти неизвестна) — уругвайский футболист, выступавший на позиции полузащитника. Олимпийский чемпион 1924 года в составе сборной Уругвая, чемпион Южной Америки 1923 и 1924 годов. На последнем турнире был игроком основного состава.





Биография

О биографии Педро Синхоне известно мало. Он был полузащитником команды «Лито» (es:Centro Atlético Lito), довольно крепкого коллектива в любительскую эру уругвайских чемпионатов. Лито дал сборной Уругвая таких звёзд, как Хосе Насасси, Эктор Кастро и Педро Сеа. Полузащитником в этой команда с самого её образования в 1918 году был Педро Синхоне. В 1923—1924 годах Синхоне выступал за сборную Уругвая. Он провёл за неё менее пяти матчей, но выиграл три крупных международных турнира. В 1923 году он был резервным игроком на победном чемпионате Южной Америки. Этот же статус он сохранил на Олимпиаде 1924 года в Париже.

По возвращении на родину в Уругвае было принято решение провести второй подряд чемпион Южной Америки вместо не соответствовавшего требованиям по инфраструктуре Парагвая. И на этом турнире Синхоне был игроком основного состава. Он провёл все три игры сборной, и даже отметился забитым голом в ворота сборной Чили.

Футбольный клуб «Лито» прекратил своё существование с введением профессионализма в 1932 году, а с 1929 года выступал во Втором дивизионе чемпионата Уругвая. О дальнейшей судьбе Педро Синхоне данных нет.

Титулы

Статистика

Итого: 3 матча / 1 гол; 2 победы, 1 ничья, 0 поражений.

Напишите отзыв о статье "Синхоне, Педро"

Примечания

Ссылки

  • [www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=512/edition=197020/teams/team=43930.html Состав сборной Уругвая на Олимпиаде 1924]
  • [www.rsssf.com/tables/24safull.html Чемпионат Южной Америки 1924 года]
  • [www.1950.com.uy/recordando_lito.html История ФК «Лито» (Монтевидео)]


Отрывок, характеризующий Синхоне, Педро

– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.