Синьвэнь Ляньбо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Синьвэнь Ляньбо
新闻联播
Xinwen Lianbo
Жанр

информационная телепрограмма

Страна производства

КНР КНР

Язык

путунхуа

Производство
Продолжительность

30 мин[1]

Вещание
Телеканал(ы)

Центральное телевидение Китая

Формат изображения

PAL 576i (16:9 SDTV)
PAL 1080i (16:9 HDTV)

Формат звука

стерео
Dolby Digital 5.1

Период трансляции

с 1 января 1978 года

Ссылки
[cctv.cntv.cn/lm/xinwenlianbo/index.shtml tv.cn/lm/xinwenlianbo/index.shtml]

«Синьвэнь Ляньбо»[2] (кит. упр. 新闻联播, пиньинь: Xīnwén Liánbō, буквально: «блок новостей») — ежедневная новостная программа Центрального телевидения Китая. Транслируется одновременно на всей территории материкового Китая, благодаря чему её аудитория является одной из самых крупных в мире. Первый выпуск программы вышел 1 января 1978 года[3].

Программа является главной новостной программой Китая[1][4] и привлекает до 350 млн. зрителей ежедневно, а во время новогодних праздников — до 460 млн[4].

Напишите отзыв о статье "Синьвэнь Ляньбо"



Примечания

  1. 1 2 [russian.china.org.cn/culture/txt/2004-09/29/content_2135382.htm Какие телепередачи популярны в Китае] (29 сентября 2004). Проверено 3 сентября 2014.
  2. [russian.people.com.cn/31518/7691606.html Новостная передача «Синьвэнь Ляньбо» привлечет 4 млрд. юаней]. Газета «Жэньминь жибао» онлайн (29 декабря 2011). Проверено 3 сентября 2014.
  3. Jason Dean and Geoffrey A.Fowler (9 June 2006). «[online.wsj.com/public/article/SB114980216445975393-wWsVN0xG2Zfmgd_5lqMTUxGNygQ_20060615.html?mod=regionallinks Two Youthful Anchors Give China's TV News A Jolt of Personality]». Wall Street Journal.
  4. 1 2 Чжан Сяншэн. [uml.wl.dvgu.ru/rscd.php?id=362 Телевидение в общественно-политической жизни КНР: Опыт, проблемы и тенденции развития]. — Владивосток, 2010.

Ссылки

  • [cctv.cntv.cn/lm/xinwenlianbo/index.shtml Онлайн-трансляция «Синьвэнь Ляньбо»]



Отрывок, характеризующий Синьвэнь Ляньбо

– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь.
– Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!»
«Экая прелесть этот Николай!» думала Наташа. – А! еще огонь в гостиной, – сказала она, указывая на окна дома, красиво блестевшие в мокрой, бархатной темноте ночи.


Граф Илья Андреич вышел из предводителей, потому что эта должность была сопряжена с слишком большими расходами. Но дела его всё не поправлялись. Часто Наташа и Николай видели тайные, беспокойные переговоры родителей и слышали толки о продаже богатого, родового Ростовского дома и подмосковной. Без предводительства не нужно было иметь такого большого приема, и отрадненская жизнь велась тише, чем в прежние годы; но огромный дом и флигеля всё таки были полны народом, за стол всё так же садилось больше человек. Всё это были свои, обжившиеся в доме люди, почти члены семейства или такие, которые, казалось, необходимо должны были жить в доме графа. Таковы были Диммлер – музыкант с женой, Иогель – танцовальный учитель с семейством, старушка барышня Белова, жившая в доме, и еще многие другие: учителя Пети, бывшая гувернантка барышень и просто люди, которым лучше или выгоднее было жить у графа, чем дома. Не было такого большого приезда как прежде, но ход жизни велся тот же, без которого не могли граф с графиней представить себе жизни. Та же была, еще увеличенная Николаем, охота, те же 50 лошадей и 15 кучеров на конюшне, те же дорогие подарки в именины, и торжественные на весь уезд обеды; те же графские висты и бостоны, за которыми он, распуская всем на вид карты, давал себя каждый день на сотни обыгрывать соседям, смотревшим на право составлять партию графа Ильи Андреича, как на самую выгодную аренду.