Сеньор Сарка

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Синьор Сарка»)
Перейти к: навигация, поиск

Сеньо́р Са́рка (фр. Le Seigneur de Sercq, англ. The Seigneur of Sark) — глава Сарка, острова в составе британского коронного владения Гернси. В случае, если сеньорство имеет женщина, она имеет титул Дама Сарка.

Институт сеньорства на острове был введен в 1563 году, а в 1565 году был подтверждён указом Елизаветы I о предоставлении Хелиеру де Картерету права феодала острова. Кроме того, королевской грамотой сеньору предписано иметь на Сарке по крайней мере 40 вооружённых мужчин. Таким образом, земля острова была поделена на 40 участков. Арендаторы этих участков входили в Совет.

Сеньору Сарка, согласно законам, единственному позволялось разводить голубей и иметь нестерилизованных собак.

Феодальный порядок существовал до апреля 2008 года, а Сарк назывался «последним оплотом феодализма в Европе».[1][2] После этого Совет стал избираться всенародным голосованием.



Список сеньоров Сарка

  1. Хелиер де Картерет (1563—1578)
  2. Филипп де Картерет I (1578—1594)
  3. Филипп де Картерет II (1594—1643)
  4. Филипп де Картерет III (1643—1663)
  5. Филипп де Картерет IV (1663—1693)
  6. Чарльз де Картерет (1693—1715)
  7. Джон Картерет (1715—1720)
  8. Джон Джонсон (1720—1723)
  9. Джеймс Милнер (1723—1730)
  10. Сьюсанн ле Пелли (1730—1733)
  11. Никлас ле Пелли (1733—1742)
  12. Дэниэл ле Пелли (1742—1752)
  13. Пьер ле Пелли I (1752—1778)
  14. Пьер ле Пелли II (1778—1820)
  15. Пьер ле Пелли III (1820—1839)
  16. Эрнест ле Пелли (1839—1849)
  17. Пьер-Кэри Пьер ле Пелли (1849—1852)
  18. Мэри Коллингс (1852—1853)
  19. Уильям Томас Коллингс (1853—1882)
  20. Уильям Фредерик Коллингс (1882—1927)
  21. Сибил Мэри Хатауэй (1927—1940 и 1945—1974)[3]
  22. Джон Майкл Бомонт (с 1974 года)

1940—1945

Во время оккупации Нормандских островов 19401945 гг. главой Сарка являлся представитель коменданта Гернси.

Напишите отзыв о статье "Сеньор Сарка"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20070313105958/www.gzt.ru/world/2006/03/09/211550.html Остров Сарк покончил с феодализмом]
  2. [lenta.ru/news/2008/12/12/sark/ Демократия на острове Сарк началась с бегства капитала]
  3. [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,911448,00.html?iid=chix-sphere Death of a Dame], Time (29 июля 1974). «Nearly all 560 subjects of the medieval fiefdom of Sark gathered last week around a gnarled oak tree in their parish churchyard to mourn Dame Sibyl Mary Collings Beaumont Hathaway, 21st Seigneur of Sark.».

Отрывок, характеризующий Сеньор Сарка

– Стыдно, господин офицер! – сказал он адъютанту. – Какой… – он не договорил. В одно и то же время послышался взрыв, свист осколков как бы разбитой рамы, душный запах пороха – и князь Андрей рванулся в сторону и, подняв кверху руку, упал на грудь.
Несколько офицеров подбежало к нему. С правой стороны живота расходилось по траве большое пятно крови.
Вызванные ополченцы с носилками остановились позади офицеров. Князь Андрей лежал на груди, опустившись лицом до травы, и, тяжело, всхрапывая, дышал.
– Ну что стали, подходи!
Мужики подошли и взяли его за плечи и ноги, но он жалобно застонал, и мужики, переглянувшись, опять отпустили его.
– Берись, клади, всё одно! – крикнул чей то голос. Его другой раз взяли за плечи и положили на носилки.
– Ах боже мой! Боже мой! Что ж это?.. Живот! Это конец! Ах боже мой! – слышались голоса между офицерами. – На волосок мимо уха прожужжала, – говорил адъютант. Мужики, приладивши носилки на плечах, поспешно тронулись по протоптанной ими дорожке к перевязочному пункту.
– В ногу идите… Э!.. мужичье! – крикнул офицер, за плечи останавливая неровно шедших и трясущих носилки мужиков.
– Подлаживай, что ль, Хведор, а Хведор, – говорил передний мужик.
– Вот так, важно, – радостно сказал задний, попав в ногу.
– Ваше сиятельство? А? Князь? – дрожащим голосом сказал подбежавший Тимохин, заглядывая в носилки.
Князь Андрей открыл глаза и посмотрел из за носилок, в которые глубоко ушла его голова, на того, кто говорил, и опять опустил веки.
Ополченцы принесли князя Андрея к лесу, где стояли фуры и где был перевязочный пункт. Перевязочный пункт состоял из трех раскинутых, с завороченными полами, палаток на краю березника. В березнике стояла фуры и лошади. Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Вокруг палаток, больше чем на две десятины места, лежали, сидели, стояли окровавленные люди в различных одеждах. Вокруг раненых, с унылыми и внимательными лицами, стояли толпы солдат носильщиков, которых тщетно отгоняли от этого места распоряжавшиеся порядком офицеры. Не слушая офицеров, солдаты стояли, опираясь на носилки, и пристально, как будто пытаясь понять трудное значение зрелища, смотрели на то, что делалось перед ними. Из палаток слышались то громкие, злые вопли, то жалобные стенания. Изредка выбегали оттуда фельдшера за водой и указывали на тех, который надо было вносить. Раненые, ожидая у палатки своей очереди, хрипели, стонали, плакали, кричали, ругались, просили водки. Некоторые бредили. Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания. Князь Андрей открыл глаза и долго не мог понять того, что делалось вокруг него. Луг, полынь, пашня, черный крутящийся мячик и его страстный порыв любви к жизни вспомнились ему. В двух шагах от него, громко говоря и обращая на себя общее внимание, стоял, опершись на сук и с обвязанной головой, высокий, красивый, черноволосый унтер офицер. Он был ранен в голову и ногу пулями. Вокруг него, жадно слушая его речь, собралась толпа раненых и носильщиков.