Сират (мост)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сира́т (араб. الصراط‎ — ас-сира́т, путь от лат. (via) strata, мощёная дорога) — в исламской эсхатологии, мост, который расположен над огненной преисподней[1]. Мост Сират очень тонкий и не превышает размеры волоса и острия лезвия меча[1].

Слово «сират» в Коране с встречается более сорока раз в значении «прямой путь» (араб. الصراط المستقيم‎ — ас-сира́та ль-мустаки́м)[2]. Шииты-имамиты считают, что коранический «сират аль-мустаким» — это верность и преданность Алидам[3].

Согласно преданию, в Судный день все люди должны будут пройти по мосту Сират. Праведные мусульмане «с быстротой молнии» перейдут по мосту в рай к источнику Каусар, а неверные и грешники не смогут пройти по нему и упадут в ад[1].

Исламский мост Сират имеет сходство с мостом Чинват[en] в зороастризме. В зороастризме благое божество Вай проводит души праведных зороастрийцев по мосту Чинват на отведённое им место[3].





Сират в шиизме

Согласно концепции Судного дня шиитов-имамитов в День воскресения (киямат) справа от моста будет пророк Мухаммад, а слева — Али ибн Абу Талиб. Данное представление основано на кораническом стихе: «Вдвоем бросайте в Геенну каждого упрямого неверующего»[4]

Согласно представлениям шиитов в рай пройдут лишь те, кто получит фирман (указ) от Али ибн Абу Талиба[3].

См. также

Напишите отзыв о статье "Сират (мост)"

Примечания

  1. 1 2 3 Али-заде, А. А. [islam-slovar.ru/books/s.html#Sirat42 Сират] : [[web.archive.org/web/20111031055718/slovar-islam.ru/books/s.html арх.] 31 октября 2011] // Исламский энциклопедический словарь. — М. : Ансар, 2007.</span>
  2. см. Аль-Бакара [koran.islamnews.ru/?syra=2&ayts=142&aytp=142&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 2:142], Аль-Анам [koran.islamnews.ru/?syra=6&ayts=126&aytp=126&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 6:126], Аль-Араф [koran.islamnews.ru/?syra=7&ayts=16&aytp=16&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 7:16] и др.
  3. 1 2 3 Прозоров С.М. [www.academia.edu/800250/_._M._1991 СИРАТ] // Ислам: энциклопедический словарь / отв. ред. С. М. Прозоров. — М. : Наука, 1991. — С. 209—210.</span>
  4. Каф [koran.islamnews.ru/?syra=50&ayts=24&aytp=24&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 50:24] (Кулиев)
  5. </ol>

Литература

  • Прозоров С.М. [www.academia.edu/800250/_._M._1991 СИРАТ] // Ислам: энциклопедический словарь / отв. ред. С. М. Прозоров. — М. : Наука, 1991. — С. 209—210.</span>
  • Али-заде, А. А. [islam-slovar.ru/books/s.html#Sirat42 Сират] : [[web.archive.org/web/20111031055718/slovar-islam.ru/books/s.html арх.] 31 октября 2011] // Исламский энциклопедический словарь. — М. : Ансар, 2007.</span>
  • [referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-2/sirat-SIM_7065 Ṣirāṭ] / Monnot, G. // Encyclopaedia of Islam. 2 ed. — Leiden : E. J. Brill, 1960—2005.</span> (платн.)

Отрывок, характеризующий Сират (мост)

– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.