Сиреневый пенни

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сиреневый пенни
англ. Penny Lilac

«Сиреневый пенни», 1881: тип II,
16 точек в каждом углу (Скотт #2)
Тип марки (марок)

стандартная

Страна выпуска

Великобритания

Место выпуска

Лондон

Издатель

De La Rue

Способ печати

плоская печать

Дата выпуска

с 12 июля 1881 по 1901

Номинал

1 пенни

Оценка (Гиббонс)

гашёная — от £1,50[1] до £3250[2];
негашёная — от £2,50[1] до £40 000[2]

«Сиреневый пенни» (англ. Penny Lilac) — стандартная почтовая марка Великобритании номиналом в 1 пенни и с портретом королевы Виктории[3], которая была в обращении с момента первого выпуска 12 июля 1881 года и до 1901 года[4].





История и описание

Эта марка заменила недолго бывший в обращении «Венецианский карминовый пенни[en]», поскольку Закон Великобритании о таможне и налоговом управлении (Customs and Inland Revenue Act) 1881 года сделал необходимым выпуск новых марок, которые также были бы действительны в качестве фискальных марок[4][5]. С этой целью в том же году и был эмитирован «Сиреневый пенни», с надписью «Postage and Inland Revenue» («Почтовый сбор и финансовое управление[en]»)[6], тогда как на всех предшествующих марках была только надпись «Postage» («Почтовый сбор»).

Марка изготавливалась способом плоской печати и выпускалась двух видов[4]:

  • Клише I с 14 точками в каждом углу — с 12 июля 1881 года (напечатано 495 984 000 экземпляров).
  • Клише II с 16 точками в каждом углу — с 13 декабря 1881 по 1901 год (напечатано 33 600 000 000 экземпляров).

«Сиреневый пенни» оставался стандартной маркой для оплаты пересылки писем на протяжении всего остального срока правления королевы Виктории и был издан огромными тиражами.

См. также

Напишите отзыв о статье "Сиреневый пенни"

Литература

  • Великобритания (Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии) // [www.fmus.ru/article02/eu08.html Филателистическая география. Европейские зарубежные страны] / Н. И. Владинец. — М.: Радио и связь, 1981. — 160 с.
  • Lee R. A. G. [catalogue.postalheritage.org.uk/dserve/dserve.exe?dsqServer=localhost&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=Show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=0&dsqSearch=((text)='Penny%20Lilac') Great Britain: The Penny Lilac: Part 1.] — The Great Britain Philatelic Society, 1963. (англ.)  (Проверено 10 декабря 2010)
  • Lee R. A. G. [www.gbps.org.uk/publications/books/penny-lilac-part-2.php Great Britain: The Penny Lilac: Part 2.] — The Great Britain Philatelic Society, 1990. — 106 p. — ISBN 0-907630-01-4(англ.)  (Проверено 10 декабря 2010)
  • Stanley Gibbons Great Britain Specialised Stamp Catalogue: Vol. 1. Queen Victoria. — 15th rev. edn. — L.: Stanley Gibbons Limited, 2008. — 540 p. — ISBN 0-85259-681-2(англ.)

Примечания

  1. 1 2 Выпуск 1881 года (SG #174): [www.allworldstamps.com/results.asp?cid=92&sid=46&range=N&pg=21 1881. Great Britain — Queen Victoria] (англ.). Country List. All World Stamps Catalogue sponsored by Stanley Gibbons. — Марки Великобритании в онлайн-каталоге «Стэнли Гиббонс». Проверено 10 декабря 2010. [www.webcitation.org/67ZzeWJVk Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  2. 1 2 Выпуск от 1 января 1888 года  (SG #186): [www.allworldstamps.com/results.asp?cid=92&sid=46&range=N&pg=23 1 January 1888. Great Britain — Queen Victoria] (англ.). Country List. All World Stamps Catalogue sponsored by Stanley Gibbons. — Марки Великобритании в онлайн-каталоге «Стэнли Гиббонс». Проверено 10 декабря 2010. [www.webcitation.org/68x8b6PpY Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
  3. Давыдов П. Г. [mirmarok.ru/prim/view_article/554/ Виктория Ганноверская]. Знаменитые люди: Персоналии почты и филателии. Смоленск: Мир м@рок; Союз филателистов России (25 октября 2009). Проверено 15 февраля 2011. [www.webcitation.org/65QfOptIU Архивировано из первоисточника 13 февраля 2012].
  4. 1 2 3 [www.imagesoftheworld.org/stamps/sg172.htm SG172 — Penny Lilac 1881] (англ.). Great Britain Victorian Stamps. Images of the World; R. A. Taylor. Проверено 10 декабря 2010.
  5. [catalogue.postalheritage.org.uk/dserve/dserve.exe?dsqServer=localhost&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqDb=Catalog&dsqCmd=show.tcl&dsqSearch=(RefNo==%22P%20150/01/14%22) Victorian registration sheets: The Unified Issues] (англ.). Catalogue. The British Postal Museum & Archive; The Postal Heritage Trust. Проверено 11 декабря 2010. [www.webcitation.org/68x8c3YhU Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
  6. Не следует такие марки путать с почтово-гербовыми марками[en].

Ссылки

  • [www.allworldstamps.com/results.asp?cid=92&sid=46&range=N&pg=21 1881. Great Britain — Queen Victoria] (англ.). Country List. All World Stamps Catalogue sponsored by Stanley Gibbons. — Марки Великобритании в онлайн-каталоге «Стэнли Гиббонс». Проверено 10 декабря 2010. [www.webcitation.org/67ZzeWJVk Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.askphil.org/b25p.htm Penny Lilac] (англ.). Glossary of Stamp Collecting Terms — P. AskPhil; Collectors Club of Chicago. Проверено 11 декабря 2010. [www.webcitation.org/65Qsg28nv Архивировано из первоисточника 14 февраля 2012].

Отрывок, характеризующий Сиреневый пенни

Балашев обедал в этот день с маршалом в том же сарае, на той же доске на бочках.
На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.


Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.
После нескольких минут ожидания дежурный камергер вышел в большую приемную и, учтиво поклонившись Балашеву, пригласил его идти за собой.
Балашев вошел в маленькую приемную, из которой была одна дверь в кабинет, в тот самый кабинет, из которого отправлял его русский император. Балашев простоял один минуты две, ожидая. За дверью послышались поспешные шаги. Быстро отворились обе половинки двери, камергер, отворивший, почтительно остановился, ожидая, все затихло, и из кабинета зазвучали другие, твердые, решительные шаги: это был Наполеон. Он только что окончил свой туалет для верховой езды. Он был в синем мундире, раскрытом над белым жилетом, спускавшимся на круглый живот, в белых лосинах, обтягивающих жирные ляжки коротких ног, и в ботфортах. Короткие волоса его, очевидно, только что были причесаны, но одна прядь волос спускалась книзу над серединой широкого лба. Белая пухлая шея его резко выступала из за черного воротника мундира; от него пахло одеколоном. На моложавом полном лице его с выступающим подбородком было выражение милостивого и величественного императорского приветствия.
Он вышел, быстро подрагивая на каждом шагу и откинув несколько назад голову. Вся его потолстевшая, короткая фигура с широкими толстыми плечами и невольно выставленным вперед животом и грудью имела тот представительный, осанистый вид, который имеют в холе живущие сорокалетние люди. Кроме того, видно было, что он в этот день находился в самом хорошем расположении духа.
Он кивнул головою, отвечая на низкий и почтительный поклон Балашева, и, подойдя к нему, тотчас же стал говорить как человек, дорожащий всякой минутой своего времени и не снисходящий до того, чтобы приготавливать свои речи, а уверенный в том, что он всегда скажет хорошо и что нужно сказать.
– Здравствуйте, генерал! – сказал он. – Я получил письмо императора Александра, которое вы доставили, и очень рад вас видеть. – Он взглянул в лицо Балашева своими большими глазами и тотчас же стал смотреть вперед мимо него.
Очевидно было, что его не интересовала нисколько личность Балашева. Видно было, что только то, что происходило в его душе, имело интерес для него. Все, что было вне его, не имело для него значения, потому что все в мире, как ему казалось, зависело только от его воли.
– Я не желаю и не желал войны, – сказал он, – но меня вынудили к ней. Я и теперь (он сказал это слово с ударением) готов принять все объяснения, которые вы можете дать мне. – И он ясно и коротко стал излагать причины своего неудовольствия против русского правительства.
Судя по умеренно спокойному и дружелюбному тону, с которым говорил французский император, Балашев был твердо убежден, что он желает мира и намерен вступить в переговоры.
– Sire! L'Empereur, mon maitre, [Ваше величество! Император, государь мой,] – начал Балашев давно приготовленную речь, когда Наполеон, окончив свою речь, вопросительно взглянул на русского посла; но взгляд устремленных на него глаз императора смутил его. «Вы смущены – оправьтесь», – как будто сказал Наполеон, с чуть заметной улыбкой оглядывая мундир и шпагу Балашева. Балашев оправился и начал говорить. Он сказал, что император Александр не считает достаточной причиной для войны требование паспортов Куракиным, что Куракин поступил так по своему произволу и без согласия на то государя, что император Александр не желает войны и что с Англией нет никаких сношений.