Ассирийская церковь Востока
Ассирийская церковь Востока или Сиро-персидская церковь (официальное название Святая Апостольская Соборная (Кафолическая) Ассирийская Церковь Востока), также в литературе встречаются названия: Несторианская церковь, Персидская церковь; арам. ܥܕܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܘܫܠܝܚܝܬܐ ܩܬܘܠܝܩܝ ܕܡܕܢܚܐ ܕܐܬܘܪ̈ܝܐ) — христианская церковь восточно-сирийского обряда, одна из древних восточных церквей, возникшая среди арамеоязычного населения Месопотамии в I веке.
Содержание
Вероучение
Христология
В литературе обычно утверждается, что Сиро-персидская церковь придерживается несторианства.[1] Следует, однако, учитывать, что ни учение Нестория, зафиксированное в его сочинениях, ни отличающееся от него учение Сиро-персидской церкви, не идентичны учению, которое под названием несторианства было осуждено на Третьем вселенском соборе в Эфесе.[2] Христологическая формула, принимаемая этой Церковью, — «Две природы, две кномы (конкретные реализации природ, данный термин не является аналогом греческого термина „ипостась“), в одном лице и одной воле Христа» — сформулирована в VII веке Бавваем Великим.[3]
Экклезиология
При том, что этническим ядром церкви Персии всегда являлись восточные сирийцы, в древности эта церковь исповедовала своеобразную кафолическую экклесиологию, разделяющую весь мир на две части (по границе между Римской и Персидской империями), и считала своей канонической территорией весь Восток. Такое разделение отражено как в названии церкви — «Церковь Востока», так и в титуле первоиерарха — «католикос Востока», который был принят в 310 году епископом Селевкии—Ктесифона бар Гаггайем. Эта доктрина официально закреплена и подтверждена представителями Римо-византийской церкви в 410 году, на соборе, проходившем под председательством католикоса Мар Исхака, созванном для принятия решений Первого вселенского собора. На этом соборе, с одобрения византийского посла Маруты, католикос Церкви Востока был назван «Католикосом и главой епископов всего Востока». Соответственно, на титул «патриарха Запада» претендовали епископы Рима, что и было включено в перечень их титулов. Однако такое разделение было устранено последующей историей, когда АЦВ, охватившая своими епархиями весь Восток, вплоть до Японии, потеряла все эти территории, вновь ограничившись практически одним только восточно-сирийским этносом Месопотамии, а Римская церковь, напротив, усилилась и распространила своё влияние на весь мир.
Богослужение
Ассирийская церковь придерживается традиционного восточно-сирийского богослужебного обряда. Используется три типа литургий: 1) Фаддея и Мария (иначе Мар Аддая и Мар Мари), 2) Феодора Мопсуестийского и 3) Нестория. Служба проходит на классическом сирийском языке (в храмах Индийской епархии — также на языке малаялам). В храмах Ассирийской церкви Востока нет икон и статуй, вместо которых на стенах церквей висят цитаты из Библии. Есть почитание имени Бога «Яхве», которое в виде букв «юд» и «хи» или «юд» и лигатуры «хи+вав» изображается в церквях, в богослужебных книгах и на крестах (но нет поклонения подобным изображениям и нет иудейского запрета на произнесение имени Бога). Силу и Славу Божью принято называть «Шекина», как в иудаизме. Распространены благодарственные пожертвования животных по обету, которые часто путают и называют жертвоприношением, когда человек просит Бога о чём-то и даёт обет сделать пожертвование при исполнении просимого. Жертвенное животное (барана или петуха) убивают во дворе храма, мясо варят и раздают всем верующим после богослужения. Подобный обычай есть и в Армянской Апостольской Церкви. В отдельных ассирийских племенах в качестве этнографических (не церковных) традиций сохранились некоторые иудейские обряды, такие, как соблюдение субботнего покоя (который может соблюдаться или в воскресенье, или в субботу) или запрет варить мясо в молоке. Все эти факты подтверждают древнее, ещё иудеохристианское происхождение Церкви Востока в апостольскую эпоху, когда христианство ещё не успело подвергнуться эллинизации, и древность диофизитства.
До XIX века Ассирийская Церковь Востока называлась Сирийской Церковью Востока. По мнению ряда ученых (Иосиф Зая «Истории Ассирийцев с древних времен до падения Византии», М.: Маска, 2009), трансформация наименования «Ассирия» в «Сирия» произошло вследствие влияния арамейского языка, на который ассирийцы перешли ещё в период существования древней Ассирии[4], и его алфавитной письменности. В арамейском языке буква «аляп» в начале слова могла не читаться, что провоцировало прочтение «Ассирия» как «Сирия», привело к выпадению этой буквы и потере сдвоенности первого согласного звука. Поэтому многие выдающиеся представители Церкви Востока, внёсшие свой вклад в мировое христианство, в греческой и римской традиции получали к имени приставку «Сирин»: Ефрем Сирин, Исаак Сирин. В Ассирийской церкви Востока признаются семь таинств: крещение, евхаристия, священство, миропомазание, покаяние (без исповеди), святая закваска (малка) и крестное знамение. Таинства крещения и евхаристии считаются основными. Таинство святой закваски связано с верой в то, что кусочек хлеба, розданного на последней вечере Иисуса Христа, был привезён апостолом Фаддеем на Восток, и его частицы постоянно используются в евхаристии. В каждый новый раствор муки для просфор добавляют крупицы ранее освящённого хлеба.[5]
Среди популярных праздников — дни, посвящённые памяти Девы Марии (Мат-Марьям) — 28 августа, святого Георгия (Мар-Гиваргиз) — первый понедельник ноября по старому стилю, Мар-Зайя — 14 июня, 26 сентября и 12 января, Мар-Шалыта — 1—2 октября.
История
До раскола 1552 года
Современный период
В период владычества Тамерлана резиденцией патриархов стало селение Алькош на севере современного Ирака, с XVII века и до 1914 года — селение Кочанис в турецком Курдистане.
В конце Первой мировой войны, после поражения антиосманского восстания и последовавшего геноцида ассирийцев (по некоторым данным, погибло не менее полумиллиона ассирийцев[6]), последователи Ассирийской церкви Востока были вынуждены бежать в различные страны мира. Большая часть ассирийцев переселилась в Ирак, находившийся под английским мандатом. Однако в 1933 году, после окончания английского управления в Ираке, конфликт между ассирийцами и иракскими войсками закончился новой резней[6] и дальнейшим рассеиванием общины. Иракские власти, лишив ассирийского патриарха Map Шимуна XXIII гражданства, выслали его из страны. Резиденцией патриарха стал город Сан-Франциско (США).
В 1964 году часть духовенства оказалась настроена против принятия григорианского календаря. Вызывали неодобрение обычай наследования патриаршества и расположение патриаршей резиденции за границей. Главой оппозиции стал ассирийский митрополит Индии Мар Фома Дармо. В 1968 году он прибыл из Индии в Багдад и рукоположил трех епископов. На собранном после этого соборе они избрали его новым патриархом. Себя раскольники назвали Древняя Ассирийская церковь Востока. После смерти Map Фома Дармо его сменил Мар Аддай II.
В 1973 году Map Шимун сложил с себя сан патриарха и женился. Преемника его долгое время не могли избрать. В 1976 году патриархом был избран епископ Тегерана, который принял имя Мар Дынха IV и поселился в США. Новый патриарх объявил, что обычай наследования патриаршего титула будет прекращен, и данный факт устранил главную причину внутрицерковного конфликта. Однако раскол не преодолен до конца, хотя в ходе встреч епископов, поддерживающих разные стороны, удалось достичь большого прогресса. В настоящее время в подчинении Map Дынхи IV находятся одиннадцать епископов, в подчинении Map Аддая II — пять.
11 ноября 1994 года глава Ассирийской церкви Востока Map Дынха IV и папа Иоанн Павел II подписали в Ватикане «Совместную Христологическую Декларацию», где говорилось, что католики и ассирийцы «объединены ныне в общем исповедании Сына Божия». Была учреждена двусторонняя комиссия по богословскому диалогу, которая собирается ежегодно. Вследствие этого улучшились отношения Ассирийской церкви Востока и с ранее отколовшейся от неё Халдейской Католической Церковью. В ноябре 1996 года Map Дынха IV и халдейский патриарх Рафаил I Бидавид встретились в Саутфилде, штат Мичиган, и подписали «Совместное патриаршье заявление».
Структура
Возглавляет Ассирийскую церковь Востока католикос-патриарх Гиваргис III. Резиденция патриарха расположена в Мортон-Гров, штат Иллинойс (США).
Число верующих по различным данным составляет от 200 до 400 тысяч человек. Последователи Ассирийской церкви Востока живут в Ираке, Сирии, Иране, США, Армении, Швеции и других странах. Российские верующие находятся в подчинении епископа Иракского Курдистана и СНГ. В 1998 году в Москве построен храм: Ассирийская церковь Девы Марии.
Епархии Ассирийской церкви Востока
- Патриаршья епархия Восточных США
- Епархия Западных США
- Епархия Западной Калифорнии
- Епархия Австралии и Новой Зеландии
- Епархия Европы
- Епархия Канады
- Епархия Ирана
- Епархия Ливана
- Епархия Сирии
- Епархия Ирака
- Епархия Северного Ирака и СНГ
- Индийская (Кочинская) епархия
Епархии Древней Ассирийской церкви Востока
- Епархия Багдада
- Епархия Киркука
- Епархия Ниневии
- Епархия Сирии и Ливана
- Епархия Запада США
См. также
Напишите отзыв о статье "Ассирийская церковь Востока"
Примечания
- ↑ Напр.: Macomber W.F. The Christology of the Synod of Seleucia-Ctesiphon, A.D. 486 // Orientalia Christiana Periodica 24 (1958), pp.142-154.
- ↑ Bethune-Baker J.F. [www.archive.org/details/nestoriushistea00beth Nestorius and his teaching: a fresh examination of the evidence]. Cambridge: Cambridge University Press, 1908.
- ↑ Baum, Wilhelm (2003), [books.google.com/books?id=yt0X840SjpEC&dq=baum%20winkler&source=gbs_book_other_versions The Church of the East: a concise history], ISBN 0-415-29770-2, <books.google.com/books?id=yt0X840SjpEC&dq=baum%20winkler&source=gbs_book_other_versions> (англ.)
- ↑ Л. Н. Гумилёв. История Востока. Глава XIV. Новоассирийское царство. gumilevica.kulichki.net/HE1/he114.htm
- ↑ Селезнев Н. Н. [assyrianchurch.ru/publ/4-1-0-19 Характерные особенности традиции Церкви Востока в вопросах и ответах]. Assyrianchurch.Ru
- ↑ 1 2 Андрей Езеров [www.portal-credo.ru/site/print.php?act=lestovka_texts&id=80 «Ассирийская Церковь Востока. Краткий исторический очерк, с V века до наших дней и полемика с Н. Н. Селезневым. Часть 3»]
Литература
- Селезнёв Н. Н. [east-west.rsuh.ru/article.html?id=67105 Ассирийская Церковь Востока] // Большая Российская энциклопедия. Т. 2.
- Селезнёв Н. Н. [east-west.rsuh.ru/article.html?id=67105 Ассирийская Церковь Востока. Исторический очерк.] — М.: АЦВ, 2001.
- Селезнёв Н. Н. [east-west.rsuh.ru/article.html?id=67105 Христология Ассирийской Церкви Востока: анализ основных материалов в контексте истории формирования вероучения.] — М.: Euroasiatica, 2002.
- Селезнёв Н. Н. [east-west.rsuh.ru/article.html?id=67105 Несторий и церковь Востока] / РГГУ, Центр изучения религий. — М.: Путь, 2005.
- Пучков П. И. [www.cbook.ru/peoples/relig/0248.shtml Несторианство] // Народы и религии мира: Энциклопедия /Гл. ред. В. А. Тишков. Редкол.: О. Ю. Артемова, С. А. Арутюнов, А. Н. Кожановский, В. М. Макаревич (зам гл. ред.), В. А. Попов, П. И. Пучков (зам гл. ред.), Г. Ю. Ситнянский. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 928 с.: ил. — ISBN 5-85270-155-6
- Гаек С. Ассирийская церковь Востока. // Католическая энциклопедия. Т. 1. — М.: Изд-во францисканцев, 2002. — ISBN 5-89208-037-4
- Рональд Роберсон. [www.agnuz.info/book.php?id=312&url=page00.htm Восточные христианские церкви. Раздел об Ассирийской церкви Востока]
- Михайлов С. С. Московский приход храма Март-Марьям Ассирийской церкви Востока. // Московский регион: этноконфессиональная ситуация / Ред. Логашова Б.-Р. — М.: ИЭА РАН, 2000.
- Болотов В. В. Из истории церкви Сиро-Персидской. — СПб.: Тип. А. П. Лопухина, 1901.
- Пигулевская Н. В. Культура сирийцев в средние века. — М.: Наука, 1979.
- Иларион (Алфеев). [www.mitropolia-spb.ru/eparhialnie-proekti/konferentsii-i-kongressy/bolotov_dokladi/alfeev.php Ассирийская церковь Востока: взгляд на историю и современное положение] // Научно-церковная конференция «История Древней Церкви в традициях XX века», посвящённая памяти проф. СПбДА В. В. Болотова. 18-20 апреля 2000 г.
- Шабуров Н. В. [archive.is/20131129121821/ng.ru/printed/style/2002-06-19/12_assiria.html Древний народ прижился в России] // «НГ-Религии», 19.06.2002.
- Дмитрий Каниболоцкий, Гиваргис Бадаре. [www.portal-credo.ru/site/?act=news&id=73145&cf= Ассирийская Церковь Востока: зарождение, становление, трансформации] // «Религия в Украине», 22 сентября 2009.
Ссылки
- [assyrianchurch.ru Святая Апостольская Соборная Ассирийская Церковь Востока — сайт московской общины]
- [assyrianchurcheast.am/ Официальный сайт Ассирийской Церкви Востока в Армении, Краснодаре, Украине]
- [www.nestorian.org/ Неофициальный сайт «Церкви Востока»] (англ.)
- [i-cias.com/e.o/nestorian.htm Encyclopedia LookLex: Nestorian Church] (англ.)
- [www.opuslibani.org.lb/charldmenu.html The Chaldean church of the East] (англ.)
- [www.cnewa.org/ecc-chaldeancatholic.htm The Assyrian Church of the East] (англ.)
- [hierarchy.religare.ru/h-aincvost-assir.html Интернет-проект «Иерархия церквей» об Ассирийской церкви]
- [east-west.rsuh.ru/article.html?id=67105 Список статей Н. Н. Селезнёва по теме АЦВ] — сайт РГГУ
Изображение основных христианских учений[1][2]. Не все христианские течения показаны.
|
|
- ↑ [macaulay.cuny.edu/eportfolios/drabik10website/tools/religion-flow-chart/ Religion Flow Chart: Christianity]. Faiths and Freedoms: Religious Diversity in New York City. Macaulay Honors College at CUNY. Проверено 31 марта 2015.
- ↑ [www.waupun.k12.wi.us/Policy/other/dickhut/religions/20%20Branches%20of%20Christ.html Branches of Chrisitianity]. Waupun Area School District. Проверено 27 марта 2015.
Отрывок, характеризующий Ассирийская церковь Востока
Кто думает и о тебе!Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.
Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?
В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.
В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.
Великолепная приемная комната была полна. Все почтительно встали, когда главнокомандующий, пробыв около получаса наедине с больным, вышел оттуда, слегка отвечая на поклоны и стараясь как можно скорее пройти мимо устремленных на него взглядов докторов, духовных лиц и родственников. Князь Василий, похудевший и побледневший за эти дни, провожал главнокомандующего и что то несколько раз тихо повторил ему.
Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.
Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.