Сисак

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Сисак
хорв. Sisak
Герб
Страна
Хорватия
Жупания
Сисак-Мославина
Координаты
Глава
Динко Пинтарич
Прежние названия
Сегестика, Сисция, Савия
Площадь
422 км²
Высота центра
90 м
Население
33322 человека (2005)
Часовой пояс
Телефонный код
+385 44
Почтовый индекс
44000
Автомобильный код
SK
Официальный сайт

[www.sisak.hr ak.hr]  (хорв.)</div>

Си́сак (хорв. Sisak, нем. Sissek, венг. Sziszek, итал. Siscia) — город в центральной части Хорватии.

Расположен в 57 км на юго-восток от столицы страны — Загреба на месте слияния рек Одра, Купа и Сава.

Население 33 322 человека (2011)[1]. Сисак — административный центр жупании Сисак-Мославина.





Общие сведения

Город расположен на автотрассе Загреб — Сисак — Петринья и на железной дороге Загреб — Сисак — Хрватска-Костайница. Связан регулярным автобусным и железнодорожным сообщением с крупнейшими городами Хорватии.

Сисак — крупнейший в Хорватии речной порт, начиная от него Сава становится судоходной, и корабли по ней достигают Дуная.

В городе расположены предприятия металлургии, легкой, пищевой и химической промышленности, судостроения.

Сисак — город-курорт с большим количеством минеральных источников с температурой от 42 до 54 °C. Недалеко от города вдоль левого берега реки Сава располагается природный парк Лоньско поле (Lonjsko polje).

История

История города насчитывает около 2 500 лет. До вторжения Римской империи город был кельтским и назывался Сегестика. Во времена Римской империи город, носивший название Сисция и располагавшийся в стратегическом месте слияния трёх рек, быстро развивался и достиг статуса столицы провинции Паннония — Савия. Епископ Сисции св. Квириний был замучен римлянами в 309 году во время гонений на христиан, сейчас он почитается покровителем города.

После падения Империи город многократно разорялся гуннами, аварами и славянами. В IX веке славяне закрепились на территории вдоль Савы и ассимилировали неславянское население. С этого периода город принадлежит местным князьям, а затем — венгерско-хорватскому королевству.

В XVI веке город пережил турецкое нашествие, для защиты от турок были построены мощные укрепления. Сисак вошёл в историю, когда в 1593 г. в битве при Сисаке войско Священной Римской империи разбило турецкую армию, что стало первой значительной победой над турками в период завоевания ими Балкан. Это привело к попаданию посавинского региона под контроль Габсбургов.

После Первой мировой войны вместе со всей Хорватией Сисак стал частью Королевства сербов, хорватов и словенцев, позднее Королевства Югославия.

Во время Второй мировой войны в окрестностях города активно действовали антифашистские партизанские отряды, в то же время в самом городе усташами был оборудован концлагерь, являвшийся частью Ясеновацкого лагеря, где усташи уничтожали сербов, цыган и евреев. После распада Югославии в 1991 г. город стал частью независимой Хорватии. В начавшейся за этим войне Сисак пострадал от сербских обстрелов, после прекращения боевых действий повреждённые и разрушенные здания были восстановлены. В 1991—1992 гг. в городе происходили Массовые убийства в Сисаке, в ходе которых было убито множество сербов и несколько хорватов и боснийских мусульман.

Достопримечательности

  • Треугольная Крепость XVI века в междуречьи Купы и Савы.
  • Дворцы Мали Каптол (Mali Kaptol) в стиле барокко, Велики Каптол (Veliki Kaptol) в стиле классицизм.
  • Старый мост над Купой.
  • Кафедральный собор св. Креста.
  • Руины римского города Сисция.

Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Сисак"

Примечания

  1. [www.dzs.hr/eng/censuses/census2011/results/htm/e01_01_01/eo1_01_01_zup03.html POPULATION BY AGE AND SEX, BY SETTLEMENTS, 2011 CENSUS]
  2. [gabrovo.bg/index.php?l=42 Община Габрово. Города-побратимы] (болг.). Проверено 3 июня 2009. [www.webcitation.org/619GagJrD Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].

Ссылки

  • [www.sisak.hr/ Официальный сайт города Сисак (хорв.)]
  • [www.sisakturist.com Туристическая информация (хорв., англ.)]

Отрывок, характеризующий Сисак

– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.


Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.
– Mon bon ami? – вопросительно грустно и с готовностью всякого участия произнесла Анна Михайловна.
Граф зарыдал еще больше. «Николушка… письмо… ранен… бы… был… ma сhere… ранен… голубчик мой… графинюшка… в офицеры произведен… слава Богу… Графинюшке как сказать?…»
Анна Михайловна подсела к нему, отерла своим платком слезы с его глаз, с письма, закапанного ими, и свои слезы, прочла письмо, успокоила графа и решила, что до обеда и до чаю она приготовит графиню, а после чаю объявит всё, коли Бог ей поможет.
Всё время обеда Анна Михайловна говорила о слухах войны, о Николушке; спросила два раза, когда получено было последнее письмо от него, хотя знала это и прежде, и заметила, что очень легко, может быть, и нынче получится письмо. Всякий раз как при этих намеках графиня начинала беспокоиться и тревожно взглядывать то на графа, то на Анну Михайловну, Анна Михайловна самым незаметным образом сводила разговор на незначительные предметы. Наташа, из всего семейства более всех одаренная способностью чувствовать оттенки интонаций, взглядов и выражений лиц, с начала обеда насторожила уши и знала, что что нибудь есть между ее отцом и Анной Михайловной и что нибудь касающееся брата, и что Анна Михайловна приготавливает. Несмотря на всю свою смелость (Наташа знала, как чувствительна была ее мать ко всему, что касалось известий о Николушке), она не решилась за обедом сделать вопроса и от беспокойства за обедом ничего не ела и вертелась на стуле, не слушая замечаний своей гувернантки. После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею.
– Тетенька, голубушка, скажите, что такое?
– Ничего, мой друг.
– Нет, душенька, голубчик, милая, персик, я не отстaнy, я знаю, что вы знаете.
Анна Михайловна покачала головой.
– Voua etes une fine mouche, mon enfant, [Ты вострушка, дитя мое.] – сказала она.
– От Николеньки письмо? Наверно! – вскрикнула Наташа, прочтя утвердительный ответ в лице Анны Михайловны.
– Но ради Бога, будь осторожнее: ты знаешь, как это может поразить твою maman.
– Буду, буду, но расскажите. Не расскажете? Ну, так я сейчас пойду скажу.
Анна Михайловна в коротких словах рассказала Наташе содержание письма с условием не говорить никому.
Честное, благородное слово, – крестясь, говорила Наташа, – никому не скажу, – и тотчас же побежала к Соне.
– Николенька…ранен…письмо… – проговорила она торжественно и радостно.
– Nicolas! – только выговорила Соня, мгновенно бледнея.
Наташа, увидав впечатление, произведенное на Соню известием о ране брата, в первый раз почувствовала всю горестную сторону этого известия.
Она бросилась к Соне, обняла ее и заплакала. – Немножко ранен, но произведен в офицеры; он теперь здоров, он сам пишет, – говорила она сквозь слезы.
– Вот видно, что все вы, женщины, – плаксы, – сказал Петя, решительными большими шагами прохаживаясь по комнате. – Я так очень рад и, право, очень рад, что брат так отличился. Все вы нюни! ничего не понимаете. – Наташа улыбнулась сквозь слезы.
– Ты не читала письма? – спрашивала Соня.
– Не читала, но она сказала, что всё прошло, и что он уже офицер…
– Слава Богу, – сказала Соня, крестясь. – Но, может быть, она обманула тебя. Пойдем к maman.
Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Сисак&oldid=81421774»