Сиханьшуй

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сиханьшуй
Характеристика
Длина

246 км

Бассейн

10 103 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Сиханьшуй Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Лисянь

— Координаты

34°19′00″ с. ш. 105°35′00″ в. д. / 34.31667° с. ш. 105.58333° в. д. / 34.31667; 105.58333 (Сиханьшуй, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=34.31667&mlon=105.58333&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Цзялинцзян

— Местоположение

Люэян

— Координаты

33°25′00″ с. ш. 106°02′00″ в. д. / 33.41667° с. ш. 106.03333° в. д. / 33.41667; 106.03333 (Сиханьшуй, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.41667&mlon=106.03333&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 33°25′00″ с. ш. 106°02′00″ в. д. / 33.41667° с. ш. 106.03333° в. д. / 33.41667; 106.03333 (Сиханьшуй, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.41667&mlon=106.03333&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Цзялинцзян → Янцзы → Восточно-Китайское море


Страна

КНР КНР

Регион

Ганьсу

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Сиханьшуй[1] (кит. упр. 西汉水, пиньинь: Xīhànshuǐ, буквально: «Западная река Хань»), также известная как Синюцзян (кит. упр. 犀牛江, пиньинь: Xīniújiāng, палл.: Синюцзян, буквально: «носорожья река») — река в китайских провинциях Ганьсу и Шэньси, приток реки Цзялинцзян. Река называется «западной» для отличия от реки Хань.



География

Исток реки расположен на стыке района Циньчжоу и уезда Лисянь, где два ручья сливаются в районе посёлка Тяншуйчжэнь, образуя реку. Река течёт по уезду Лисянь сначала на запад, а потом на юг, потом поворачивает на юго-восток, пересекая уезд Сихэ. Далее река течёт на восток, образуя границу между уездами Кансянь и Чэнсянь, и уходит на территорию провинции Шэньси, где на территории уезда Люэян впадает в Цзялинцзян.

Напишите отзыв о статье "Сиханьшуй"

Примечания

  1. Лист карты [www.google.com/search?hs=uOq&q=%22I-48-%D0%91%22&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= I-48-Б].

Отрывок, характеризующий Сиханьшуй

Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.