Сицзян
Сицзян | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
2197 км |
Бассейн |
437 000 км² |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Сицзян Водоток] | |
Исток |
|
— Местоположение | |
— Координаты |
23°28′09″ с. ш. 111°18′44″ в. д. / 23.4692299° с. ш. 111.3122749° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=23.4692299&mlon=111.3122749&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Координаты |
22°03′37″ с. ш. 113°28′45″ в. д. / 22.0601872° с. ш. 113.4791565° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.0601872&mlon=113.4791565&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 22°03′37″ с. ш. 113°28′45″ в. д. / 22.0601872° с. ш. 113.4791565° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.0601872&mlon=113.4791565&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система | |
| |
Страна | |
Регион | |
| |
Река Сицзян (кит. упр. 西江, пиньинь: Xī Jiāng, буквально: «западная река») — западный приток реки Чжуцзян (Жемчужной реки), расположенной в южном Китае.
Река Сицзян начинается у города Учжоу в Гуанси-Чжуанском автономном районе, после слияния рек Гуйцзян и Сюньцзян. Затем она протекает через Гуандун и впадает в дельту Жемчужной реки. Два других крупных притока Жемчужной реки называются Дунцзян («восточная река») и Бэйцзян («северная река»).
Большая часть реки судоходна, что позволяет наладить транспортное сообщение между прибрежными городами и поселениями внутри материка.
Река Сицзян является самым крупным притоком Жемчужной реки, имея второй по величине объём стока (после Янцзы). Служит источником воды для многих поселений в районах Гуанси, Гуандун и Аомынь.
Как правило, весь бассейн реки Сицзян объединяют в название Жемчужная река (Чжуцзян). Очень часто реку Сицзян рассматривают вместе с её истоками, считая их разными названиями одной и той же реки (в этом случае её длина получается 2197 км).
См. также
Напишите отзыв о статье "Сицзян"
Ссылки
- [www.oval.ru/enc/66201.html Сицзян (река) в БСЭ]
- [concise.britannica.com/ebc/article-9383039/Xi-River Xi River — Britannica Concise]
Это заготовка статьи по географии КНР. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Сицзян
В деревне Гостиерадеке были хотя и спутанные, но в большем порядке русские войска, шедшие прочь с поля сражения. Сюда уже не доставали французские ядра, и звуки стрельбы казались далекими. Здесь все уже ясно видели и говорили, что сражение проиграно. К кому ни обращался Ростов, никто не мог сказать ему, ни где был государь, ни где был Кутузов. Одни говорили, что слух о ране государя справедлив, другие говорили, что нет, и объясняли этот ложный распространившийся слух тем, что, действительно, в карете государя проскакал назад с поля сражения бледный и испуганный обер гофмаршал граф Толстой, выехавший с другими в свите императора на поле сражения. Один офицер сказал Ростову, что за деревней, налево, он видел кого то из высшего начальства, и Ростов поехал туда, уже не надеясь найти кого нибудь, но для того только, чтобы перед самим собою очистить свою совесть. Проехав версты три и миновав последние русские войска, около огорода, окопанного канавой, Ростов увидал двух стоявших против канавы всадников. Один, с белым султаном на шляпе, показался почему то знакомым Ростову; другой, незнакомый всадник, на прекрасной рыжей лошади (лошадь эта показалась знакомою Ростову) подъехал к канаве, толкнул лошадь шпорами и, выпустив поводья, легко перепрыгнул через канаву огорода. Только земля осыпалась с насыпи от задних копыт лошади. Круто повернув лошадь, он опять назад перепрыгнул канаву и почтительно обратился к всаднику с белым султаном, очевидно, предлагая ему сделать то же. Всадник, которого фигура показалась знакома Ростову и почему то невольно приковала к себе его внимание, сделал отрицательный жест головой и рукой, и по этому жесту Ростов мгновенно узнал своего оплакиваемого, обожаемого государя.«Но это не мог быть он, один посреди этого пустого поля», подумал Ростов. В это время Александр повернул голову, и Ростов увидал так живо врезавшиеся в его памяти любимые черты. Государь был бледен, щеки его впали и глаза ввалились; но тем больше прелести, кротости было в его чертах. Ростов был счастлив, убедившись в том, что слух о ране государя был несправедлив. Он был счастлив, что видел его. Он знал, что мог, даже должен был прямо обратиться к нему и передать то, что приказано было ему передать от Долгорукова.