Сицилиана

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сицилиа́на (итал. siciliana — сицилийская) — старинный итальянский танец пасторального характера, возможно, сицилийского происхождения. Была особенно распространена в инструментальной и вокальной музыке XVII—XVIII веков.

Сицилиана обычно исполняется в умеренном темпе. Наиболее распространённые размеры: <math>\begin{smallmatrix} 6 \\ 8\end{smallmatrix}</math> и <math>\begin{smallmatrix} 12 \\ 8\end{smallmatrix}</math>. Для неё также характерны ритмоформула и минорный лад.

Сицилиану использовали в своём творчестве практически все композиторы эпохи барокко — А. Скарлатти, Я. Зеленка, Ж.-Ф. Ребель, Г. Ф. Гендель, И. С. Бах и другие. Реже этот танец встречается в музыке XIX века ( Г. Доницетти, Д. Верди, П. Масканьи). В XX веке о сицилиане вспомнили композиторы, которые работали в стилистике неоклассицизма (О. Респиги, Ф. Пуленк[1], И. Стравинский, А. Руссель, Л. Даллапиккола, Х. Родриго и другие).

Напишите отзыв о статье "Сицилиана"



Примечания

  1. Французская сюита, для фортепиано, №6.

Отрывок, характеризующий Сицилиана

– Ну так до свидания, – сказал граф, совсем уходя из комнаты.
– Отчего вы уезжаете? Отчего вы расстроены? Отчего?.. – спросила Пьера Наташа, вызывающе глядя ему в глаза.
«Оттого, что я тебя люблю! – хотел он сказать, но он не сказал этого, до слез покраснел и опустил глаза.
– Оттого, что мне лучше реже бывать у вас… Оттого… нет, просто у меня дела.
– Отчего? нет, скажите, – решительно начала было Наташа и вдруг замолчала. Они оба испуганно и смущенно смотрели друг на друга. Он попытался усмехнуться, но не мог: улыбка его выразила страдание, и он молча поцеловал ее руку и вышел.
Пьер решил сам с собою не бывать больше у Ростовых.


Петя, после полученного им решительного отказа, ушел в свою комнату и там, запершись от всех, горько плакал. Все сделали, как будто ничего не заметили, когда он к чаю пришел молчаливый и мрачный, с заплаканными глазами.
На другой день приехал государь. Несколько человек дворовых Ростовых отпросились пойти поглядеть царя. В это утро Петя долго одевался, причесывался и устроивал воротнички так, как у больших. Он хмурился перед зеркалом, делал жесты, пожимал плечами и, наконец, никому не сказавши, надел фуражку и вышел из дома с заднего крыльца, стараясь не быть замеченным. Петя решился идти прямо к тому месту, где был государь, и прямо объяснить какому нибудь камергеру (Пете казалось, что государя всегда окружают камергеры), что он, граф Ростов, несмотря на свою молодость, желает служить отечеству, что молодость не может быть препятствием для преданности и что он готов… Петя, в то время как он собирался, приготовил много прекрасных слов, которые он скажет камергеру.