Скайлэб-2

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Эмблема</th></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
</td></tr> <tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Фотография экипажа</th></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
</td></tr> <tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Связанные экспедиции</th></tr> <tr><td colspan="2">
Скайлэб-2
Общие сведения
Полётные данные корабля
Название корабля Скайлэб-2 (Аполлон)
Ракета-носитель Сатурн-1Б
Стартовая площадка Космический центр Кеннеди, LC 39B
Запуск 25 мая 1973 года
13:00:00 UTC[1]
Стыковка Скайлэб
Посадка 22 июня 1973 года
13:49:48 UTC
Длительность полёта 28 суток 0 часов 49 минут 49 секунд
Количество витков 404
Пройденное расстояние 18,5 млн км
Апогей 438 км
Перигей 428 км
Наклонение 50,0°
Период обращения 93,2 мин
Масса 19.979 кг
NSSDC ID [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftOrbit.do?id=1973-032A 1973-032A]
SCN [www.n2yo.com/satellite/?s=06655 06655]
Полётные данные экипажа
Членов экипажа 3
Позывной «Скайлэб-2»
Посадка 3
Предыдущая Следующая
Аполлон-17 Скайлэб-3

</td></tr>


Скайлэб-2 (также SL-2 и SLM-1[2]) — первый пилотируемый полёт на первую американскую космическую станцию «Скайлэб». Также имя Скайлэб-2 относят к космическому кораблю серии «Аполлон», совершившему этот полёт.





Эмблема

Разработчиком эмблемы для миссии «Скайлэб-2» стал художник-иллюстратор научной фантастики Келли Фрис. Орбитальная станция на ней темнеет на фоне Земли, подсвеченная ореолом солнечного затмения. Очертания станции формируют нордические руны «мать», «отец» и «семья». Полёт на эмблеме назван «Skylab-1», так он именовался отделом связей с общественностью, чтобы избежать путаницы[3].

Экипаж

В экипаж Скайлэб-2 входило три человека:

Дублёрами экипажа были

Внекорабельная деятельность

В ходе полёта осуществлено три выхода в открытый космос[4]:

  • Выход 1 — Уайтц
  • Начало: 26 мая 1973 года — 00:40 UTC
  • Окончание: 26 мая — 01:20 UTC
  • Продолжительность: 40 минут
  • Выход 2 — Конрад и Кервин
  • Начало: 7 июня 1973 года — 10:55 UTC
  • Окончание: 7 июня — 18:40 UTC
  • Продолжительность: 3 часа 25 минут
  • Выход 3 — Конрад и Уайтц
  • Начало: 19 июня 1973 года — 10:55 UTC
  • Окончание: 19 июня — 12:31 UTC
  • Продолжительность: 1 час 36 минут

Полёт

Авария на станции

Орбитальная станция «Скайлэб» 14 мая 1973 года была выведена на круговую околоземную орбиту. Однако противометеоритный экран и левая панель солнечной батареи во время запуска были сорваны. Вторая панель не могла быть развёрнута, так как в механизм раскрытия попали детали экрана.

Без защитного экрана температура внутри станции начала расти, поднимаясь временами до 50 °C. Отсутствие электричества делало её непригодной для проведения экспериментов.

Тем самым первая экспедиция на «Скайлэб», кроме научной работы, должна была произвести посильный ремонт станции.

Пуск «Скайлэб-2» был передвинут с 15 на 20, а затем и 25 мая. Тем временем были приняты меры по снижению температуры в станции: она была повёрнута продольной осью к Солнцу, чтобы уменьшить освещаемую площадь. Астронавты провели ряд тренировок стыковки в новых условиях. Руководитель отдела техобслуживания космического Центра имени Mapшалла доктор Джек Кинзлер выдвинул идею создать защитный экран в виде складывающегося полотнища. Проект был назван «Зонт» и этот тканевый защитный экран был в спешном темпе изготовлен и проверен[5][6][7].

Старт и стыковка

25 мая 1973 года стартовал космический корабль «Аполлон» с тремя астронавтами на борту: опытный командир Чарльз Конрад совершал свой четвёртый полёт, двое других летели в космос впервые.

Ещё до стыковки командир подвёл корабль к станции на расстояние 2-3 метров и поручил Уайтцу с помощью шеста удалить обрывок экрана, мешающий раскрытию солнечной батареи. Пол Уайтц в течение примерно 40 минут пытался выполнить это задание, высунувшись из люка командного модуля, однако не добился успешного результата.

Последующая стыковка также была сопряжена с трудностями и удалась только на десятой попытке, когда астронавты отключили электроприводы нескольких замков[8][6][7].

Установка экрана и восстановление электроснабжения

На следующий день, 26 мая, экипаж вошёл в орбитальную станцию. Чтобы установить теплозащитный экран на поверхности, было решено воспользоваться научным шлюзом, через который можно было выдвигать в открытый космос приборы. Операция была успешно выполнена, и температура стала быстро снижаться. Директор программы Уильям Шнайдер объявил о спасении станции, и экипаж приступил к её расконсервации, а с 29 мая начались научные наблюдения.

Чтобы увеличить производство электрической энергии, астронавты Конрад и Кервин совершили выход в открытый космос с целью раскрыть заклинившиеся секции солнечных батарей. Это мероприятие представляло некоторую опасность, потому что станция в месте работы астронавтов не была оборудована поручнями, и пришлось воспользоваться шестом. Этот выход не был прорепетирован на земле, плюс скафандрам астронавтов могли угрожать острые края повреждённых конструкций. Тем не менее Конраду удалось извлечь застрявший обломок, и панели солнечных батарей были раскрыты. Нормальная работа станции была восстановлена[6][7].

Эксперименты

Астронавтам удалось выполнить практически все эксперименты из 87 запланированных. В их число входили медицинские эксперименты, астрономические наблюдения, изучение Земли, наблюдение за другими космическими объектами.

Из медицинских экспериментов в частности астронавты проделывали упражнения, например на велоэргометре, с записью состояния, регулярно сдавали пробы крови и замораживали их для последующего изучения на Земле, проверяли реакцию вестибулярного аппарата, исследовали микрофлору станции[7]. Впервые на орбите астронавты принимали душ, для чего использовалось специальное герметичное душевое устройство, впервые была осуществлена стрижка.

Производились регулярные наблюдения Солнца, также одновременно с геофизическими ракетами, для измерений на станции было следующее астрономическое оборудование: коронограф, рентгеновский спектрограф, спектрогелиометр, рентгеновский телескоп, бесщелевой и щелевой ультрафиолетовые спектрографы.

Специальный комплект приборов: телевизионные камеры, инфракрасный спектрометр, многодиапазонная сканирующая телевизионная камера, радиометр, микроволновый зонд — предназначался для изучения природных ресурсов Земли в различных диапазонах[7].

Экипаж вернул с орбиты 6730 астрономических снимков и 8900 снимков поверхности планеты[6].

Окончание работы и возвращение на Землю

18 июня экипаж превысил рекорд того времени по пребыванию на орбите, принадлежащий космонавтам Георгию Добровольскому, Владиславу Волкову и Виктору Пацаеву.

19 июня Конрад и Вейц совершили последний, третий выход в открытый космос в ходе которого перезарядили кассеты с фотоплёнкой, очистили диск солнечного коронографа и исправили регулятор аккумуляторной батареи. На следующий день экипаж начал консервацию станции.

22 июня «Скайлэб-2» отстыковался от станции, совершил облёт вокруг неё с фотографированием, затем выдал три тормозных импульса и приводнился в Тихом океане, где спускаемый аппарат подобрал авианосец «Тикондерога».

Астронавты относительно неплохо перенесли длительное пребывание в невесомости и смогли после посадки самостоятельно выйти на палубу корабля. Однако несколько дней они испытывали головокружение, были нарушения работы сердечно-сосудистой системы, длительное время ощущалась мышечная слабость[7].

Экспедиция оказалась удачной, по её итогам программу «Скайлэб» было решено продолжать, при этом было запланировано увеличить физические нагрузки на астронавтов для облегчения адаптации к наземным условиям.

Напишите отзыв о статье "Скайлэб-2"

Примечания

  1. [history.nasa.gov/SP-4012/vol3/table2.49.htm Skylab 2 Characteristics] (англ.). [www.webcitation.org/6BD0gD7LB Архивировано из первоисточника 6 октября 2012].
  2. [williampogue.com/skylab-numbering-mixup.html Skylab Numbering Fiasco] (англ.). Living in Space. William Pogue Official WebSite (2007). [www.webcitation.org/5eQBxNHqp Архивировано из первоисточника 7 февраля 2009 года].
  3. [www.astronaut.ru/patches/sk/skylb1a.htm Эмблема 1-й экспедиции на станцию «Скайлэб»]. Комическая энциклопедия. [www.webcitation.org/6BD0geuHJ Архивировано из первоисточника 6 октября 2012].
  4. [www.jsc.nasa.gov/history/walking/EVAChron.pdf Walking to Olympus: An EVA Chronology] (англ.). — Документ НАСА JSC «Восхождение на Олимп: Хронология ВКД». [www.webcitation.org/6BD0hCqsQ Архивировано из первоисточника 6 октября 2012].
  5. [history.nasa.gov/SP-4208/ch14.htm Saving Skylab] (англ.). НАСА. — Глава из книги Living and working in space: a history of Skylab. [www.webcitation.org/6BD0hjwhY Архивировано из первоисточника 6 октября 2012].
  6. 1 2 3 4 А.Е. Марков [epizodsspace.airbase.ru/bibl/ziv/2004/3/skayl.html Программа "Скайлэб"] // «Земля и Вселенная». — 2004. — № 3.
  7. 1 2 3 4 5 6 Н. Новиков [epizodsspace.airbase.ru/bibl/n_i_j/1973/10-skylab.html На орбите — «Небесная лаборатория»] // «Наука и жизнь». — 1973. — № 10. — С. 90-93.
  8. [history.nasa.gov/SP-4208/app.a.htm Appendix A. Summary of the Missions] (англ.). — приложение к документу НАСА SP-4208 LIVING AND WORKING IN SPACE: A HISTORY OF SKYLAB. [www.webcitation.org/6BD0iX4iH Архивировано из первоисточника 6 октября 2012].

Литература

  • Г. М. Салахутдинов. [epizodsspace.airbase.ru/bibl/salah/scail.html Приключения на орбитах]. — М.: МАИ, 1993. — 240 с.

Ссылки

  • [history.nasa.gov/SP-4011/contents.htm NASA Skylab Chronology] (англ.). [www.webcitation.org/6BD0j2BIq Архивировано из первоисточника 6 октября 2012].
  • [ntrs.nasa.gov/archive/nasa/casi.ntrs.nasa.gov/19720067844_1972067844.pdf Skylab: Command service module systems handbook] (англ.)., CSM 116—119 апрель 1972
  • [ntrs.nasa.gov/archive/nasa/casi.ntrs.nasa.gov/19740021163_1974021163.pdf Skylab Saturn 1B flight manual] (англ.) (сентябрь 1972).
  • [www.footagevault.com/search_results?q=SL-2&f=hd Съёмки на борту «Скайлэб-2»]. [www.webcitation.org/6BD0kMek5 Архивировано из первоисточника 6 октября 2012].

Отрывок, характеризующий Скайлэб-2

Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…
Что стоило еще оставаться два дни? По крайней мере, они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву…
Слух носится, что вы думаете о мире. Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений – мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир. Ежели уже так пошло – надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах…
Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя. Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген. Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, – повинуюсь. Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия – мать наша – скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление. Чего трусить и кого бояться?. Я не виноват, что министр нерешим, трус, бестолков, медлителен и все имеет худые качества. Вся армия плачет совершенно и ругают его насмерть…»


В числе бесчисленных подразделений, которые можно сделать в явлениях жизни, можно подразделить их все на такие, в которых преобладает содержание, другие – в которых преобладает форма. К числу таковых, в противоположность деревенской, земской, губернской, даже московской жизни, можно отнести жизнь петербургскую, в особенности салонную. Эта жизнь неизменна.
С 1805 года мы мирились и ссорились с Бонапартом, мы делали конституции и разделывали их, а салон Анны Павловны и салон Элен были точно такие же, какие они были один семь лет, другой пять лет тому назад. Точно так же у Анны Павловны говорили с недоумением об успехах Бонапарта и видели, как в его успехах, так и в потакании ему европейских государей, злостный заговор, имеющий единственной целью неприятность и беспокойство того придворного кружка, которого представительницей была Анна Павловна. Точно так же у Элен, которую сам Румянцев удостоивал своим посещением и считал замечательно умной женщиной, точно так же как в 1808, так и в 1812 году с восторгом говорили о великой нации и великом человеке и с сожалением смотрели на разрыв с Францией, который, по мнению людей, собиравшихся в салоне Элен, должен был кончиться миром.
В последнее время, после приезда государя из армии, произошло некоторое волнение в этих противоположных кружках салонах и произведены были некоторые демонстрации друг против друга, но направление кружков осталось то же. В кружок Анны Павловны принимались из французов только закоренелые легитимисты, и здесь выражалась патриотическая мысль о том, что не надо ездить во французский театр и что содержание труппы стоит столько же, сколько содержание целого корпуса. За военными событиями следилось жадно, и распускались самые выгодные для нашей армии слухи. В кружке Элен, румянцевском, французском, опровергались слухи о жестокости врага и войны и обсуживались все попытки Наполеона к примирению. В этом кружке упрекали тех, кто присоветывал слишком поспешные распоряжения о том, чтобы приготавливаться к отъезду в Казань придворным и женским учебным заведениям, находящимся под покровительством императрицы матери. Вообще все дело войны представлялось в салоне Элен пустыми демонстрациями, которые весьма скоро кончатся миром, и царствовало мнение Билибина, бывшего теперь в Петербурге и домашним у Элен (всякий умный человек должен был быть у нее), что не порох, а те, кто его выдумали, решат дело. В этом кружке иронически и весьма умно, хотя весьма осторожно, осмеивали московский восторг, известие о котором прибыло вместе с государем в Петербург.
В кружке Анны Павловны, напротив, восхищались этими восторгами и говорили о них, как говорит Плутарх о древних. Князь Василий, занимавший все те же важные должности, составлял звено соединения между двумя кружками. Он ездил к ma bonne amie [своему достойному другу] Анне Павловне и ездил dans le salon diplomatique de ma fille [в дипломатический салон своей дочери] и часто, при беспрестанных переездах из одного лагеря в другой, путался и говорил у Анны Павловны то, что надо было говорить у Элен, и наоборот.
Вскоре после приезда государя князь Василий разговорился у Анны Павловны о делах войны, жестоко осуждая Барклая де Толли и находясь в нерешительности, кого бы назначить главнокомандующим. Один из гостей, известный под именем un homme de beaucoup de merite [человек с большими достоинствами], рассказав о том, что он видел нынче выбранного начальником петербургского ополчения Кутузова, заседающего в казенной палате для приема ратников, позволил себе осторожно выразить предположение о том, что Кутузов был бы тот человек, который удовлетворил бы всем требованиям.
Анна Павловна грустно улыбнулась и заметила, что Кутузов, кроме неприятностей, ничего не дал государю.
– Я говорил и говорил в Дворянском собрании, – перебил князь Василий, – но меня не послушали. Я говорил, что избрание его в начальники ополчения не понравится государю. Они меня не послушали.
– Все какая то мания фрондировать, – продолжал он. – И пред кем? И все оттого, что мы хотим обезьянничать глупым московским восторгам, – сказал князь Василий, спутавшись на минуту и забыв то, что у Элен надо было подсмеиваться над московскими восторгами, а у Анны Павловны восхищаться ими. Но он тотчас же поправился. – Ну прилично ли графу Кутузову, самому старому генералу в России, заседать в палате, et il en restera pour sa peine! [хлопоты его пропадут даром!] Разве возможно назначить главнокомандующим человека, который не может верхом сесть, засыпает на совете, человека самых дурных нравов! Хорошо он себя зарекомендовал в Букарещте! Я уже не говорю о его качествах как генерала, но разве можно в такую минуту назначать человека дряхлого и слепого, просто слепого? Хорош будет генерал слепой! Он ничего не видит. В жмурки играть… ровно ничего не видит!
Никто не возражал на это.
24 го июля это было совершенно справедливо. Но 29 июля Кутузову пожаловано княжеское достоинство. Княжеское достоинство могло означать и то, что от него хотели отделаться, – и потому суждение князя Василья продолжало быть справедливо, хотя он и не торопился ого высказывать теперь. Но 8 августа был собран комитет из генерал фельдмаршала Салтыкова, Аракчеева, Вязьмитинова, Лопухина и Кочубея для обсуждения дел войны. Комитет решил, что неудачи происходили от разноначалий, и, несмотря на то, что лица, составлявшие комитет, знали нерасположение государя к Кутузову, комитет, после короткого совещания, предложил назначить Кутузова главнокомандующим. И в тот же день Кутузов был назначен полномочным главнокомандующим армий и всего края, занимаемого войсками.
9 го августа князь Василий встретился опять у Анны Павловны с l'homme de beaucoup de merite [человеком с большими достоинствами]. L'homme de beaucoup de merite ухаживал за Анной Павловной по случаю желания назначения попечителем женского учебного заведения императрицы Марии Федоровны. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, человека, достигшего цели своих желаний.
– Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le prince Koutouzoff est marechal. [Ну с, вы знаете великую новость? Кутузов – фельдмаршал.] Все разногласия кончены. Я так счастлив, так рад! – говорил князь Василий. – Enfin voila un homme, [Наконец, вот это человек.] – проговорил он, значительно и строго оглядывая всех находившихся в гостиной. L'homme de beaucoup de merite, несмотря на свое желание получить место, не мог удержаться, чтобы не напомнить князю Василью его прежнее суждение. (Это было неучтиво и перед князем Василием в гостиной Анны Павловны, и перед Анной Павловной, которая так же радостно приняла эту весть; но он не мог удержаться.)
– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.