Сканторп Юнайтед

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сканторп Юнайтед
Полное
название
Scunthorpe United Football Club
Прозвища Железные (англ. The Iron)
Основан 1899
Стадион Глэнфорд Парк, Сканторп
Вместимость 9 088
Президент Питер Суонн
Тренер Грэм Александер
Капитан Стивен Доусон
Соревнование Первая лига
2015/16 7-е
Основная
форма
Гостевая
форма
К:Футбольные клубы, основанные в 1899 годуСканторп ЮнайтедСканторп Юнайтед

«Сканторп Юнайтед» (англ. Scunthorpe United FC) — английский профессиональный футбольный клуб из города Сканторп. Образован в 1899 году. Домашние матчи проводит на стадионе «Глэнфорд Парк». Цвета клуба — бордовый и голубой. В настоящий момент выступает в Первой Футбольной лиге, третьем по значимости футбольном турнире Англии. Домашняя арена — «Глэнфорд Парк» считается одной из лучших в Англии с точки зрения удобства для зрителей — с любого места на трибунах открывается идеальный вид на поле.

В Сканторп Юнайтед начинали свой путь такие игроки как Энди Кью и Билли Шарп.

У команды наладилась игра после вылета из 2 лиг подряд,

В сезоне 2013/2014 c 17 тура команда выдала впечатляюще длительную серию без поражений в 28 матчей (14 побед, 14 ничьих) проиграв лишь в в 45 туре, заняв 2 место, которое позволило выйти в Первую Лигу

Наиболее известным клуб стал после того, как в матче сезона 2014/15 против "Бристоль Сити" оба вратаря сломали руки[1] в течение одного тайма. На ворота встал защитник Эндрю Бойс, который пропустил лишь один мяч до конца игры, правда, его команда уступила со счётом 0:2.



Основной состав

По состоянию на 18 октября 2016 года[2]
Игрок Страна Дата рождения Бывший клуб Контракт
Вратари
1 Люк Дэниэлс 5 января 1988 (36 лет) Вест Бромвич Альбион 2015—2017
13 Джо Эньон 29 декабря 1986 (37 лет) Кру Александра 2015—2017
Защитники
2 Скотт Уайзмен 9 октября 1985 (38 лет) Престон Норт Энд 2015—2017
5 Мюррей Уоллес 10 января 1993 (31 год) Хаддерсфилд Таун 2016—2019
6 Дэвид Мирфин 18 апреля 1985 (39 лет) Уотфорд 2012—2017
15 Харри Тоффоло 19 августа 1995 (28 лет) В аренде у Норвич Сити до 3.1.2017
20 Чарли Гуд 3 августа 1995 (28 лет) Хендон 2015—2017
22 Конор Таунсенд 4 марта 1993 (31 год) Халл Сити 2016—2018
32 Джек Дайч 11 октября 1997 (26 лет) Воспитанник клуба 2015—2017
33 Джордан Кларк 19 ноября 1991 (32 года) Ковентри Сити 2015—2017
Полузащитники
8 Стивен Доусон 4 декабря 1985 (38 лет) Рочдейл 2015—2017
11 Джош Моррис 30 сентября 1991 (32 года) Брэдфорд Сити 2016—2019
12 Нил Бишоп 7 августа 1981 (42 года) Блэкпул 2014—2017
17 Сэм Мэнтом 20 февраля 1992 (32 года) Уолсолл 2016—2019
18 Ричард Смоллвуд 29 декабря 1990 (33 года) В аренде у Ротерхэма до 30.6.2017
19 Дуэйн Холмс 6 ноября 1994 (29 лет) Хаддерсфилд Таун 2016—2018
26 Джейми Несс 2 марта 1991 (33 года) Стоук Сити 2015—2017
31 Леви Саттон 24 марта 1996 (28 лет) Воспитанник клуба 2015—2017
Нападающие
7 Люк Уильямс 11 июня 1993 (31 год) Мидлсбро 2015—2018
9 Пэдди Мэдден 4 марта 1990 (34 года) Йовил Таун 2014—2018
10 Кевин ван Вен 1 июня 1991 (33 года) Осс 2015—2018
14 Том Хоппер 14 декабря 1993 (30 лет) Лестер Сити 2015—2017
16 Хакиб Аделакун 11 июня 1996 (28 лет) Вест Хэм Юнайтед 2014—2018
21 Джонни Маргеттс 28 сентября 1993 (30 лет) Линкольн Сити 2016—2018
27 Ноэл Бёрдетт 13 ноября 1997 (26 лет) Воспитанник клуба 2014—2017

Напишите отзыв о статье "Сканторп Юнайтед"

Примечания

  1. [www.euro-football.ru/article/31/1003191488_dva_vratarya_skantorpa_slomali_ruki_v_techenie_tayma Два вратаря "Сканторпа" сломали руки в течение тайма]. Евро-Футбол.Ру (18.01.2015).
  2. [www.scunthorpe-united.co.uk/team/player-profile/ Основной состав]. (англ.)

Ссылки

  • [www.scunthorpe-united.co.uk Официальный сайт]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Сканторп Юнайтед

– Николинька, я тебе растолкую, ты уйди – вы послушайте, мама голубушка, – говорила она матери.
Слова ее были бессмысленны; но они достигли того результата, к которому она стремилась.
Графиня тяжело захлипав спрятала лицо на груди дочери, а Николай встал, схватился за голову и вышел из комнаты.
Наташа взялась за дело примирения и довела его до того, что Николай получил обещание от матери в том, что Соню не будут притеснять, и сам дал обещание, что он ничего не предпримет тайно от родителей.
С твердым намерением, устроив в полку свои дела, выйти в отставку, приехать и жениться на Соне, Николай, грустный и серьезный, в разладе с родными, но как ему казалось, страстно влюбленный, в начале января уехал в полк.
После отъезда Николая в доме Ростовых стало грустнее чем когда нибудь. Графиня от душевного расстройства сделалась больна.
Соня была печальна и от разлуки с Николаем и еще более от того враждебного тона, с которым не могла не обращаться с ней графиня. Граф более чем когда нибудь был озабочен дурным положением дел, требовавших каких нибудь решительных мер. Необходимо было продать московский дом и подмосковную, а для продажи дома нужно было ехать в Москву. Но здоровье графини заставляло со дня на день откладывать отъезд.
Наташа, легко и даже весело переносившая первое время разлуки с своим женихом, теперь с каждым днем становилась взволнованнее и нетерпеливее. Мысль о том, что так, даром, ни для кого пропадает ее лучшее время, которое бы она употребила на любовь к нему, неотступно мучила ее. Письма его большей частью сердили ее. Ей оскорбительно было думать, что тогда как она живет только мыслью о нем, он живет настоящею жизнью, видит новые места, новых людей, которые для него интересны. Чем занимательнее были его письма, тем ей было досаднее. Ее же письма к нему не только не доставляли ей утешения, но представлялись скучной и фальшивой обязанностью. Она не умела писать, потому что не могла постигнуть возможности выразить в письме правдиво хоть одну тысячную долю того, что она привыкла выражать голосом, улыбкой и взглядом. Она писала ему классически однообразные, сухие письма, которым сама не приписывала никакого значения и в которых, по брульонам, графиня поправляла ей орфографические ошибки.
Здоровье графини все не поправлялось; но откладывать поездку в Москву уже не было возможности. Нужно было делать приданое, нужно было продать дом, и притом князя Андрея ждали сперва в Москву, где в эту зиму жил князь Николай Андреич, и Наташа была уверена, что он уже приехал.
Графиня осталась в деревне, а граф, взяв с собой Соню и Наташу, в конце января поехал в Москву.



Пьер после сватовства князя Андрея и Наташи, без всякой очевидной причины, вдруг почувствовал невозможность продолжать прежнюю жизнь. Как ни твердо он был убежден в истинах, открытых ему его благодетелем, как ни радостно ему было то первое время увлечения внутренней работой самосовершенствования, которой он предался с таким жаром, после помолвки князя Андрея с Наташей и после смерти Иосифа Алексеевича, о которой он получил известие почти в то же время, – вся прелесть этой прежней жизни вдруг пропала для него. Остался один остов жизни: его дом с блестящею женой, пользовавшеюся теперь милостями одного важного лица, знакомство со всем Петербургом и служба с скучными формальностями. И эта прежняя жизнь вдруг с неожиданной мерзостью представилась Пьеру. Он перестал писать свой дневник, избегал общества братьев, стал опять ездить в клуб, стал опять много пить, опять сблизился с холостыми компаниями и начал вести такую жизнь, что графиня Елена Васильевна сочла нужным сделать ему строгое замечание. Пьер почувствовав, что она была права, и чтобы не компрометировать свою жену, уехал в Москву.
В Москве, как только он въехал в свой огромный дом с засохшими и засыхающими княжнами, с громадной дворней, как только он увидал – проехав по городу – эту Иверскую часовню с бесчисленными огнями свеч перед золотыми ризами, эту Кремлевскую площадь с незаезженным снегом, этих извозчиков и лачужки Сивцева Вражка, увидал стариков московских, ничего не желающих и никуда не спеша доживающих свой век, увидал старушек, московских барынь, московские балы и Московский Английский клуб, – он почувствовал себя дома, в тихом пристанище. Ему стало в Москве покойно, тепло, привычно и грязно, как в старом халате.
Московское общество всё, начиная от старух до детей, как своего давно жданного гостя, которого место всегда было готово и не занято, – приняло Пьера. Для московского света, Пьер был самым милым, добрым, умным веселым, великодушным чудаком, рассеянным и душевным, русским, старого покроя, барином. Кошелек его всегда был пуст, потому что открыт для всех.
Бенефисы, дурные картины, статуи, благотворительные общества, цыгане, школы, подписные обеды, кутежи, масоны, церкви, книги – никто и ничто не получало отказа, и ежели бы не два его друга, занявшие у него много денег и взявшие его под свою опеку, он бы всё роздал. В клубе не было ни обеда, ни вечера без него. Как только он приваливался на свое место на диване после двух бутылок Марго, его окружали, и завязывались толки, споры, шутки. Где ссорились, он – одной своей доброй улыбкой и кстати сказанной шуткой, мирил. Масонские столовые ложи были скучны и вялы, ежели его не было.
Когда после холостого ужина он, с доброй и сладкой улыбкой, сдаваясь на просьбы веселой компании, поднимался, чтобы ехать с ними, между молодежью раздавались радостные, торжественные крики. На балах он танцовал, если не доставало кавалера. Молодые дамы и барышни любили его за то, что он, не ухаживая ни за кем, был со всеми одинаково любезен, особенно после ужина. «Il est charmant, il n'a pas de seхе», [Он очень мил, но не имеет пола,] говорили про него.