Склонение в старославянском языке
В старославянском языке существовали следующие склоняемые части речи: существительное, местоимение, краткие и полные прилагательные, числительные.
Имелось шесть падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, местный, а также звательная форма. А также три числа — единственное, двойственное, множественное. В единственном различались все шесть падежей плюс звательная форма, во множественном не было звательной формы, в двойственном совпадали именительный/винительный/звательный, родительный/местный и дательный/творительный. То есть в двойственном числе было всего три словоформы.
Содержание
Существительное
Старославянский язык в полной мере сохранил праславянское склонение, различая 6 типов с подтипами. Однако продуктивными в нём оставались только типы склонения на *-ā-,*-ŏ-,*-ĭ-. Остальные начали активно разрушаться и смешиваться с продуктивными типами.
Склонение существительных с основой на *-ā-,-iā-
Подавляющее большинство основ на *-ā-,-iā- составяляют существительные женского рода. Присутствует также небольшое количество слов мужского рода, все одушевлённые. Кроме того, к этому типу склонения относились слова женского рода, оканчивавшиеся на -ыни, и слова мужского и женского родов на -ии. Различий в склонении между словами женского и мужского родов нет. Склонение на *-ā-,-iā- органично продолжает соответствующий индоевропейский тип на *-ā-, включив в себя ещё и древний тип на -ī-, который оставил след в виде именительного падежа слов типа богыни, рабыни и т. д.
Падеж | Основа на *-ā-, ж.род | Основа на *-ā-, м.род | Основа на *-iā-, ж.род | Основа на *-iā-, м.род |
---|---|---|---|---|
Именительный падеж, единственное число | жєна | слоуга | ꙁємлꙗ | сѫдии |
Родительный падеж, единственное число | жєнꙑ | слоугꙑ | ꙁємлѩ | сѫдиѩ |
Дательный падеж, единственное число | жєнѣ | слоуꙃѣ | ꙁємли | сѫдии |
Винительный падеж, единственное число | жєнѫ | слоугѫ | ꙁємлѭ | сѫдиѭ |
Творительный падеж, единственное число | жєноѭ | слоугоѭ | ꙁємлєѭ | сѫдиѥѭ |
Местный падеж, единственное число | жєнѣ | слоуꙃѣ | ꙁємли | сѫдии |
Звательный падеж, единственное число | жєно | слоуго | ꙁємлѥ | сѫдиѥ |
И-В., Двойственное число | жєнѣ | слоуꙃѣ | ꙁємли | сѫдии |
Р-М, Двойственное число | жєноу | слоугоу | ꙁємлю | сѫдию |
Д.-Т, Двойственное число | жєнама | слоугама | ꙁємлꙗма | сѫдиꙗма |
Именительный падеж, множественное число | жєнꙑ | слоугꙑ | ꙁємлѩ | сѫдиѩ |
Родительный падеж, множественное число | жєнъ | слоугъ | ꙁємль | сѫдии |
Дательный падеж, множественное число | жєнамъ | слоугамъ | ꙁємлꙗмъ | сѫдиꙗмъ |
Винительный падеж, множественное число | жєнꙑ | слоугꙑ | ꙁємлѩ | сѫдиѩ |
Творительный падеж, множественное число | жєнами | слоугами | ꙁємлꙗми | сѫдиꙗми |
Местный падеж, множественное число | жєнахъ | слоугахъ | ꙁємлꙗхъ | сѫдиꙗхъ |
Склонение существительных с основой на *-ŏ-,-iŏ-
По типу на *-ŏ-,-iŏ- склонялись слова мужского рода, оканчивавшиеся в именительном падеже на -ъ, -ь, -и, а также слова среднего рода на -о, -е. Большинство слов мужского и среднего родов в старославянском языке относятся к этому типу склонения.
Падеж | Основа на *-ŏ-, м.род | Основа на *-ŏ-, с.род | Основа на *-iŏ-, м.род | Основа на *-iŏ-, с.род |
---|---|---|---|---|
И.ед. | влькъ | сєло | ножь | полѥ |
Р.ед. | влька | сєла | ножа | полꙗ |
Д.ед. | влькоу | сєлоу | ножоу | полю |
В.ед. | влькъ | сєло | ножь | полѥ |
Т.ед. | влькомь | сєломь | ножємь | полѥмь |
М.ед. | вльцѣ | сєлѣ | ножи | пол҄и |
З.ед. | вльчє | ножоу | ||
И-В.дв. | влька | сєлѣ | ножа | пол҄и |
Р-М.дв. | влькоу | сєлоу | ножоу | полю |
Д.-Т.дв | влькома | сєлома | ножєма | полѥма |
И.мн. | вльци | сєла | ножи | полꙗ |
Р.мн. | влькъ | сєлъ | ножь | пол҄ь |
Д.мн. | влькомъ | сєломъ | ножємъ | полѥмъ |
В.мн. | влькꙑ | сєла | ножѧ | полꙗ |
Т.мн. | влькꙑ | сєлꙑ | ножи | пол҄и |
М.мн. | вльцѣхъ | сєлѣхъ | ножихъ | пол҄ихъ |
Склонение существительных с основой на *-ŭ-,*-ĭ-,*-ū-.
Регулярно по типу на *-ŭ- склонялось всего шесть существительных мужского рода: сꙑнъ, волъ, врьхъ, мєдъ, полъ, лєдъ. Падежные окончания *ŭ-склонения могли встречаться ещё у некоторых существительных (например, домъ, гласъ, даръ, родъ, садъ, ꙗдъ).
Падеж | Основа на *-ŭ-, м.род | Основа на *-ĭ-, м.род | Основа на *-ĭ-, ж.род | Основа на *-ū-, ж.род |
---|---|---|---|---|
И.ед. | сꙑнъ | гость | кость | свєкрꙑ |
Р.ед. | сꙑноу | гости | кости | свєкръвє |
Д.ед. | сꙑнови | гости | кости | свєкръви |
В.ед. | сꙑнъ | гость | кость | свєкръвь |
Т.ед. | сꙑнъмь | гостьмь | костиѭ | свєкръвиѭ |
М.ед. | сꙑноу | гости | кости | свєкръвє |
З.ед. | сꙑноу | гости | кости | |
И-В.дв. | сꙑнꙑ | гости | кости | свєкръви |
Р-М.дв. | сꙑновоу | гостию | костию | свєкръвоу |
Д.-Т.дв | сꙑнъма | гостьма | костьма | свєкръвама |
И.мн. | сꙑновє | гостиє | костиє | свєкръви |
Р.мн. | сꙑнъ | гостии | костии | свєкръвъ |
Д.мн. | сꙑнъмъ | гостьмъ | костьмъ | свєкръвамъ |
В.мн. | сꙑнꙑ | гости | кости | свєкръви |
Т.мн. | сꙑнъми | гостьми | костьми | свєкръвами |
М.мн. | сꙑнъхъ | гостьхъ | костьхъ | свєкръвахъ |
Склонение основ на согласные
Падеж | Основа с суфф-м *-ĕn-, м.род | Основа с суфф-м *-ĕn-, м.род | Основа с суфф-м *-ĕr-, ж.род | Основа с суфф-м *-ĕn-, с.род | Основа с суфф-м *-ĕs-, с.род | Основа с суфф-м *-ĕnt-, с.род |
---|---|---|---|---|---|---|
И. ед. | дьнь | камꙑ | мати | врѣмѧ | слово | тєлѧ |
Р.ед. | дьнє | камєнє | матєрє | врѣмєнє | словєсє | тєлѧтє |
Д. ед. | дьни | камєни | матєри | врѣмєни | словєси | тєлѧти |
В. ед. | дьнь | камєнь | матєрь | врѣмѧ | слово | тєлѧ |
Тв. ед. | дьньмь | камєньмь | матєриѭ | врѣмєньмь | словєсьмь | тєлѧтьмь |
М. ед. | дьнє | камєнє | матєри | врѣмєнє | словєсє | тєлѧтє |
И-В. дв. | дьни | камєни | матєри | врѣмєнѣ | словєсѣ | тєлѧтѣ |
Р-М. дв. | дьноу | камєноу | матєроу | врѣмєноу | словєсоу | тєлѧтоу |
Д.-Т. дв | дьньма | камєньма | матєрьма | врѣмєньма | словєсьма | тєлѧтьма |
И.мн. | дьнє | камєнє | матєри | врѣмєна | словєса | тєлѧта |
Р.мн. | дьнь | камєнъ | матєръ | врѣмєнъ | словєсъ | тєлѧтъ |
Д.мн. | дьньмъ | камєньмъ | матєрьмъ | врѣмєньмъ | словєсьмъ | тєлѧтьмъ |
В.мн. | дьни | камєни | матєри | врѣмєна | словєса | тєлѧта |
Т.мн. | дьньми | камєньми | матєрьми | врѣмєнꙑ | словєсꙑ | тєлѧтꙑ |
М.мн. | дьньхъ | камєньхъ | матєрьхъ | врѣмєньхъ | словєсьхъ | тєлѧтьхъ |
Разносклоняемые существительные (гетероклитики)
Разносклоняемыми были слова мужского рода с суффиксами -ин-, -ар҄-, -тєл҄-. В единственном и двойственном числе они склонялись как имена с основой на *-ŏ-,*-iŏ-; во множественном числе склонялись как имена с основой на согласный. Также были гетероклитики среднего рода: око, лицє, оухо. В единственном и множественном числе они склоняются по образцу основы на согласный *-ĕs-, в двойственном — по образцу склонения имени с основой на *-ĭ-.
Местоимение
Склонение личных местоимений
Падеж Число | 1-е лицо | 2-е лицо | возвратное мест-е |
---|---|---|---|
И., Зв. ед. ч. | аꙁъ | тꙑ | |
Р. ед. ч. | мєнє | тєбє | сєбє |
Д. ед. ч. | мьнѣ, ми | тєбѣ, ти | сєбѣ, си |
В. ед. ч. | мѧ | тѧ | сѧ |
Т. ед. ч. | мъноѭ | тобоѭ | собоѭ |
М. ед. ч. | мьнѣ | тєбѣ | сєбѣ |
И., Зв. дв. ч. | вѣ | ва | |
Р-М. дв. ч. | наю | ваю | |
Д.-Т. дв. ч. | нама | вама | |
В. дв. ч. | на, нꙑ | ва, вꙑ | |
И., Зв. мн. ч. | мꙑ | вꙑ | |
Р. мн. ч. | насъ | васъ | |
Д. мн. ч. | намъ, нꙑ | вамъ, вꙑ | |
В. мн. ч. | нꙑ | вꙑ | |
Т. мн. ч. | нами | вами | |
М. мн. ч. | насъ | васъ |
Склонение указательных местоимений
Склонение указательных местоимений отличается от склонения существительных оригинальными падежными флексиями в нескольких падежах. Кроме того в самой местоименной основе присутствует чередование о/ѣ, истоки которого лежат в праславянской эпохе. Указательные местоимения изменялись по шести падежам, трём числам и трём родам.
По твёрдой разновидности склонялись слова овъ, ово, ова; онъ, оно, она; тъ, то, та; ꙗкъ, ꙗко, ꙗка; инъ, ино, ина, а также некоторые другие.
По мягкой сь, сѥ, сꙗ; и, ѥ, ꙗ; чии, чиѥ, чиꙗ; мои, моѥ, моꙗ; твои, твоѥ, моꙗ; свои, своѥ, своꙗ; нашь, нашє, наша; вашь, вашє, ваша, а также некоторые другие.
Падеж | твёрдая разновидность | мягкая разновидность | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
И.ед. | тъ | то | та | и | ѥ | ꙗ |
Р.ед. | того | того | тоѩ | ѥго | ѥго | ѥѩ |
Д.ед. | томоу | томоу | тои | ѥмоу | ѥмоу | ѥи |
В.ед. | тъ | то | тѫ | и | ѥ | ѭ |
Т.ед. | тѣмь | тѣмь | тоѭ | имь | имь | ѥѭ |
М.ед. | томь | томь | тои | ѥмь | ѥмь | ѥи |
И-В.дв. | та | тѣ | тѣ | ꙗ | и | и |
Р-М.дв. | тою | тою | тою | ѥю | ѥю | ѥю |
Д.-Т.дв. | тѣма | тѣма | тѣма | има | има | има |
И.мн. | ти | та | тꙑ | и | ꙗ | ѩ |
Р.мн. | тѣхъ | тѣхъ | тѣхъ | ихъ | ихъ | ихъ |
Д.мн. | тѣмъ | тѣмъ | тѣмъ | имъ | имъ | имъ |
В.мн. | тꙑ | та | тꙑ | ѩ | ꙗ | ѩ |
Т.мн. | тѣми | тѣми | тѣми | ими | ими | ими |
М.мн. | тѣхъ | тѣхъ | тѣхъ | ихъ | ихъ | ихъ |
Склонение вопросительных местоимений, не различающих род и число
Падеж | твёрдый вариант | мягкий вариант |
---|---|---|
И. | къто | чьто |
Р. | кого | чєго, чєсо |
Д. | комоу | чємоу |
В. | кого | чьто |
Т. | цѣмь | чимь |
М. | комь | чємь |
Напишите отзыв о статье "Склонение в старославянском языке"
Литература
- Бондалетов В. Д. Самсонов Н. Г., Самсонова Л. Н. Старославянский язык. — М., 2008.
- Горшков А. И. Старославянский язык. — М. 2002.
- Ёлкина Н. М. Старославянский язык. — М., 1960.
- Мейе А. Общеславянский язык. — М., 1951.
- Соболева Л.И. Старославянский язык в таблицах. — Минск, 2006.
- Изотов А. И. Старославянский и церковнославянский языки. — М. : ИОСО РАО, 2001. — 240 с. — ISBN 5-7552-0045-9.
В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из-за отсутствия сносок. Утверждения, не подкреплённые источниками, могут быть поставлены под сомнение и удалены. Вы можете улучшить статью, внеся более точные указания на источники.
|
Отрывок, характеризующий Склонение в старославянском языке
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.
Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.