Скоростной трамвай Норфолка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Скоростной трамвай Норфолка
Описание
Страна

США США

Расположение

Норфолк (Виргиния)

Дата открытия

19 августа 2011 года

Эксплуатант

Hampton Roads Transit

Дневной пассажиропоток

Планировалось 2900, фактически выше

Сайт

[www.ridethetide.com ethetide.com]

Маршрутная сеть
Число маршрутов

1

Длина маршрутов

11,9 км

Подвижной состав
Число вагонов

9

Основные типы ПС

Siemens S70

Технические данные
Ширина колеи

1435 мм

Электрификация

750 вольт

Скоростной трамвай Норфолка (англ. Tide Light Rail) система легкорельсового транспорта — скоростного трамвая в Норфолке (штат Виргиния, США). Она состоит из одной линии и насчитывает 11 станций. Открыта 19 августа 2011 года. Управляется компанией Hampton Roads Transit, которая также управляет другими видами общественного транспорта агломерации Хэмптон-Роудс.





История

В ноябре 1999 года в городе Вирджиния-Бич был проведен референдум по вопросу строительства линии скоростного трамвая, соединяющей курортную зону этого города и городской центр Норфолка. Жители Вирджиния-Бич отвергли выдвинутое предложение. В результате маршрут будущей линии стал ограничен территорией Норфолка и обрывался на границе двух городов[1] . В июне 2007 года для системы было выбрано название «The Tide» (с англ. — «морская волна»)[2]. 1 октября федеральная транспортная администрация США выделила грант на строительство в размере 128 миллионов долларов. Ещё около ста миллионов было выделено другими федеральными источниками, штатом Вирдгиния, и городским бюджетом Норфолка. В процессе строительства первоначальная сумма увеличилась до 318,5 миллионов[3]. Торжественное открытие системы состоялось 19 августа 2011 года в 6 часов утра.

Инфраструктура

Трасса

Общая длина маршрута, имеющего 11 станций, составляет 11,9 км. Его восточная часть проходит по полосе землеотвода, ранее занимаемой железнодорожными путями. Одноуровневые пересечения с автомобильными дорогами на этом участке функционируют как железнодорожные переезды и имеют шлагбаумы. Западная часть, проложенная через центр города, в основном проходит по улицам и имеет несколько одноуровневых пересечений, регулируемых светофорами, не предоставляющими приоритет трамваю. Время движения между конечными станциями составляет около 25 минут.

Подвижной состав

Система располагает 9 одиночными вагонами Siemens S70, из котоых на линии в час пик находится шесть, что дает интервал движения равный 10 минутам. В первые дни работы системы в связи с большим притоком пассажиров одновременно использовалось восемь вагонов. Количество сидячих мест каждом вагоне составляет 68 штук, а общая вместимость 160—180 пассажиров.

Осуществление перевозок

Первые десять дней система работала в демонстрационном режиме с бесплатным проездом. При этом перевозки с 26 по 28 августа были ограничены в связи с Ураганом «Айрин». С 29 августа 2011 года была введена плата за проезд в размере 1,50 долларов и установлен обычный график работы. Поезда следуют со средним интервалом 15 минут, минимальный интервал в 10 минут приходится на час пик, максимальный составляет 30 минут, это поздний вечер и утро субботы. Движение открыто с 6 часов утра до 10 часов вечера(до полуночи в пятницу и субботу). В воскресные дни часы работы сокращены: с 11 часов утра до 9 часов вечера. Компания-оператор ежедневно предоставляет на своем сайте данные по количеству перевезенных пассажиров[4] в первые дни работы пассажиропоток достигал отметки 27 000 человек в день, а после введения платы за проезд снизился до 4 000 — 6 000. Ежемесячная стоимость эксплуатации системы оценивается в 500 000 долларов.

Перспективы

Город Вирджиния-Бич приобрел участок полосы землеотвода заброшенной железной дороги, начинающейся от восточного конца существующей трамвайной линии в Норфолке. В настоящее время решается вопрос об его использовании для строительства продолжения трамвайного маршрута на территорию Вирджиния-Бич, либо системы скоростного автобусного транспорта[5]. На референдуме 6 ноября 2012 года 62 % проголосовавших жителей Вирджиния Бич одобрили такое расширение трамвайной системы. Его стоимость будет определена к 2014 году[6]. Обсуждаются предложения о различных вариантах продления трамвайной линии до военно-морской базы «Норфолк»[7]. Возможно продление в соседние города Ньюпорт-Ньюс и Чесапик, а также иные направления расширения сети[8].

Напишите отзыв о статье "Скоростной трамвай Норфолка"

Ссылки

  • [www.gohrt.com/ Сайт компании-оператора]
  • [www.drpt.virginia.gov/ Департамент железнодорожного и общественного транспорта штата Виргиния]
  • [urbanrail.net/am/norfolk/norfolk.htm/ Страница на сайте urbanrail.net]

Примечания

  1. Messina, Debbie. Norfolk light-rail line passes federal review, years of delay, The Virginian-Pilot (September 26, 2006).
  2. Norfolk light rail nears reality; it now has a name, too, The Virginian-Pilot (June 27, 2007).
  3. [www.railwaygazette.com/index.php?id=44&no_cache=1&tx_ttnews%5Btt_news%5D=13828&cHash=bdc9f64434 The Tide comes in]. Railway Gazette International (22 August 2011). Проверено 24 августа 2011. [www.webcitation.org/61AGo7IdD Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  4. [www.gohrt.com/dashboard/ridership/ridership.html HRT Performance Dashboard | Ridership]
  5. [hamptonroads.com/2011/08/virginia-beach-officials-eye-tide-ridership-numbers Virginia Beach officials eye Tide ridership numbers | HamptonRoads.com | PilotOnline.com]
  6. Souza, Gabriella. [hamptonroads.com/2012/11/light-rail-passes-easily-virginia-beach Full Text: Light Rail Passes Easily In Virginia Beach] (7 November 2012). Проверено 27 ноября 2012.
  7. [hamptonroads.com/2011/09/norfolk-start-planning-light-rail-extension-navy-base Norfolk to start planning light rail extension to Navy base | HamptonRoads.com | PilotOnline.com]
  8. [www.drpt.virginia.gov/activities/files/10AEC100_Flyer-final.pdf Hampton Roads Regional Vision Plan]. Virginia Department of Rail and Public Transportation (Fall 2010). Проверено 20 августа 2011. [www.webcitation.org/6AIUQe7q8 Архивировано из первоисточника 30 августа 2012].

Отрывок, характеризующий Скоростной трамвай Норфолка

– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»
Трясущимися руками Наташа держала это страстное, любовное письмо, сочиненное для Анатоля Долоховым, и, читая его, находила в нем отголоски всего того, что ей казалось, она сама чувствовала.
«Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет другого выхода», – начиналось письмо. Потом он писал, что знает про то, что родные ее не отдадут ее ему, Анатолю, что на это есть тайные причины, которые он ей одной может открыть, но что ежели она его любит, то ей стоит сказать это слово да , и никакие силы людские не помешают их блаженству. Любовь победит всё. Он похитит и увезет ее на край света.
«Да, да, я люблю его!» думала Наташа, перечитывая в двадцатый раз письмо и отыскивая какой то особенный глубокий смысл в каждом его слове.
В этот вечер Марья Дмитриевна ехала к Архаровым и предложила барышням ехать с нею. Наташа под предлогом головной боли осталась дома.


Вернувшись поздно вечером, Соня вошла в комнату Наташи и, к удивлению своему, нашла ее не раздетою, спящею на диване. На столе подле нее лежало открытое письмо Анатоля. Соня взяла письмо и стала читать его.
Она читала и взглядывала на спящую Наташу, на лице ее отыскивая объяснения того, что она читала, и не находила его. Лицо было тихое, кроткое и счастливое. Схватившись за грудь, чтобы не задохнуться, Соня, бледная и дрожащая от страха и волнения, села на кресло и залилась слезами.
«Как я не видала ничего? Как могло это зайти так далеко? Неужели она разлюбила князя Андрея? И как могла она допустить до этого Курагина? Он обманщик и злодей, это ясно. Что будет с Nicolas, с милым, благородным Nicolas, когда он узнает про это? Так вот что значило ее взволнованное, решительное и неестественное лицо третьего дня, и вчера, и нынче, думала Соня; но не может быть, чтобы она любила его! Вероятно, не зная от кого, она распечатала это письмо. Вероятно, она оскорблена. Она не может этого сделать!»