Скоросшиватель
Поделись знанием:
– Тебе, Иван Сидорыч, хорошо говорить, – сердито заговорил первый купец. – Вы пожалуйте, ваше благородие.
– Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережешь, когда войско ушло. Эх, народ, божью власть не руками скласть!
– Пожалуйте, ваше благородие, – говорил первый купец, кланяясь. Офицер стоял в недоумении, и на лице его видна была нерешительность.
– Да мне что за дело! – крикнул он вдруг и пошел быстрыми шагами вперед по ряду. В одной отпертой лавке слышались удары и ругательства, и в то время как офицер подходил к ней, из двери выскочил вытолкнутый человек в сером армяке и с бритой головой.
Скоросшива́тель — папка для быстрого сбора документов. Он, как правило, изготовлен из картона или пластмассы и защищает документы от загрязнения и механических повреждений. Документы крепятся металлическими скобками (как у сшивателя документов).
Изобретателем скоросшивателя считается немец Карл Гладитц (Carl Gladitz). Служащий городского управления города Зоден в 1895 году придумал удобный метод сбора и защиты для документов. Сначала он производил своё изобретение в Зодене, потом фирма переехала в Баден и, позже, в Берлин.
Другие значения
В советское время скоросшивателем также называли степлер (само слово «степлер» тогда не использовалось).
Напишите отзыв о статье "Скоросшиватель"
Ссылки
- [www.luise-berlin.de/bms/bmstext/9802gesb.htm Revolution in den Amtsstuben] (нем.)
Это заготовка статьи о канцтоварах. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Скоросшиватель
– Э! попусту брехать то! – сказал один из них, худощавый, с строгим лицом. – Снявши голову, по волосам не плачут. Бери, что кому любо! – И он энергическим жестом махнул рукой и боком повернулся к офицеру.– Тебе, Иван Сидорыч, хорошо говорить, – сердито заговорил первый купец. – Вы пожалуйте, ваше благородие.
– Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережешь, когда войско ушло. Эх, народ, божью власть не руками скласть!
– Пожалуйте, ваше благородие, – говорил первый купец, кланяясь. Офицер стоял в недоумении, и на лице его видна была нерешительность.
– Да мне что за дело! – крикнул он вдруг и пошел быстрыми шагами вперед по ряду. В одной отпертой лавке слышались удары и ругательства, и в то время как офицер подходил к ней, из двери выскочил вытолкнутый человек в сером армяке и с бритой головой.