Скорпион (созвездие)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Скорпион

щёлкните по изображению для его увеличения

Лат. название Scorpius
(в род. п.: Scorpii)
Сокращение Sco
Символ Скорпион
Прямое восхождение от 15ч 40м до 17ч 50м
Склонение от −45° 30′ до −8°
Площадь 497 кв. градусов
(33 место)
Ярчайшие звёзды
(величина < 3m)

13 звёзд; ярчайшие:

Метеорные потоки
  • Хи-Скорпииды
  • Омега-Скорпииды
Соседние созвездия
Созвездие видимо в широтах от +45° до −90°.
Лучшее время для наблюдения на территории России — май — июнь.

Скорпио́н (лат. Scorpius) — южное зодиакальное созвездие, расположенное между Стрельцом на востоке и Весами на западе целиком в Млечном Пути, граничит со Змееносцем на севере и Жертвенником на юге. Солнце входит в созвездие Скорпиона 23 ноября, но уже 29 ноября покидает его (это созвездие Солнце проходит за самое короткое время)[1], чтобы на 20 дней перейти в незодиакальное созвездие Змееносца. Множество ярких звёзд обрисовывает голову, тело и хвост «скорпиона». Наиболее яркие звёзды: Антарес — 0,8m, Шаула — 1,6m и Саргас — 1,9m. Наилучшие условия для наблюдений в мае—июне. Созвездие видно полностью в южных и частично в центральных районах России.





История

Древнее созвездие. Включено в каталог звёздного неба Клавдия Птолемея «Альмагест».

Согласно Арату, Орион повздорил с Артемидой; разгневанная, она послала скорпиона, который убил юношу. Арат добавляет астрономическую часть к этому мифу: «Когда Скорпион поднимается на востоке, Орион спешит скрыться на западе». Существует множество вариантов этого греческого мифа.

Антарес

Ярчайшая звезда Антарес (α Скорпиона), что по-гречески означает «соперник Ареса (Марса)», расположена в «сердце скорпиона». Это красный сверхгигант с незначительной переменностью блеска (от 0,86 до 1,06 звёздной величины); по яркости и цвету эта звезда действительно очень похожа на Марс. Её диаметр примерно в 700 раз больше, чем у Солнца, а светимость больше солнечной в 9000 раз. Антарес — прекрасная визуальная двойная: её более яркий компонент кроваво-красный, а его менее яркий сосед голубовато-белый, но по контрасту с компаньоном он выглядит зелёным.

Астеризмы

Характерной формы цепочку звёзд созвездия часто выделяют как астеризм Хвост (Жало) скорпиона. В него включают разное число звёзд, но обычно его считают начинающимся от Антареса. В таком случае астеризм состоит из звёзд α (Антарес), τ, ε, μ, ζ, η, θ, ι, κ, λ и ν Скорпиона. Иногда в него добавляются звёзды δ и γ. В арабской традиции астеризм усекается до четырёх звёзд (ι, κ, λ и ν Скорпиона) и носит название Гиртаб (так же называется звезда κ Скорпиона, центральная в астеризме).

Альтернативное современное название — Рыболовный крючок.

Пара близких звёзд λ и υ на самом конце Хвоста Скорпиона составляют астеризм Кошачьи Глаза.

Другие объекты

Звезду Акраб (β Скорпиона) греки называли Рафиас, что значит «краб»; это яркая двойная (2,6 и 4,9 звёздной величины), которую можно увидеть в 50-мм. телескопе. На кончике «хвоста скорпиона» находится Шаула (λ Скорпиона), в переводе с арабского — жало. В этом созвездии обнаружен самый мощный дискретный рентгеновский источник на небе Скорпион X-1, отождествлённый с горячей голубой переменной звездой; астрономы считают, что это тесная двойная система, где в паре с нормальной находится нейтронная звезда. Ещё интересна звезда Ню Скорпиона — эта система состоит как минимум из 7 компонентов. В созвездии астрономы недавно обнаружили кандидата на чёрную дыру — GRO J1655-40. В Скорпионе видны рассеянные скопления М 6, М 7 и NGC 6231, а также шаровые скопления М 4 и М 80. Предполагается, что звезда 1RXS J160929.1-210524 имеет необычную планетную систему, не вписывающуюся в общепринятую модель формирования планет.

В других культурах

Ацтеки

  • Созвездие Скорпиона в астрономии ацтеков называли тем же име­нем «скорпион» (Колотл)[2]

Индонезия

Яванцы называли созвездие Баньякангрем («задумчивый лебедь»)[3] или Калапа Дойонг («склонившаяся кокосовая пальма»)[4].

См. также

Напишите отзыв о статье "Скорпион (созвездие)"

Примечания

  1. [astronomyonline.org/observation/zodiac.asp Constellations of the zodiac]
  2. [web.archive.org/web/20100824150535/mesoamerica.narod.ru/nahua_philosophy5.html#_ftnref183 Мигель Леон-Портилья «Философия нагуа», Часть 5]
  3. [www.springerlink.com/content/vru6945817245389/ Daldjoeni N. 1984. Pranatamangsa, the javanese agricultural calendar — Its bioclimatological and sociocultural function in developing rural life]
  4. [langitselatan.com/2011/01/02/jejak-langkah-astronomi-di-indonesia/ Jejak Langkah Astronomi di Indonesia]

Ссылки

  • Скорпион (созвездие): тематические медиафайлы на Викискладе
  • [wikisky.org/?object=Sco&zoom=2&locale=RU WIKISKY.ORG: Скорпион]
  • [www.astromyth.ru/Constellations/Sco.htm Скорпион]. Астромиф. Проверено 5 марта 2013. [www.webcitation.org/6EzJVZQP6 Архивировано из первоисточника 9 марта 2013].

Астрономия | Зодиакальные созвездия | Астрология

Овен () | Телец () | Близнецы () | Рак () | Лев () | Дева () | Весы () | Скорпион () | Змееносец () | Стрелец () | Козерог () | Водолей () | Рыбы ()
Созвездие Змееносца по традиции не включают в зодиакальные, но Солнце через него проходит

Отрывок, характеризующий Скорпион (созвездие)

Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.