Скотт, Гай

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гай Линдси Скотт
англ. Guy Lindsay Scott<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Вице-президент Замбии
23 сентября 2011 года — 28 октября 2014 года
Президент: Майкл Сата
Предшественник: Джордж Кунда
Преемник: Инонге Вина
и. о. Президента Замбии
28 октября 2014 года — 25 января 2015 года
Предшественник: Майкл Сата
Преемник: Эдгар Лунгу
 
Рождение: 1 июня 1944(1944-06-01) (79 лет)
Ливингстон (Замбия), Северная Родезия
Партия: Патриотический фронт (с 2001)
Движение за многопартийную демократию (1990–1996)
Образование: Кембриджский университет
Профессия: экономист

Гай Линдси Скотт (англ. Guy Lindsay Scott, род. 1 июня 1944) — замбийский государственный деятель. Занимал должность вице-президента страны с 23 сентября 2011 года. После смерти президента Майкла Сата до 25 января 2015 г. исполнял обязанности президента. Второй белый руководитель государства в Южной Африке со времён окончания эпохи апартеида в Южно-Африканской Республике (после двухлетнего вице-президентства Ф. В. де Клерка 1994—1996 годах в той же ЮАР). Первый со времен апартеида белый лидер Замбии[1].



Биография

Родился 1 июня 1944 года в Ливингстоне в семье эмигрантов из Великобритании. Его отец был родом из Глазго, а мать из Уотфорда. Среднее образование получил в Ливингстоне, затем отправился в Великобританию, где закончил Кембриджский университет, получив диплом экономиста. Он также имеет докторскую степень по когнитивной науке из Университета Сассекса в Англии. Его отец поддерживал антиколониальное движение, и Гай Скотт с 1965 года сотрудничал в замбийском правительстве.

В своём первом интервью на посту вице-президента, Гай Скотт сказал следующее: «Белые и индийцы в Замбии очень счастливы, потому что в их адрес нет бессмысленных предрассудков» (оригинал: англ. «The whites and the Indians in Zambia are very happy because it shows that they are not up against the mindless prejudice»).

Согласно конституции Замбии, если действующий президент умирает, то вице-президент автоматически становится исполняющим обязанности президента, демократические выборы должны быть организованы в течение 90 дней.

Напишите отзыв о статье "Скотт, Гай"

Примечания

  1. [www.newsru.com/world/29oct2014/zambiya.html Впервые со времен апартеида Замбию возглавил белокожий политик]

Ссылки

  • [www.voice-online.co.uk/article/zambia-gets-white-vice-president Гай Скотт на сайте voice-online.co.uk]  (англ.)
  • [www.guardian.co.uk/world/2011/oct/04/guy-scott-zambia-vice-president Биография Гая Скотта на сайте guardian.co.uk]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Скотт, Гай

– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.
– Нет, мы с Наташей не спим иногда до третьего часа; пожалуйста, посидите. Я велю дать ужинать. Подите вниз; мы сейчас придем.
Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.


Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.