Скофилд, Пол
Пол Скофилд | |||
David Paul Scofield | |||
Дата рождения: | |||
---|---|---|---|
Место рождения: |
Херстпирпойнт, графство Западный Суссекс, Великобритания | ||
Дата смерти: | |||
Место смерти: |
графство Западный Суссекс, Великобритания | ||
Гражданство: | |||
Профессия: | |||
Карьера: |
1940-2006 | ||
Награды: |
«Оскар» (1967) |
Дэвид Пол Скофилд CH (англ. David Paul Scofield, 21 января 1922 — 19 марта 2008) — английский актёр, который получил известность блестящим исполнением ролей в пьесах Шекспира.
Биография
В другом языковом разделе есть более полная статья Paul Scofield (англ.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
В 1957 г. он стал первым английским актёром, сыгравшим Гамлета в СССР.
Одно время служил директором Королевской шекспировской компании и Национального театра, но отказался принять рыцарский титул, предложенный ему королевой.
19 марта 2008 года актёр скончался в больнице, находящейся недалеко от его дома на юге Великобритании.
Причиной смерти стала лейкемия, от которой он страдал в течение многих лет.
Роли в театре
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Фильмография
- 1955 — Эта леди / That Lady — Филипп II, король Испании
- 1958 — И с гордостью её пишите имя / Carve Her Name with Pride — Тони Фрейзер
- 1964 — Поезд / The Train — Полковник фон Вальдхайм
- 1957—1966 — / «ITV Play of the Week» … Doctor Gary Lewis (2 эпизода)
- 1966 — Человек на все времена / A Man for All Seasons — Томас Мор
- 1968 — / Tell Me Lies
- 1969 — / Male of the Species (ТВ) … Sir Emlyn Bowen, Q. C.
- 1969 — / «ITV Saturday Night Theatre» … Sir Emlyn Bowen, Q.C. (1 эпизод)
- 1970 — Бартлби / Bartleby … Ответчик / The Accountant
- 1970 — Нижинский: Незаконченный проект / Nijinsky: Unfinshed Project — Дягилев
- 1971 — Король Лир / King Lear — Король Лир
- 1973 — Скорпион / Scorpio — Жарков, суперагент КГБ
- 1973 — Неустойчивое равновесие (Тонкое равновесие) / A Delicate Balance … Tobias
- 1975 — / «Shades of Greene» … Fennick (1 эпизод)
- 1977 — / «BBC Play of the Month» … Lewis Lambert Strether (1 эпизод)
- 1980 — Проклятие Гробницы Тутанхамона (Тутанхамон: Проклятие Гробницы) / The Curse of King Tut’s Tomb (ТВ) (голос) … Рассказчик
- 1982 — / «BBC2 Playhouse» … Hugo Latymer / … (2 эпизода)
- 1983 — / Ill Fares the Land (голос)
- 1984 — / Summer Lightning … Old Robert Clarke
- 1985 — 1919 / 1919 … Alexander Scherbatov
- 1985 — Анна Каренина / Anna Karenina (ТВ) — Каренин
- 1987 — / Mister Corbett’s Ghost (ТВ) … Mr. Corbett
- 1988 — / The Attic: The Hiding of Anne Frank (ТВ) — Отто Франк
- 1989 — Когда приплывают киты / When the Whales Came … The Birdman
- 1989 — Генрих V / Henry V — Карл VI Французский
- 1990 — Гамлет / Hamlet — Призрак
- 1992 — / Utz — Доктор Вацлав Орлик
- 1994 — Телевикторина / Quiz Show … Mark Van Doren
- 1994 — / Genesi: La creazione e il diluvio (ТВ) (голос) … Рассказчик / Noah
- 1994 — Мартин Чезлвит / «Martin Chuzzlewit» … Anthony Chuzzlewit (6 эпизодов)
- 1996 — Маленькие всадники / The Little Riders (ТВ) … Grandpa Roden
- 1996 — Суровое испытание / The Crucible — Судья Томас Данфордт
- 1999 — Ферма животных (Скотный двор) / Animal Farm (ТВ) (голос) … Boxer
Интересные факты
- Мел Гибсон как-то сказал, что для актёра играть на одной сцене со Скофилдом — всё равно что оказаться на ринге один на один с Майком Тайсоном.
Напишите отзыв о статье "Скофилд, Пол"
Ссылки
- Paul Scofield (англ.) на сайте Internet Movie Database
- bse.sci-lib.com/article103022.html
Отрывок, характеризующий Скофилд, Пол
Доктор ездил каждый день, щупал пульс, смотрел язык и, не обращая внимания на ее убитое лицо, шутил с ней. Но зато, когда он выходил в другую комнату, графиня поспешно выходила за ним, и он, принимая серьезный вид и покачивая задумчиво головой, говорил, что, хотя и есть опасность, он надеется на действие этого последнего лекарства, и что надо ждать и посмотреть; что болезнь больше нравственная, но…Графиня, стараясь скрыть этот поступок от себя и от доктора, всовывала ему в руку золотой и всякий раз с успокоенным сердцем возвращалась к больной.
Признаки болезни Наташи состояли в том, что она мало ела, мало спала, кашляла и никогда не оживлялась. Доктора говорили, что больную нельзя оставлять без медицинской помощи, и поэтому в душном воздухе держали ее в городе. И лето 1812 года Ростовы не уезжали в деревню.
Несмотря на большое количество проглоченных пилюль, капель и порошков из баночек и коробочек, из которых madame Schoss, охотница до этих вещиц, собрала большую коллекцию, несмотря на отсутствие привычной деревенской жизни, молодость брала свое: горе Наташи начало покрываться слоем впечатлений прожитой жизни, оно перестало такой мучительной болью лежать ей на сердце, начинало становиться прошедшим, и Наташа стала физически оправляться.
Наташа была спокойнее, но не веселее. Она не только избегала всех внешних условий радости: балов, катанья, концертов, театра; но она ни разу не смеялась так, чтобы из за смеха ее не слышны были слезы. Она не могла петь. Как только начинала она смеяться или пробовала одна сама с собой петь, слезы душили ее: слезы раскаяния, слезы воспоминаний о том невозвратном, чистом времени; слезы досады, что так, задаром, погубила она свою молодую жизнь, которая могла бы быть так счастлива. Смех и пение особенно казались ей кощунством над ее горем. О кокетстве она и не думала ни раза; ей не приходилось даже воздерживаться. Она говорила и чувствовала, что в это время все мужчины были для нее совершенно то же, что шут Настасья Ивановна. Внутренний страж твердо воспрещал ей всякую радость. Да и не было в ней всех прежних интересов жизни из того девичьего, беззаботного, полного надежд склада жизни. Чаще и болезненнее всего вспоминала она осенние месяцы, охоту, дядюшку и святки, проведенные с Nicolas в Отрадном. Что бы она дала, чтобы возвратить хоть один день из того времени! Но уж это навсегда было кончено. Предчувствие не обманывало ее тогда, что то состояние свободы и открытости для всех радостей никогда уже не возвратится больше. Но жить надо было.
Ей отрадно было думать, что она не лучше, как она прежде думала, а хуже и гораздо хуже всех, всех, кто только есть на свете. Но этого мало было. Она знала это и спрашивала себя: «Что ж дальше?А дальше ничего не было. Не было никакой радости в жизни, а жизнь проходила. Наташа, видимо, старалась только никому не быть в тягость и никому не мешать, но для себя ей ничего не нужно было. Она удалялась от всех домашних, и только с братом Петей ей было легко. С ним она любила бывать больше, чем с другими; и иногда, когда была с ним с глазу на глаз, смеялась. Она почти не выезжала из дому и из приезжавших к ним рада была только одному Пьеру. Нельзя было нежнее, осторожнее и вместе с тем серьезнее обращаться, чем обращался с нею граф Безухов. Наташа Осссознательно чувствовала эту нежность обращения и потому находила большое удовольствие в его обществе. Но она даже не была благодарна ему за его нежность; ничто хорошее со стороны Пьера не казалось ей усилием. Пьеру, казалось, так естественно быть добрым со всеми, что не было никакой заслуги в его доброте. Иногда Наташа замечала смущение и неловкость Пьера в ее присутствии, в особенности, когда он хотел сделать для нее что нибудь приятное или когда он боялся, чтобы что нибудь в разговоре не навело Наташу на тяжелые воспоминания. Она замечала это и приписывала это его общей доброте и застенчивости, которая, по ее понятиям, таковая же, как с нею, должна была быть и со всеми. После тех нечаянных слов о том, что, ежели бы он был свободен, он на коленях бы просил ее руки и любви, сказанных в минуту такого сильного волнения для нее, Пьер никогда не говорил ничего о своих чувствах к Наташе; и для нее было очевидно, что те слова, тогда так утешившие ее, были сказаны, как говорятся всякие бессмысленные слова для утешения плачущего ребенка. Не оттого, что Пьер был женатый человек, но оттого, что Наташа чувствовала между собою и им в высшей степени ту силу нравственных преград – отсутствие которой она чувствовала с Kyрагиным, – ей никогда в голову не приходило, чтобы из ее отношений с Пьером могла выйти не только любовь с ее или, еще менее, с его стороны, но даже и тот род нежной, признающей себя, поэтической дружбы между мужчиной и женщиной, которой она знала несколько примеров.
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 21 января
- Родившиеся в 1922 году
- Родившиеся в Западном Суссексе
- Умершие 19 марта
- Умершие в 2008 году
- Умершие в Западном Суссексе
- Актёры по алфавиту
- Актёры Великобритании
- Командоры ордена Британской империи
- Кавалеры Почёта
- Лауреаты премии «Эмми»
- Лауреаты премии «Тони»
- Лауреаты премии «Оскар»
- Лауреаты премии «Золотой глобус»
- Лауреаты премии BAFTA
- Умершие от лейкемии