Славинский, Игорь Николаевич
Поделись знанием:
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.
Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
Игорь Славинский | |
Ігор Славінський | |
Имя при рождении: |
Ігор Миколайович Славінський |
---|---|
Профессия: | |
Награды: |
Игорь Николаевич Славинский (укр. Ігор Миколайович Славінський) — украинский театральный режиссёр, театральный педагог, актёр, Заслуженный артист Украины (2007 год).
Содержание
Биография
1953 7 февраля — Родился в Фастове Киевской области (Украина)
1975 — Окончил Киевский театральный институт, актёрский факультет, курс Николая Рушковского
Актёр театра русской драмы имени Леси Украинки
1983 — Актёр Молодого театра
1987 — Актёр Театре на Подоле
В Киевском театральном институте получает диплом режиссёра (курс Сергея Данченко)
2008 — Режиссёр-постановщик Театра на Подоле
Ставит спектакли на сценах киевских театров, играет в театрах, преподаёт актёрское мастерство в Театральном университете на курсе Николая Рушковского
Театральные работы
Режиссёрские работы
Театр на Подоле
- 1987 — «Интермеццо» М. Коцюбинского
- 1987 — «Шерри-бренди» по О. Мандельштаму
- 1988 — «Мадридские воды» Л. Вега
- 1988, январь — «Но я приду по ваши души»[1] по поэзии В. Высоцкого
- 1994 — «Соната» по поэзии М. Цветаевой
- 1998 — «Я убил» Т. Иващенко
- 1998 — «Новогодняя сказка»
- 1998 — «Невероятные приключения Новогодней Ёлочки»
- 1998 — «Контрабас» П. Зюскинда
- 2002, 27 января — «Любви старинные туманы» поэтический моноспектакль по М. Цветаевой
- 2009, 16 января — «Ночь для двоих» Александра Петрова
- 2009, 14 апреля — «Мёртвые души» по пьесе М. Булгакова
- 2009, 18 декабря — «Люксембургский сад» И. Бродского
- 2010, 24 июня — «Лёвушка» А. Крыма
- 2011, 18 февраля — «LA BONNE ANNA, или Как сохранить семью» Марка Камолетти
- 2011, 21 сентября — «Трио ми Бемоль» Э. Ромера
- 2012, 15 июня — «Письмо Богу» А. Крыма
- 2013, 18 января — «Амнезия» Елены Рог
- 2013, 22 июня — «Ловушка для одинокого мужчины» Р. Тома
Киевский академический Молодой театр
- 1998 — «Синий автомобиль» (моноспектакль) Ярослава Стельмаха
Киевская академическая мастерская театрального искусства «Созвездие»
- 2000, 2 марта — «В Барабанной переулке» по песням Булата Окуджавы
- 2001, 1 апреля — «Заноза» Франсуазы Саган
- 2003, 25 февраля — «Парнас дыбом» по произведениям Юрия Олешы, Анны Ахматовой, Владимира Маяковского, Николая Заболоцкого, Семёна Кирсанова, Ильи Ильфа и песням 1930-х годов
- 2006, 14 августа — «Жаворонок» Жана Ануя
- 2008, 10 октября — «Одинокая леди» Игоря Афанасьева
- 2011, 22 февраля — «Ты помнишь, Алёша...» Алексея Дударева
- 2014, 27 марта — «Антигона» Жана Ануя
- «Оркестр»
- «Сватовство по-деревенски» Б. Шоу
Новый драматический театр на Печерске
- 2001 — «Невидимки»[2] Леонида Зорина
Киевский театр поэзии и песни им. В.Высоцкого
- 2006 — «Больничная цыганочка» по Александру Галичу
- 2007, 9 мая — «Весенний Вальс», лучшие песни и поэзии военных лет
- 2009, 25 января — «Невидимая тень от микрофона» по песням Владимира Высоцкого
Киевский академический театр «Колесо»
- 2011 — ««Примадонны» Кена Людвига
Театр «Актёр»
- «Письма любви» Альберт Герни[3]
Актёрские работы
Театр на Подоле
- 1998 — «В степях Украины» Александра Корнейчука; режиссёр — Виталий Малахов — Будённый / Дед
- 2003 — «Дядя Ваня» Антона Чехова; режиссёр — Виталий Малахов — Серебряков Александр Владимирович, отставной профессор
- 2010 — «Новые страдания молодого В.» Ульриха Пленцдорфа; режиссёр — Георг Жено — Отец Эдгара
- «Контрабас» по одноимённой пьесе Патрика Зюскинда; режиссёр — Игорь Славинский
Киевская академическая мастерская театрального искусства «Созвездие»
- 2003 — «Парнас дыбом»; режиссёр — Игорь Славинский
Театр «Актёр»
- «Письма любви» Альберта Герни; режиссёр — Игорь Славинский — Энди
Киевский театр поэзии и песни имени В.Высоцкого
- 2006 — «Больничная цыганочка» по Александру Галичу
- 2007 — «Весенний Вальс», лучшие песни и поэзии военных лет; режиссёр — Игорь Славинский — конферансье фронтовой бригады
- 2009 — «Невидимая тень от микрофона» по песням Владимира Высоцкого; режиссёр — Игорь Славинский
- «Это мы, Господи...»; режиссёры — Игорь Шуб, Николай Чернявский
Фильмография
- 1975 — Песня всегда с нами — зритель, следящий за певицей
- 1979 — Киевские встречи (киноальманах. «Прикосновение») — Сергей
- 1981 — Танкодром
- 1984 — Макар-следопыт
- 2005 — За всё тебя благодарю — Петька
- 2005 — Возвращение Мухтара-2 (13 серия «13-й пациент») — врач
- 2006 — Четвёртая группа — Борис Маркович
- 2006 — Тайна «Святого Патрика» — Олег Соколов
- 2006 — Старая подруга — Борис Васильевич
- 2006 — За всё тебя благодарю-2 — Петька
- 2006 — Девять жизней Нестора Махно — Пётр Аршинов
- 2007 — Сердцу не прикажешь — Вячеслав
- 2007 — Свои дети — отец Глеба
- 2007 — Иван Подушкин. Джентльмен сыска-2 (Фильм 1. «13 несчастий Геракла») — эпизод
- 2008 — Смерть шпионам. Крым — врач
- 2008 — Служанка трёх господ — Константин Алексеевич Утяшев
- 2008 — Отряд
- 2008 — Отдалённые последствия — клиент нотариуса
- 2008 — Начать сначала. Марта — Алексей Петрович Воронов, профессор
- 2009 — Осенние цветы — режиссёр кино
- 2009 — Её сердце — Сан Саныч, кардиохирург
- 2009 — В Париж! — Семёныч
- 2010 — Я тебя никому не отдам — Роман Семёнович, директор музыкальной школы
- 2010 — Вера. Надежда. Любовь
- 2010 — 1942 — Фрол
- 2011 — Я тебя никогда не забуду — Мишель Моро, галерейщик
- 2011 — Ярость (Фильм 3. «Пиковая дама») — Яков Михайлович, часовщик
- 2011 — Ялта-45
- 2011 — Тёмные воды — врач-гинеколог
- 2011 — Танец нашей любви — Иван Григорьевич
- 2011 — Ласточкино гнездо — Михаил
- 2011 — Костоправ (5 серия «Афганский призрак») — эпизод
- 2011 — Костоправ (6 серия «Процесс») — Лавр Емельянович Громолапов
- 2011 — Доярка из Хацапетовки-3 — Риволи, риэлтор
- 2011 — Доставить любой ценой — Марковский
- 2011 — Дед — Павел Петрович, адвокат
- 2011 — Белые розы надежды
- 2012 — Стань мной — редактор
- 2012 — Синдром дракона — журналист
- 2012 — Последняя роль Риты
- 2012 — Порох и дробь (Фильм 10. «Затянувшаяся расплата») — Фёдор Сальников, майор ФСБ
- 2012 — Обучаю игре на гитаре
- 2012 — Менты. Тайны большого города (Фильм 2. «Бизнес-эскорт») — Валерий Петрович, профессор
- 2012 — Кордон следователя Савельева (Фильм 5. «Чистая вода») — Артемий Кулешов, бухгалтер курсов по дайвингу
- 2012 — Джамайка — дядя Яша
- 2013 — Птица в клетке — священник
Награды и достижения
- 2003 — Лауреат премии «Киевская пектораль» в категории «Лучший спектакль камерной (малой) сцены» (спектакль «Парнас дыбом», МТИ «Созвездие»)
- 2007 — Заслуженный артист Украины[4]
- 2009
- Лауреат премии «Киевская пектораль» в категории «Лучший спектакль драматического театра» (спектакль «Мёртвые души», Театр на Подоле)
- Лауреат премии «Киевская пектораль» в категории «Лучший спектакль камерной (малой) сцены» (спектакль «Люксембургский сад», Театр на Подоле)
- Лауреат премии «Киевская пектораль» в категории «Лучшая режиссёрская работа» (спектакль «Люксембургский сад»)
- 2010 — Лауреат театральной премии им. Амвросия Бучмы за лучшую режиссуру спектаклей «Мёртвые души» и «Люксембургский сад» (Театр на Подоле)
- Дважды лауреат теле-кинофорума стран СНГ в Ялте за авторскую телепрограмму «День варенья»
- Лауреат Всеукраинского телевизионного конкурса на лучшую программу для детей «Хрустальные источники» («Вечерняя сказка»)
Напишите отзыв о статье "Славинский, Игорь Николаевич"
Примечания
- ↑ Юлия Бентя. [www.day.kiev.ua/ru/article/kultura/teatr-odnoy-pesni Театр одной песни] (рус.). День (24 марта 2011). Проверено 11 мая 2013.
- ↑ Анатолий Лемыш. [2000.net.ua/2000/aspekty/kultura/24287 Новый театр намерен завоевать Печерск] (рус.). Еженедельник 2000 (12 января 2001). Проверено 11 мая 2013.
- ↑ [www.teatr-aktor.kiev.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=25:2010-10-21-06-34-57&catid=2:2010-10-20-19-18-47&Itemid=5 ЛИСТИ ЛЮБОВІ]
- ↑ [zakon5.rada.gov.ua/laws/show/715/2007 Указ Президента України №715/2007 від 20 августа 2007 року]
Ссылки
- [www.theatreonpodol.com/rus/actors/igor_slavinskiy Игорь Славинский на сайте Театра на Подоле]
Отрывок, характеризующий Славинский, Игорь Николаевич
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.
Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.