Сладкая N и другие

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Сладкая N и другие
Студийный альбом Майка
Дата выпуска

1980

Записан

1980

Жанр

рок-н-ролл, блюз-рок

Профессиональные рецензии
  • [www.rockanet.ru/100/17.phtml Кушнир А. 100 магнитоальбомов советского рока]
Хронология Майка
Все братья — сёстры
(1978)
Сладкая N и другие
(1980)
LV
(1982)
К:Альбомы 1980 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Сладкая N и другие» — дебютный альбом Майка Предыдущая запись, «Все братья — сёстры» была выпущена Борисом Гребенщиковым и Майком совместно.

Переиздание альбома состоит из 16 песен, в том числе из таких хитов, как «Если ты хочешь», «Пригородный блюз», «Сладкая N», «Дрянь», «Всё в порядке», «Прощай, детка!» и многих других. Включён в число «100 магнитоальбомов советского рока» Александра Кушнира.





Отзывы и влияние

Кавер-версию на песню «Дрянь» впоследствии включила в свой репертуар фолк-рок певица Ольга Першина:

Мой вариант «Ты — дрянь» Майка Науменко совсем непохож на традиционный. Он мой и в то же время он ленинградский, и что-то осталось от Майка. У меня всегда всё холодело внутри от этой «дряни», она, с одной стороны, очень жестокая, с другой стороны — она очень рок-н-ролльная. Для меня это классика ленинградского рок-н-ролла. Мне бы хотелось, чтобы музыку Майка не забывали.

— Ольга Першина о песне «Дрянь»[1]

Список композиций (переиздание 2001 года с бонус-треками)

Все песни написаны Майком, кроме указанных особо

Оригинальный трек-лист 1980 года:
НазваниеАвтор Длительность
1. «Если ты хочешь»   2:40
2. «Седьмое небо»   2:52
3. «Фрагмент»   1:52
4. «Пригородный блюз»   1:45
5. «Свет»   2:31
6. «Утро вдвоем»   1:46
7. «Если будет дождь»   4:22
8. «Я возвращаюсь домой»   2:19
9. «Blues de Moscou (Часть I)» Майк Науменко, Игорь «Иша» Петровский 1:28
10. «Сладкая N»   3:14
11. «Блюз твоей реки»   2:16
12. «Дрянь»   4:28
13. «Все в порядке (Просто у меня открылись старые раны)»   3:47
14. «Всю ночь»   3:50
15. «Позвони мне рано утром»   4:43
16. «Прощай, детка!»   2:13
Бонус-треки (первоначальные записи оригинального трек-листа без бас-гитары и перкуссии):
НазваниеАвтор Длительность
17. «Если ты хочешь»   2:40
18. «Пригородный блюз»   1:45
19. «Сладкая N»   3:14
20. «Блюз твоей реки»   2:16
21. «Дрянь»   4:28
22. «Всю ночь»   3:50
23. «Позвони мне рано утром»   4:35
24. «Прощай, детка!»   2:04
Бонус-треки (записывались на тех же сессиях, но в окончательный вариант альбома не вошли, а также иные варианты исполнения):
НазваниеАвтор Длительность
25. «Горький ангел»   4:20
26. «Ода ванной комнате»   2:38
27. «(С)Трах в твоих глазах»   2:50
28. «Похмельный блюз» Майк Науменко, Борис Гребенщиков 5:31
29. «Когда я знал тебя совсем другой»   2:43
30. «Седьмая глава»   3:11
31. «Женщина»   3:47
32. «Ты любишь все, что видишь»   1:38
33. «Панама» неизвестен 1:37
34. «Стоит кирпичная стена» Вячеслав Зорин 1:40
35. «Слоники» Вячеслав Зорин 1:35
36. «Мальчик взял гитару» Вячеслав Зорин 2:20
37. «P.S. (Посвящение Игорю Свердлову)»   0:54
38. «Sweet Little Rock'N'Roll (Акустический рок-н-ролл)» Chuck Berry 2:34
39. «Sweet Little Sixteen» Chuck Berry 2:09
40. «Brown Sugar» Jagger/Richards 3:05
41. «Lady Jane» Jagger/Richards 3:21
42. «Похмельный блюз» (версия)Майк Науменко, Борис Гребенщиков 3:22
43. «Прощай, детка!» (версия)  2:01
44. «Blues de Moscou (Часть II)»   4:13

Участники записи

+ Приглашённые музыканты:

Технический персонал

  • Игорь «Птеро Д'Актиль» Свердлов — звукорежиссёр
  • Алла Соловей — ассистент звукорежиссёра

Напишите отзыв о статье "Сладкая N и другие"

Примечания

  1. Анатолий Гуницкий. [www.newfuzz.ru/index.php/ru/magazine/1994/2-1994/2028-2009-08-24-13-12-36 Возвращение Ольги Першиной](недоступная ссылка — история). Fuzz (1 февраля 1994). Проверено 4 января 2010.

Ссылки

  • [www.mikenaumenko.ru/album_n.htm Альбом на сайте, посвящённом творчеству Майка Науменко.]
  • [www.mike-zoo.kiev.ua/albums/disk/disk2.htm Альбом на сайте, посвящённом творчеству группы Зоопарк.]
  • [www.ytime.com.ua/ru/50/1032 "Сладкая N и др.": история альбома и песен (проект «РОК-ПЕСНИ: толкование»)]

Отрывок, характеризующий Сладкая N и другие

– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.
– Да, да, так, так… – говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее рассказ. – Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного; быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем, – если они были, – происходили не от него. Так он смягчился? – говорил Пьер. – Какое счастье, что он свиделся с вами, – сказал он Наташе, вдруг обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Лицо Наташи вздрогнуло. Она нахмурилась и на мгновенье опустила глаза. С минуту она колебалась: говорить или не говорить?
– Да, это было счастье, – сказала она тихим грудным голосом, – для меня наверное это было счастье. – Она помолчала. – И он… он… он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как я пришла к нему… – Голос Наташи оборвался. Она покраснела, сжала руки на коленах и вдруг, видимо сделав усилие над собой, подняла голову и быстро начала говорить:
– Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним, – говорила она, дрожа и задыхаясь. И, не давая перебивать себя, она рассказала то, чего она еще никогда, никому не рассказывала: все то, что она пережила в те три недели их путешествия и жизни в Ярославль.
Пьер слушал ее с раскрытым ртом и не спуская с нее своих глаз, полных слезами. Слушая ее, он не думал ни о князе Андрее, ни о смерти, ни о том, что она рассказывала. Он слушал ее и только жалел ее за то страдание, которое она испытывала теперь, рассказывая.
Княжна, сморщившись от желания удержать слезы, сидела подле Наташи и слушала в первый раз историю этих последних дней любви своего брата с Наташей.
Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи.
Она говорила, перемешивая ничтожнейшие подробности с задушевнейшими тайнами, и, казалось, никогда не могла кончить. Несколько раз она повторяла то же самое.
За дверью послышался голос Десаля, спрашивавшего, можно ли Николушке войти проститься.
– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.
– Нет, мы с Наташей не спим иногда до третьего часа; пожалуйста, посидите. Я велю дать ужинать. Подите вниз; мы сейчас придем.
Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.


Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.