Перец стручковый

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сладкий перец»)
Перейти к: навигация, поиск
Перец стручковый

Созревающие плоды на ветвях растения
Научная классификация
Международное научное название

Capsicum annuum L., 1753


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=8904 t:8904]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Capsicum+annuum&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Capsicum+annuum ???]

Пе́рец стручко́вый[2] (лат. Cápsicum ánnuum) — вид однолетних травянистых растений рода Capsicum семейства Паслёновые (Solanaceae), или его плоды. Сельскохозяйственная овощная культура. Сорта перца стручкового делят на сладкие и горькие. Последним, известным как красный перец, острый вкус придаёт алкалоид капсаицин[3]. Разновидности с плодами сладкого вкуса — пе́рец сла́дкий. Существует множество сортотипов, например, пе́рец болга́рский.





Название

Растение широко известно под многими русскими названиями: ка́псикум одноле́тний[2], кра́сный пе́рец[2], перец однолетний[4], па́прика, пе́рец овощно́й. Однако, несмотря на частое использование в названии слова «перец», растение не имеет отношения к чёрному перцу, который принадлежит роду Перец (Piper) семейства Перечные (Piperaceae).

Латинское родовое название Capsicum растение получило от лат. сápsа — сумка, по форме плода[5]; видовое — лат. annuum — годичный, однолетний от лат. ánnus — год, что обусловлено продолжительностью жизни растения в течение вегетационного сезона[6].

Ботаническое описание

Многолетний полукустарник, в природе — однолетнее овощное растение.

Листья простые, длинно- или короткочерешковые, одиночные или собраны в розетку, от зелёных до оливково-чёрно-зелёных.

Цветки крупные, пазушные, одиночные или собранные в пучки; венчик белый или зеленоватый, иногда с жёлтым основанием, фиолетовыми включениями или фиолетовый. Плоды — ложные пустотелые ягоды, многосемянные, красные, оранжевые, жёлтые или коричневые, разнообразной формы и величины (от 0,25 до 190 г). В диком виде встречается в тропических районах Америки.

Распространение

Родина — Америка, в тропических районах которой он встречается в диком виде. Разводится в южных умеренных, в субтропических и тропических широтах всех континентов.

Культивирование

Разводится в южных умеренных, в субтропических и тропических широтах всех континентов. Теплолюбивые, влаголюбивые растения; оптимальная температура для роста и развития 18—25 °C. Требуют высокоплодородных структурных почв.

На территории бывших стран СССР мексиканский перец выращивают на Украине, Северном Кавказе, в Закавказье, Молдавии, Средней Азии и Приморском крае; в защищённом и утеплённом грунте и в комнатной культуре (мелкоплодный) — повсеместно; выведены сорта для открытого грунта центральных районов. Перец выращивают рассадным способом (на юге иногда посевом семян в грунт). Семена высевают в парниках и теплицах за 45—55 сут до высадки (в северных районах за 60—75). На 1 га высаживают 40‒60 тыс. растений квадратно-гнездовым (70×70 см) или рядовым способом. Уход состоит в междурядной обработке почвы, подкормках, поливах. Горькие сорта перца стручкового убирают в два приёма, когда плоды становятся красными; сладкие же снимают 4‒15 раз за лето в фазе технической спелости. Урожай горького перца стручкового до 200 ц с 1 га, сладкого — до 300 ц; в закрытом грунте до 12 кг/м2. Вредители: карадрина, или помидорная совка, хлопковая совка, нематоды и др.; болезни: гнили, вирусы, увядание и др.[3]

Подвиды и разновидности

  • Capsicum annuum var. acuminatum — Капсикум овощной разн. заострённый
  • Capsicum annuum var. annuum — Салатный перец (болгарский)
  • Capsicum annuum subsp. grossum — Капсикум овощной толстый. К данному подвиду относятся все сладкие перцы, культивируемые на огородах в России; наиболее известен под названиями сладкий и болгарский перец.
    • Болгарский перец
    • Цилиндрический овощной перец
    • Колокольчиковидный овощной перец
    • Конусовидный овощной перец
    • Томатовидный овощной перец
  • Capsicum annuum subsp. minimum — Капсикум овощной малый. Неопушённая разновидность с короткими, чаще всего красными и эректными, плодами; в комнатной культуре вместе с некоторыми другими подвидами и видами известен под названием декоративный перец, а изредка встречаясь в огородах носит то же название, что и большой чили[7].
    • Кайенский короткий чили
    • Укороченно-конусовидный чили
    • Длинноплодный чили
    • Коричнево-конусовидный чили
    • Штамбовый чили
    • Пальцевидный чили
  • Capsicum annuum subsp. longum — Капсикум овощной разн. длинный. Основной культивируемый в огородах подвид острого перца, отличается длинными, часто чуть закрученными плодами[7].
    • Хоботовидный чили
    • Укороченно-конусовидный чили
    • Конусовидный короткий чили
  • Capsicum annuum subsp. frutescens — Капсикум овощной кустарниковый
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Сорта

Наиболее распространённый сортотип овощного перца — болгарский (с крупным, толстым, коротким, почти четырёхгранным плодом). В стадии зрелости он бывает ярко-красным или жёлтым, а также белым, но ему редко дают дозреть, так как собирают зелёным, когда он особенно хорош для консервирования.

Химический состав

Плоды содержат алкалоид (алкалоидоподобный амид) капсаицин (от 0,007 % до 1,9 %)[3], сахара (до 8,4 %), белки (до 1,5 %); витамины С (до 500 мг%), каротин (до 14 мг%)[3], P, B1, B2, эфирное (1,5 %) и жирное (в семенах до 10 %) масло, стероидные сапонины.

Хозяйственное значение и применение

Пищевое использование

Зелёные и красные плоды перца используют в свежем и консервированном виде для фарширования (мясом и овощами), для приготовления лечо, как приправу для заправки супов, для приготовления блюд с тушёным мясом, различных национальных блюд, овощных салатов, соусов. Перец можно мариновать, запекать на гриле и солить.

Фармакологические свойства и применение

С лечебной целью используют плоды горьких (жгучих) сортов стручкового перца.

Препараты перца стручкового повышают аппетит, обладают раздражающими, отвлекающими, бактерицидными свойствами. Наружно ряд препаратов (пластырь, настойка, линимент) оказывают обезболивающее, раздражающее действие[5], предупреждают появление пролежней, поредение и выпадение волос.

Для лечебных целей используют настойку стручкового перца внутрь для повышение аппетита при гипоацидном гастрите, ахилии, дисбактериозе. Препарат входит в состав мази от обморожения и в состав линиментов. Перцовый пластырь служит обезболивающим средством при радикулитах, невралгии, миозите, люмбаго, плекситах. С подобной целью применяют препараты «Капсин» и «Капситрин»[8].

Применение перца противопоказано при язвенной болезни желудка и двенадцатиперстной кишки, при острых и хронических гастритах, энтероколитах, колитах, острых и хронических гепатитах, холециститах, а также заболеваниях почек[9].

См. также

  • В статье Перец даны ссылки на основные разновидности «перцев».
  • В статье Викисловаря перец даны основные значения слова и его этимология (происхождение).

Напишите отзыв о статье "Перец стручковый"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. 1 2 3 Русское название таксона — согласно следующему изданию:
    Шрётер А. И., Панасюк В. А. [biology.krc.karelia.ru:8080/biology/_Энциклопедии,%20словари/Словарь%20названий%20растений.%20Русский,%20английский,%20латинский,%20китайский%20(Шретер,%20А.%20И.,%20Панасюк,%20В.%20А.,%201999).djvu Словарь названий растений] = Dictionary of Plant Names / Межд. союз биол. наук, Нац. к-т биологов России, Всерос. ин-т лек. и ароматич. растений Рос. сельскохоз. академии; Под ред. проф. В. А. Быкова. — Koenigstein: Koeltz Scientific Books, 1999. — С. 144. — 1033 с. — ISBN 3-87429-398-X.
  3. 1 2 3 4 Перец стручковый — статья из Большой советской энциклопедии.
  4. Жуковский П. М. Культурные растения и их сородичи. — 3 изд.. — Л.: Колос, 1971. — 752 с.
  5. 1 2 Энциклопедический словарь лекарственных растений и продуктов животного происхождения: Учеб. пособие / Под ред. Г.П.Яковлева и К.Ф. Блиновой. — СПб: Изд-во СПХВА, 2002. — С. 219. — ISBN 5-299-00209-2.
  6. Каден Н. Н., Терентьева Н. Н. Этимологический словарь научных названий сосудистых растений, дикорастущих и разводимых в СССР. Вып. 1. А. / под ред. доцента В. И. Мирошенковой. — МГУ им. М.В.Ломоносова. — М: МГУ, 1979. — С. 159-160. — 228 с. — 550 экз.
  7. 1 2 [www.ecosystema.ru/07referats/cultrast/090.htm ЭкоСистема. Ру]
  8. Соколов С. Я. Фитотерапия и фитофармакологияː Руководство для врачей. — М: Медицинское информационное агентство, 2000. — 976 с.
  9. Лекарственные растенияː Энциклопедический справочник = Лікарські рослиниː Енциклопедичний довідник / Под ред. А.М.Гродзинского. — Киев, 1989. — 544 с.

Ссылки

В Викитеке есть тексты по теме
Capsicum annuum
  • [www.plantpro.timacad.ru/ill_demo/perec.html Заболевания перца] на сайте [www.plantpro.timacad.ru/index.html Лаборатория защиты растений] Российского государственного аграрного университета — МСХА имени К. А. Тимирязева

Отрывок, характеризующий Перец стручковый

Княжна подумала, задумчиво улыбаясь (при чем лицо ее, освещенное ее лучистыми глазами, совершенно преобразилось), и, вдруг поднявшись, тяжело ступая, перешла к столу. Она достала бумагу, и рука ее быстро начала ходить по ней. Так писала она в ответ:
«Chere et excellente ami. Votre lettre du 13 m'a cause une grande joie. Vous m'aimez donc toujours, ma poetique Julie.
L'absence, dont vous dites tant de mal, n'a donc pas eu son influenсе habituelle sur vous. Vous vous plaignez de l'absence – que devrai je dire moi, si j'osais me plaindre, privee de tous ceux qui me sont chers? Ah l si nous n'avions pas la religion pour nous consoler, la vie serait bien triste. Pourquoi me supposez vous un regard severe, quand vous me parlez de votre affection pour le jeune homme? Sous ce rapport je ne suis rigide que pour moi. Je comprends ces sentiments chez les autres et si je ne puis approuver ne les ayant jamais ressentis, je ne les condamiene pas. Me parait seulement que l'amour chretien, l'amour du prochain, l'amour pour ses ennemis est plus meritoire, plus doux et plus beau, que ne le sont les sentiments que peuvent inspire les beaux yeux d'un jeune homme a une jeune fille poetique et aimante comme vous.
«La nouvelle de la mort du comte Безухой nous est parvenue avant votre lettre, et mon pere en a ete tres affecte. Il dit que c'etait avant derienier representant du grand siecle, et qu'a present c'est son tour; mais qu'il fera son possible pour que son tour vienne le plus tard possible. Que Dieu nous garde de ce terrible malheur! Je ne puis partager votre opinion sur Pierre que j'ai connu enfant. Il me paraissait toujours avoir un coeur excellent, et c'est la qualite que j'estime le plus dans les gens. Quant a son heritage et au role qu'y a joue le prince Basile, c'est bien triste pour tous les deux. Ah! chere amie, la parole de notre divin Sauveur qu'il est plus aise a un hameau de passer par le trou d'une aiguille, qu'il ne l'est a un riche d'entrer dans le royaume de Dieu, cette parole est terriblement vraie; je plains le prince Basile et je regrette encore davantage Pierre. Si jeune et accable de cette richesse, que de tentations n'aura t il pas a subir! Si on me demandait ce que je desirerais le plus au monde, ce serait d'etre plus pauvre que le plus pauvre des mendiants. Mille graces, chere amie, pour l'ouvrage que vous m'envoyez, et qui fait si grande fureur chez vous. Cependant, puisque vous me dites qu'au milieu de plusurs bonnes choses il y en a d'autres que la faible conception humaine ne peut atteindre, il me parait assez inutile de s'occuper d'une lecture inintelligible, qui par la meme ne pourrait etre d'aucun fruit. Je n'ai jamais pu comprendre la passion qu'ont certaines personnes de s'embrouiller l'entendement, en s'attachant a des livres mystiques, qui n'elevent que des doutes dans leurs esprits, exaltant leur imagination et leur donnent un caractere d'exageration tout a fait contraire a la simplicite chretnne. Lisons les Apotres et l'Evangile. Ne cherchons pas a penetrer ce que ceux la renferment de mysterux, car, comment oserions nous, miserables pecheurs que nous sommes, pretendre a nous initier dans les secrets terribles et sacres de la Providence, tant que nous portons cette depouille charienelle, qui eleve entre nous et l'Eterienel un voile impenetrable? Borienons nous donc a etudr les principes sublimes que notre divin Sauveur nous a laisse pour notre conduite ici bas; cherchons a nous y conformer et a les suivre, persuadons nous que moins nous donnons d'essor a notre faible esprit humain et plus il est agreable a Dieu, Qui rejette toute science ne venant pas de Lui;que moins nous cherchons a approfondir ce qu'il Lui a plu de derober a notre connaissance,et plutot II nous en accordera la decouverte par Son divin esprit.
«Mon pere ne m'a pas parle du pretendant, mais il m'a dit seulement qu'il a recu une lettre et attendait une visite du prince Basile. Pour ce qui est du projet de Marieiage qui me regarde, je vous dirai, chere et excellente amie, que le Marieiage, selon moi,est une institution divine a laquelle il faut se conformer. Quelque penible que cela soit pour moi, si le Tout Puissant m'impose jamais les devoirs d'epouse et de mere, je tacherai de les remplir aussi fidelement que je le pourrai, sans m'inquieter de l'examen de mes sentiments a l'egard de celui qu'il me donnera pour epoux. J'ai recu une lettre de mon frere, qui m'annonce son arrivee a Лысые Горы avec sa femme. Ce sera une joie de courte duree, puisqu'il nous quitte pour prendre part a cette malheureuse guerre, a laquelle nous sommes entraines Dieu sait, comment et pourquoi. Non seulement chez vous au centre des affaires et du monde on ne parle que de guerre, mais ici, au milieu de ces travaux champetres et de ce calme de la nature, que les citadins se representent ordinairement a la campagne, les bruits de la guerre se font entendre et sentir peniblement. Mon pere ne parle que Marieche et contreMarieche, choses auxquelles je ne comprends rien; et avant hier en faisant ma promenade habituelle dans la rue du village, je fus temoin d'une scene dechirante… C'etait un convoi des recrues enroles chez nous et expedies pour l'armee… Il fallait voir l'etat dans lequel se trouvant les meres, les femmes, les enfants des hommes qui partaient et entendre les sanglots des uns et des autres!
On dirait que l'humanite a oublie les lois de son divin Sauveur, Qui prechait l'amour et le pardon des offenses, et qu'elle fait consister son plus grand merite dans l'art de s'entretuer.
«Adieu, chere et bonne amie, que notre divin Sauveur et Sa tres Sainte Mere vous aient en Leur sainte et puissante garde. Marieie».
[Милый и бесценный друг. Ваше письмо от 13 го доставило мне большую радость. Вы всё еще меня любите, моя поэтическая Юлия. Разлука, о которой вы говорите так много дурного, видно, не имела на вас своего обычного влияния. Вы жалуетесь на разлуку, что же я должна была бы сказать, если бы смела, – я, лишенная всех тех, кто мне дорог? Ах, ежели бы не было у нас религии для утешения, жизнь была бы очень печальна. Почему приписываете вы мне строгий взгляд, когда говорите о вашей склонности к молодому человеку? В этом отношении я строга только к себе. Я понимаю эти чувства у других, и если не могу одобрять их, никогда не испытавши, то и не осуждаю их. Мне кажется только, что христианская любовь, любовь к ближнему, любовь к врагам, достойнее, слаще и лучше, чем те чувства, которые могут внушить прекрасные глаза молодого человека молодой девушке, поэтической и любящей, как вы.
Известие о смерти графа Безухова дошло до нас прежде вашего письма, и мой отец был очень тронут им. Он говорит, что это был предпоследний представитель великого века, и что теперь черед за ним, но что он сделает все, зависящее от него, чтобы черед этот пришел как можно позже. Избави нас Боже от этого несчастия.
Я не могу разделять вашего мнения о Пьере, которого знала еще ребенком. Мне казалось, что у него было всегда прекрасное сердце, а это то качество, которое я более всего ценю в людях. Что касается до его наследства и до роли, которую играл в этом князь Василий, то это очень печально для обоих. Ах, милый друг, слова нашего Божественного Спасителя, что легче верблюду пройти в иглиное ухо, чем богатому войти в царствие Божие, – эти слова страшно справедливы. Я жалею князя Василия и еще более Пьера. Такому молодому быть отягощенным таким огромным состоянием, – через сколько искушений надо будет пройти ему! Если б у меня спросили, чего я желаю более всего на свете, – я желаю быть беднее самого бедного из нищих. Благодарю вас тысячу раз, милый друг, за книгу, которую вы мне посылаете и которая делает столько шуму у вас. Впрочем, так как вы мне говорите, что в ней между многими хорошими вещами есть такие, которых не может постигнуть слабый ум человеческий, то мне кажется излишним заниматься непонятным чтением, которое по этому самому не могло бы принести никакой пользы. Я никогда не могла понять страсть, которую имеют некоторые особы, путать себе мысли, пристращаясь к мистическим книгам, которые возбуждают только сомнения в их умах, раздражают их воображение и дают им характер преувеличения, совершенно противный простоте христианской.
Будем читать лучше Апостолов и Евангелие. Не будем пытаться проникнуть то, что в этих книгах есть таинственного, ибо как можем мы, жалкие грешники, познать страшные и священные тайны Провидения до тех пор, пока носим на себе ту плотскую оболочку, которая воздвигает между нами и Вечным непроницаемую завесу? Ограничимся лучше изучением великих правил, которые наш Божественный Спаситель оставил нам для нашего руководства здесь, на земле; будем стараться следовать им и постараемся убедиться в том, что чем меньше мы будем давать разгула нашему уму, тем мы будем приятнее Богу, Который отвергает всякое знание, исходящее не от Него, и что чем меньше мы углубляемся в то, что Ему угодно было скрыть от нас, тем скорее даст Он нам это открытие Своим божественным разумом.