Сливовица

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сли́вовица (не путать со сливя́нкой, являющейся спиртовой или водочной настойкой на сливах[1]) — сливовая ракия (бренди), широко распространённая во всех балканских странах, а также Словакии, Чехии и Венгрии. Национальный напиток Сербии, Македонии, Болгарии, Боснии и Герцеговины, Черногории Хорватии.

Сырьём для получения сливовицы служит сброженный сливовый сок.

Крепость сливовицы достигает 45 % (52 % — «домашняя» версия), а при двойной перегонке и 75 %.

Время выдержки сливовицы различно. Фруктовую ракию можно пить свежеизготовленной. Но считается, что лучше подождать лет пять, выдерживая её в дубовых бочках, тогда напиток получит более глубокий и насыщенный аромат сливы, а также свой отличительный благородный жёлтый цвет.

В 2007 году сербская ракия под названием «сербская ракия сливовица» получила сертификат Европейского Сообщества, став первым защищенным продуктом Сербии, имеющим географическое происхождение.

Названия на других языках:



В культуре

Одну минуту хозяйка стояла в нерешительности. Затем она твердым шагом подошла к стенному шкафчику орехового дерева:

- Вот, выпейте еще на дорогу...

Она достала три рюмки, бутылку и налила.

- Сливовица? - спросил Штайнер.

Она кивнула и предложила вина чиновнику.
Во время чистки оружия кто-то принес бутыль чешской сливовицы, и разведывательный взвод её быстро осушил.
Собаки не могут краситься сами, как дамы, об этом приходится заботиться тому, кто хочет их продать...А перед тем, как вести его продавать, влейте ему в глотку сливянку , чтобы пес был немного навеселе. Он у вас моментально станет бодрый, живой, будет весело лаять и ко всем лезть, как подвыпивший член городской управы.

Напишите отзыв о статье "Сливовица"

Примечания

  1. [therumdiary.ru/napitki/nalivki/domashnyaya-slivyanka.html Сливянка – сливовая наливка в домашних условиях]

Ссылки

  • [www.portalostranah.ru/view.php?id=164 Сливовица, или сербский взгляд на ракию. Обзор материалов Русского вещания «Международного Радио Сербии», текст и аудио], 08/03/2011



Отрывок, характеризующий Сливовица

– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».