Слив-Донард

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Слив-ДонардСлив-Донард

</tt> </tt>

</tt>

</tt>

Слив-Донард
ирл. Sliabh Dónairt
54°10′49″ с. ш. 5°55′15″ з. д. / 54.18028° с. ш. 5.92083° з. д. / 54.18028; -5.92083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.18028&mlon=-5.92083&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 54°10′49″ с. ш. 5°55′15″ з. д. / 54.18028° с. ш. 5.92083° з. д. / 54.18028; -5.92083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.18028&mlon=-5.92083&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаВеликобритания Великобритания
РегионСеверная Ирландия
РайонДаун
Горная системаМорн
Высота вершины852 м
Относительная высота824 м
Слив-Донард
Слив-Донард

Слив-Донард (ирл. Sliabh Dónairt) — вершина в горах Морн на территории графства Даун, Северная Ирландия. Слив-Донард является высочайшей точкой в Морн и на территории Северной Ирландии[1] и провинции Ольстер[2].





Название

Вершина названа в честь святого Донарда (ирл. Domhanghairt или Domhanghart[3]; ум. ок. 500), последователя святого Патрика и основателя монастыря в Махере (англ. Maghera), к северу от Ньюкасла, который став отшельником, жил где-то у подножия Слив-Донарда[4][5]. Существует легенда, что святой Патрик назначил Донарда охранять окружающую местность с горы, чем тот и занимается по сей день, став вечным опекуном Слив-Донарда[6].

В кельтском язычестве гора была известна как Sliabh Slainge, и названа в честь сына Партолона — Sláinge, считающегося первым врачом Ирландии. Согласно анналам четырёх мастеров, Sláinge умер в 2533 год от сотворения мира (лат. Anno Mundi) и похоронен у подножия горы[6].

География

Слив-Донард расположен в северо-восточной части Морн, недалеко от Ньюкасла, всего в 2 километрах от Ирландского моря и залива Дандрум (англ. Dundrum Bay). Гора имеет три меньших пика (Millstone Mountain[7], Thomas's Mountain и Crossone). Две узких горных долины (англ. Glen) отделяют Слив-Донард от соседних вершин: Slieve Commedagh на северо-западе (высота — 767 м, вторая по высоте вершина Морн)[8] и Chimney Rock Mountain на юге.

На вершине Слив-Донард находятся каирн и небольшая каменная башенка, выполняющая роль укрытия. Башня является частью Морнской стены (англ. Mourne Wall), построенной в период с 1904 по 1922 годы. Также на вершине установлен тригонометрический пункт[6].

Напишите отзыв о статье "Слив-Донард"

Примечания

  1. [www.krugosvet.ru/enc/Earth_sciences/geografiya/IRLANDIYA.html Ирландия] — статья из энциклопедии «Кругосвет»
  2. Ульстер // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. Stewart K. [www.irishscientist.ie/2004/contents.asp?contentxml=04isp45b.xml&contentxsl=is04pages.xsl Measuring the height of Slieve Donard] (англ.). Ordnance Survey of Northern Ireland(недоступная ссылка — история). [www.irishscientist.ie/ The Irish Scientist] (2004). Проверено 24 февраля 2011. [web.archive.org/20061003070551/www.irishscientist.ie/2004/contents.asp?contentxml=04isp45b.xml&contentxsl=is04pages.xsl Архивировано из первоисточника 3 октября 2006].
  4. Muhr K. [www.ulsterplacenames.org/place_and_people_names.htm Place and People Names] (англ.). Celebrating Ulster's Townlands. [www.ulsterplacenames.org/ Ulster Place-name Society]. Проверено 24 февраля 2011. [www.webcitation.org/69Kafi0zz Архивировано из первоисточника 22 июля 2012].
  5. Лапа Д. [www.pravoslavie.ru/put/34541.htm Ирландские отшельники (Британские и ирландские отшельники: Часть 3)]. Православие.Ru (17 марта 2010). Проверено 24 февраля 2011. [www.webcitation.org/69KaghLKE Архивировано из первоисточника 22 июля 2012].
  6. 1 2 3 [mountainviews.ie/mv/index.php?mtnindex=19 Slieve Donard] (англ.) на [mountainviews.ie/ Mountain views].
  7. [mountainviews.ie/mv/index.php?mtnindex=584 Millstone Mountain] (англ.) на [mountainviews.ie/ Mountain views].
  8. [mountainviews.ie/mv/index.php?mtnindex=63 Slieve Commedagh] (англ.) на [mountainviews.ie/ Mountain views].

Ссылки

  • [www.adsystemsit.com/donard Интерактивная панорама с вершины Слив-Донард] (англ.).
  • Компьютерное моделирование [www.viewfinderpanoramas.org/panoramas.html панорамы] с вершины: [www.viewfinderpanoramas.org/panoramas/IRL/Donard-N.gif север], [www.viewfinderpanoramas.org/panoramas/IRL/Donard-S.gif юг] (англ.).

Отрывок, характеризующий Слив-Донард

– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.