Словения на «Евровидении-2012»

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Словения на «Евровидении 2012»»)
Перейти к: навигация, поиск
Конкурс песни Евровидение 2012
Национальный отбор
Страна Словения
Дата(ы) отбора 26 февраля

Misija Evrovizija
2 октября 2011 - 8 января 2012
EMA 2012
26 февраля 2012

Выбранный артист Ева Бото
Выбранная песня «Verjamem»
Язык песни Словенский
Композитор(ы) Vladimir Graić
Поэт(ы) Igor Pirkovič
Результаты
Результат в полуфинале 17 место, 31 очк.
Другие участия:
1993 • 1994 • 1995 • 1996 • 1997 • 1998 • 1999 • 2000 • 2001 • 2002 • 2003 • 2004 • 2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016

Словения участвует в конкурсе песни Евровидение 2012 в Баку, Азербайджан. Своего представителя RTVSLO решил выбрать путём многосерийного конкурса Misija Evrovizija и национального финала EMA 2012.





Организация национального финала

22 июня RTVSLO подтвердил своё участие в конкурсе песни Евровидение, который состоится в Баку, Азербайджан В этом году представителя Словении будут выбирать 2 национальных конкурса. Первый Misija Evrovizija для выбора двух кандидатов, а после в EMA 2012 эти исполнители будут бороться между собой за право представить страну на международном конкурсе.

Misija Evrovizija

Misija Evrovizija это долгий трехмесячный процесс отбора в три этапа

  1. Прослушивание в пяти словенских городах: Целе, Ново-Место, Копер, Марибор, Любляна. Региональные прослушивания были открыты для любого участника старше 16 лет. Организаторы Misija Evrivizija выбрали 130 участников для дальнейшего отбора.
  2. Судейское прослушивание. Все 130 участников выступали перед профессиональным жюри, состоящего из трех судей. Теперь уже 32 участника могли продолжить своё продвижение по конкурсу.
  3. В прямом эфире 32 участника каждую неделю соревновались между собой за выход в следующий этап. Участники покидавшие проект определялись с помощью телеголосования.

Имена четырех судей, которые освещали конкурс Misija Evrovizija были оглашены 8 сентября 2011 года:[1]

  • Дарья Швайгер (певица, представитель Словении на конкурсе песни Евровидение в 1995 и 1999)
  • Jonas Žnidaršič (телеведущий)
  • Raay (композитор)
  • Tina Marinšek (певица)

Шоу продлилось более трёх месяцев: со 2 октября 2011 года по 8 января 2012 года.[2][3]

Первый раунд

     — Прошедшие во 2-й раунд
Передачи Номер Исполнитель Песня (настоящий исполнитель)
[www.rtvslo.si/misijaevrovizija/oddaja/id/8 № 1]
2 октября 2011
1 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/53 Janja Kobale] «Rolling in the Deep» (Адель)
2 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/52 Sylvo] «Tainted Love» (Soft Cell)
3 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/51 Klemen Orter] «Somewhere Over the Rainbow» (Джуди Гарленд)
4 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/50 Tamara Goričanec] «Ključ do srca» (Аня Рупел)
5 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/49 Biba & Bibitas] «Moon River» (Одри Хепбёрн)
6 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/47 Nadja Irgolič] «The Climb» (Майли Сайрус)
7 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/48 Aljoša Keber] «Grenade» (Бруно Марс)
8 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/46 Brina Vidic] «You Know I’m No Good» (Эми Уайнхаус)
[www.rtvslo.si/misijaevrovizija/oddaja/id/9 № 2]
9 октября 2011
1 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/41 Gašper Rifelj] «Bed of Roses» (Bon Jovi)
2 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/40 Flora Ema Lotrič] «Stuck» (Каро Эмеральд)
3 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/43 Ž-Lajf] «Sex Bomb» (Том Джонс)
4 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/42 Leaparfume] «Hvala za vijolice» (Bilbi)
5 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/45 Nastja Gabor] «Molitva» (Мария Шерифович)
6 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/44 Sara Špelec] «The Show Must Go On» (Queen)
7 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/39 Domonik Vodopivec] «Plan B» (Анжей Дежан)
8 Ева Бото «Because of You» (Келли Кларксон)
[www.rtvslo.si/misijaevrovizija/oddaja/id/10 № 3]
16 октября 2011
1 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/33 Manuela Brečko] «Something in the Water» (Brooke Fraser)
2 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/35 Alex Volasko] «Stop» (Омар Набер)
3 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/36 Adrijana Lorber] «Price Tag» (Джесси Джей)
4 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/31 Nina Bauman] «Superwoman» (Алиша Киз)
5 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/30 Sarah Senica] «Veter z juga» (Tinkara Kovač)
6 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/37 Nika & Eva Prusnik] «Je Veux» (ZAZ)
7 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/34 Klemen Mramor] «Use Somebody» (Kings of Leon)
8 Ника Зорьян «Listen» (Бейонсе)
[www.rtvslo.si/misijaevrovizija/oddaja/id/11 № 4]
23 октября 2011
1 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/27 Maja Založnik] «Love You I Do» (Дженнифер Хадсон)
2 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/28 Alino Juhart] «Valerie» (The Zutons)
3 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/29 Tanja Srednik] «Blues in the Night» (Blues in the Night)
4 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/23 Me 4] «Mercy» (Даффи)
5 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/22 Barbara Vauda] «Saving All My Love for You» (Уитни Хьюстон)
6 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/24 David Matići] «Let Me Entertain You» (Робби Уильямс)
7 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/26 Maks Verderber] «Somewhere There’s a Someone» (Дин Мартин)
8 [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/izkaznica/id/25 Sara Jagrič] «Hallelujah» (Леонард Коэн)

Второй раунд

     — Прошедшие в 3-й раунд
Передачи Номер Исполнитель Песня (настоящий исполнитель)
[www.rtvslo.si/misijaevrovizija/oddaja/id/12 № 5]
30 октября 2011
1 Aljoša Keber «Born This Way» (Леди Гага)
2 Maja Založnik «V meni je moč» (Alenka Godec)
3 Sarah Senica «Can I Walk With You» (Джессика Симпсон)
4 Gašper Rifelj «Insieme: 1992» (Тото Кутуньо)
5 Ева Бото «Hero» (Мэрайя Кэри)
6 Flora Ema Lotrič «A Night Like This» (Каро Эмеральд)
7 Barbara Vauda «California King Bed» (Рианна)
8 Nika & Eva Prusnik «Satellite» (Лена Майер-Ландрут)
[www.rtvslo.si/misijaevrovizija/oddaja/id/13 № 6]
6 ноября 2011
1 Brina Vidic «I’m Like a Bird» (Нелли Фуртадо)
2 Manuela Brečko «Fuckin' Perfect» (Pink)
3 Klemen Orter «Empire State of Mind» (Jay-Z при участии Алиши Киз)
4 Sara Jagrič «There You’ll Be» (Фэйт Хилл)
5 Nastja Gabor «It’s Raining Men» (Джери Холлиуэлл)
6 David Matići «Moja» (Тоше Проески)
7 Nadja Irgolič «This Is Me» (Деми Ловато)
8 Ника Зорьян «My Heart Will Go On» (Селин Дион)

Третий раунд

По правилам проекта, в третьем раунде каждую неделю среди участников выбираются двое с наименьшим количеством голосов жюри и телезрителей, — им предоставляется возможность исполнить вторую песню; остальные автоматически проходят в следующий тур. Из двух дополнительно выступающих артистов путём зрительского голосования выбирается один, который продолжит пребывание в проекте.[4]

     — Выбывшие участники
Передачи Номер Исполнитель Песня
(настоящий исполнитель)
Дополнительная песня
(настоящий исполнитель)
[www.rtvslo.si/misijaevrovizija/oddaja/id/13 № 6]
1 тур
13 ноября 2011
1 Manuela Brečko «Like a Prayer» (Мадонна)
2 Flora Ema Lotrič «Think Twice» (Селин Дион) «Stuck» (Каро Эмеральд)
3 Gašper Rifelj «All I Wanna Do Is Make Love to You» (Heart) «Bed of Roses» (Bon Jovi)
4 Nika & Eva Prusnik «Gangsta’s Paradise» (Кулио при участии L.V.)
5 Ника Зорьян «Would I Lie to You?» (Charles & Eddie)
6 Nadja Irgolič «Ironic» (Аланис Морисетт)
7 Brina Vidic «The Most Beautiful Girl in the World» (Принс)
8 Ева Бото «Any Man of Mine» (Шанайя Твейн)
[www.rtvslo.si/misijaevrovizija/oddaja/id/14 № 7]
2 тур
20 ноября 2011
1 Ника Зорьян «Ladadidej» (Април)
2 Flora Ema Lotrič «Malo tu, malo tam» (Neisha)
3 Nadja Irgolič «Alya» (Alya) «The Climb» (Майли Сайрус)
4 Brina Vidic «Moje luči» (Tabu) «You Know I’m No Good»
(Эми Уайнхаус)
5 Ева Бото «Prisluhni mi» (Дарья Швайгер)
6 Manuela Brečko «Dež» (Нина Пушлар)
7 Nika & Eva Prusnik «Samo malo» (Magnifico & Turbolentza)
[www.rtvslo.si/misijaevrovizija/oddaja/id/15 № 8]
3 тур
27 ноября 2011
1 Flora Ema Lotrič «Don't Stop the Music» (Рианна) «A Night Like This» (Каро Эмеральд)
2 Ева Бото «Hush Hush» (Pussycat Dolls)
3 Brina Vidic «Hung Up» (Мадонна) «I’m Like a Bird» (Нелли Фуртадо)
4 Nika & Eva Prusnik «Tik Tok» (Кеша)
5 Ника Зорьян «Bad Romance» (Леди Гага)
6 Manuela Brečko «One Love» (Дэвид Гетта при участии Эстель)
[www.rtvslo.si/misijaevrovizija/oddaja/id/16 № 9]
4 тур
11 декабря 2011
1 Flora Ema Lotrič «I Love Rock ’n’ Roll» (Бритни Спирс) «Malo tu, malo tam» (Neisha)
2 Manuela Brečko «It’s My Life» (No Doubt)
3 Ева Бото «Whataya Want from Me» (Адам Ламберт)
4 Ника Зорьян «Sweet Child o' Mine» (Guns N’ Roses) «Ladadidej» (Април)
5 Eva & Nika Prusnik «It’s My Life» (Bon Jovi)

Полуфинал

Номер Исполнитель Песня 1 (наст. исполнитель) Песня 2 (наст. исполнитель) Результат
1 Ника Зорьян «My Life Would Suck Without You» (Kelly Clarkson) «Unfaithful» (Rihanna) Спасен
2 Eva & Nika Prusnik «Bubbly» (Colbie Caillat) «Forget You» (Cee Lo Green) Боттом 2
3 Manuela Brečko «Hey, Soul Sister» (Train) «Someone Like You» (Адель) Боттом 2
4 Ева Бото «Use Somebody» (Kings of Leon) «Flashdance... What a Feeling» (Irene Cara) Спасен
Финальное голосование
1 Eva & Nika Prusnik «Je veux» (ZAZ) Спасен
2 Manuela Brečko «Something in the Water» (Brooke Fraser) Выбыл

Финал «Misija Evrovizija»

Номер Исполнитель Песня 1 (наст. исполнитель) Песня 2 (наст. исполнитель) Песня 3 (гимн «Misija Evrovizija») Результат
1 Ника Зорьян «Listen» (Бейонсе) «Ne partez pas sans mois» (Селин Дион) «Čas za nas» Выбыла
2 Nika & Eva Prusnik «Samo malo» (Magnifico & Turbolentza) «Wild Dances» (Руслана) «Čas za nas» Победитель
3 Ева Бото «Because of You» (Келли Кларксон) «Running Scared» (Ell & Nikki) «Čas za nas» Победитель

Результаты

     — Спасён
     — Раунд 2
     — Выбыл
     — Победительницы (получают право участвовать в «EMA 2012»)
# Исполнитель ПФ 1
(13 ноября)
ПФ 2
(20 ноября)
ПФ 3
(27 ноября)
ПФ 4
(11 декабря)
ПФ 5
(18 декабря)

Финал
(8 января)
1. Ева Бото Спасена Спасена Спасена Спасена Спасена Победитель
1. Nika & Eva Prusnik Спасена Спасена Спасена Спасена Раунд 2 Победитель
3. Ника Зорьян Спасена Спасена Спасена Раунд 2 Спасена Выбыла (6 неделя)
4. Manuela Brečko Спасена Спасена Спасена Спасена Раунд 2 Выбыла (5 неделя)
5. Flora Ema Lotrič Раунд 2 Спасена Раунд 2 Раунд 2 Выбыла (4 неделя)
6. Brina Vidic Спасена Раунд 2 Раунд 2 Выбыла (3 неделя)
7. Nadja Irgolič Спасена Раунд 2 Выбыла (2 неделя)
8. Gašper Rifelj Раунд 2 Выбыл (1 неделя)

Из-за проведения 4 декабря в Словении парламентских выборов, четвёртый полуфинал был перенсён на 11 декабря.

EMA 2012

EMA 2012 будет транслироваться компанией РТВ Словения (RTV Slovenija) 26 февраля 2012 года. Две исполнительницы, занявшие первые места в телепроекте «Misija Evrovizija» — Ева Бото и Nika & Eva Prusnik — исполнят оригинальные песни, среди которых будет выбрана одна, с которой победительница отправится на Евровидение 2012 в Баку.[5][6]

10 февраля 2012 года RTVSLO объявил, что было принято более 50 композиций для участия в финале отборочного конкурса Словении EMA 2012. Большинство композиций, поступивших в RTVSLO принадлежат словенским авторам, однако можно встретить творения шведских, мальтийских, датских, хорватских и исландских композиторов.[7] 16 февраля 2012 года были объявлены названия композиций, которые примут участие в EMA 2012.[8] Презентация конкурсных песен состоялась 17 февраля на местном радио.

Финал
Номер Исполнитель Песня Автор(ы) Голоса телезрителей Голоса жюри
1 Ева Бото Run Christina Schilling, Camilla Gottschalck, Henrik Szabo
Daniel Nillson, Søren Bundgaard, Gaber Radojević
2 Nika & Eva Prusnik Konichiwa Bilbi, Gregor Stermecki, Teodor Amanović - Toš
3 Ева Бото A si sanjal me Matjaž Vlašič, Urša Vlašič, Boštjan Grabnar
4 Nika & Eva Prusnik Malo sreče Magnifico, Barbara Pešut, Schatz!
5 Ева Бото Verjamem Vladimir Graić, Igor Pirkovič
6 Nika & Eva Prusnik Love Hurts Chiron Morpheus, Iztok Turk
Супер-финал
Номер Исполнитель Песня Автор(ы) Голоса телезрителей [9] Место
1 Ева Бото Verjamem Vladimir Graić, Igor Pirkovič 28385 1
2 Nika & Eva Prusnik Konichiwa Bilbi, Gregor Stermecki, Teodor Amanović - Toš 12884 2

Евровидение

Словению на конкурсе представила Ева Бото с песней «Verjamem» (Я верю)[10]. Согласно жеребьёвке, Ева выступила во втором полуфинале 24 мая 2012 года, в котором заняла 17-е место, набрав 31 балл.

Напишите отзыв о статье "Словения на «Евровидении-2012»"

Примечания

  1. [www.esctoday.com/news/read/17644 Slovenia: Judges for Misija Evrovizija revealed](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20111006064233/www.esctoday.com/news/read/17644 Архивировано из первоисточника 6 октября 2011]. (англ.)
  2. [www.esctoday.com/news/read/17508 Slovenia: A talent show to select Eurovision entry](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20110628000355/www.esctoday.com/news/read/17508 Архивировано из первоисточника 28 июня 2011]. (англ.)
  3. [escdaily.com/articles/19687 Slovenia: Misija Evrovizija to begin in autumn 2011]. [www.webcitation.org/6AW8MzB7t Архивировано из первоисточника 8 сентября 2012]. (англ.)
  4. [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/sov Sistem tekmovanja]. [www.webcitation.org/6AW8OAbm4 Архивировано из первоисточника 8 сентября 2012]. (словенск.)
  5. [www.esctoday.com/news/read/18041 Slovenia: National final on February 26th](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20120229210402/www.esctoday.com/news/read/18041 Архивировано из первоисточника 29 февраля 2012]. (англ.)
  6. [www.escrus.com/2012/01/2012.html Slovenia: Определились финалисты национального отбора]. [www.webcitation.org/6AW8PAg77 Архивировано из первоисточника 8 сентября 2012]. (рус.)
  7. [www.escdaily.com/slovenia-rtvslo-receives-52-songs-for-ema-2012/ Slovenia: RTVSLO receives 52 songs for EMA 2012]. [www.webcitation.org/6AW8U3QiR Архивировано из первоисточника 8 сентября 2012]. (англ.)
  8. [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/prispevek/336/predvajaj/ Slovenia: Poznamo vse skladbe in avtorje!]. [www.webcitation.org/6AW8V5O34 Архивировано из первоисточника 8 сентября 2012]. (словенск.)
  9. [www.rtvslo.si/misijaevrovizija/prispevek/338/predvajaj Slovenia: Zmaga za Evo Boto]. [www.webcitation.org/6AW8W2ObA Архивировано из первоисточника 8 сентября 2012]. (словенск.)
  10. [www.eurovision.tv/page/news?id=47553&_t=slovenia_eva_boto_to_baku_with_verjamem Slovenia: Eva Boto to Baku with Verjamem]. [www.webcitation.org/6AW8Wum7Y Архивировано из первоисточника 8 сентября 2012]. (англ.)

Отрывок, характеризующий Словения на «Евровидении-2012»

Когда Михаил Иваныч вернулся с письмом в кабинет, князь в очках, с абажуром на глазах и на свече, сидел у открытого бюро, с бумагами в далеко отставленной руке, и в несколько торжественной позе читал свои бумаги (ремарки, как он называл), которые должны были быть доставлены государю после его смерти.
Когда Михаил Иваныч вошел, у него в глазах стояли слезы воспоминания о том времени, когда он писал то, что читал теперь. Он взял из рук Михаила Иваныча письмо, положил в карман, уложил бумаги и позвал уже давно дожидавшегося Алпатыча.
На листочке бумаги у него было записано то, что нужно было в Смоленске, и он, ходя по комнате мимо дожидавшегося у двери Алпатыча, стал отдавать приказания.
– Первое, бумаги почтовой, слышишь, восемь дестей, вот по образцу; золотообрезной… образчик, чтобы непременно по нем была; лаку, сургучу – по записке Михаила Иваныча.
Он походил по комнате и заглянул в памятную записку.
– Потом губернатору лично письмо отдать о записи.
Потом были нужны задвижки к дверям новой постройки, непременно такого фасона, которые выдумал сам князь. Потом ящик переплетный надо было заказать для укладки завещания.
Отдача приказаний Алпатычу продолжалась более двух часов. Князь все не отпускал его. Он сел, задумался и, закрыв глаза, задремал. Алпатыч пошевелился.
– Ну, ступай, ступай; ежели что нужно, я пришлю.
Алпатыч вышел. Князь подошел опять к бюро, заглянув в него, потрогал рукою свои бумаги, опять запер и сел к столу писать письмо губернатору.
Уже было поздно, когда он встал, запечатав письмо. Ему хотелось спать, но он знал, что не заснет и что самые дурные мысли приходят ему в постели. Он кликнул Тихона и пошел с ним по комнатам, чтобы сказать ему, где стлать постель на нынешнюю ночь. Он ходил, примеривая каждый уголок.
Везде ему казалось нехорошо, но хуже всего был привычный диван в кабинете. Диван этот был страшен ему, вероятно по тяжелым мыслям, которые он передумал, лежа на нем. Нигде не было хорошо, но все таки лучше всех был уголок в диванной за фортепиано: он никогда еще не спал тут.
Тихон принес с официантом постель и стал уставлять.
– Не так, не так! – закричал князь и сам подвинул на четверть подальше от угла, и потом опять поближе.
«Ну, наконец все переделал, теперь отдохну», – подумал князь и предоставил Тихону раздевать себя.
Досадливо морщась от усилий, которые нужно было делать, чтобы снять кафтан и панталоны, князь разделся, тяжело опустился на кровать и как будто задумался, презрительно глядя на свои желтые, иссохшие ноги. Он не задумался, а он медлил перед предстоявшим ему трудом поднять эти ноги и передвинуться на кровати. «Ох, как тяжело! Ох, хоть бы поскорее, поскорее кончились эти труды, и вы бы отпустили меня! – думал он. Он сделал, поджав губы, в двадцатый раз это усилие и лег. Но едва он лег, как вдруг вся постель равномерно заходила под ним вперед и назад, как будто тяжело дыша и толкаясь. Это бывало с ним почти каждую ночь. Он открыл закрывшиеся было глаза.
– Нет спокоя, проклятые! – проворчал он с гневом на кого то. «Да, да, еще что то важное было, очень что то важное я приберег себе на ночь в постели. Задвижки? Нет, про это сказал. Нет, что то такое, что то в гостиной было. Княжна Марья что то врала. Десаль что то – дурак этот – говорил. В кармане что то – не вспомню».
– Тишка! Об чем за обедом говорили?
– Об князе, Михайле…
– Молчи, молчи. – Князь захлопал рукой по столу. – Да! Знаю, письмо князя Андрея. Княжна Марья читала. Десаль что то про Витебск говорил. Теперь прочту.
Он велел достать письмо из кармана и придвинуть к кровати столик с лимонадом и витушкой – восковой свечкой и, надев очки, стал читать. Тут только в тишине ночи, при слабом свете из под зеленого колпака, он, прочтя письмо, в первый раз на мгновение понял его значение.
«Французы в Витебске, через четыре перехода они могут быть у Смоленска; может, они уже там».
– Тишка! – Тихон вскочил. – Нет, не надо, не надо! – прокричал он.
Он спрятал письмо под подсвечник и закрыл глаза. И ему представился Дунай, светлый полдень, камыши, русский лагерь, и он входит, он, молодой генерал, без одной морщины на лице, бодрый, веселый, румяный, в расписной шатер Потемкина, и жгучее чувство зависти к любимцу, столь же сильное, как и тогда, волнует его. И он вспоминает все те слова, которые сказаны были тогда при первом Свидании с Потемкиным. И ему представляется с желтизною в жирном лице невысокая, толстая женщина – матушка императрица, ее улыбки, слова, когда она в первый раз, обласкав, приняла его, и вспоминается ее же лицо на катафалке и то столкновение с Зубовым, которое было тогда при ее гробе за право подходить к ее руке.
«Ах, скорее, скорее вернуться к тому времени, и чтобы теперешнее все кончилось поскорее, поскорее, чтобы оставили они меня в покое!»


Лысые Горы, именье князя Николая Андреича Болконского, находились в шестидесяти верстах от Смоленска, позади его, и в трех верстах от Московской дороги.
В тот же вечер, как князь отдавал приказания Алпатычу, Десаль, потребовав у княжны Марьи свидания, сообщил ей, что так как князь не совсем здоров и не принимает никаких мер для своей безопасности, а по письму князя Андрея видно, что пребывание в Лысых Горах небезопасно, то он почтительно советует ей самой написать с Алпатычем письмо к начальнику губернии в Смоленск с просьбой уведомить ее о положении дел и о мере опасности, которой подвергаются Лысые Горы. Десаль написал для княжны Марьи письмо к губернатору, которое она подписала, и письмо это было отдано Алпатычу с приказанием подать его губернатору и, в случае опасности, возвратиться как можно скорее.
Получив все приказания, Алпатыч, провожаемый домашними, в белой пуховой шляпе (княжеский подарок), с палкой, так же как князь, вышел садиться в кожаную кибиточку, заложенную тройкой сытых саврасых.
Колокольчик был подвязан, и бубенчики заложены бумажками. Князь никому не позволял в Лысых Горах ездить с колокольчиком. Но Алпатыч любил колокольчики и бубенчики в дальней дороге. Придворные Алпатыча, земский, конторщик, кухарка – черная, белая, две старухи, мальчик казачок, кучера и разные дворовые провожали его.
Дочь укладывала за спину и под него ситцевые пуховые подушки. Свояченица старушка тайком сунула узелок. Один из кучеров подсадил его под руку.
– Ну, ну, бабьи сборы! Бабы, бабы! – пыхтя, проговорил скороговоркой Алпатыч точно так, как говорил князь, и сел в кибиточку. Отдав последние приказания о работах земскому и в этом уж не подражая князю, Алпатыч снял с лысой головы шляпу и перекрестился троекратно.
– Вы, ежели что… вы вернитесь, Яков Алпатыч; ради Христа, нас пожалей, – прокричала ему жена, намекавшая на слухи о войне и неприятеле.
– Бабы, бабы, бабьи сборы, – проговорил Алпатыч про себя и поехал, оглядывая вокруг себя поля, где с пожелтевшей рожью, где с густым, еще зеленым овсом, где еще черные, которые только начинали двоить. Алпатыч ехал, любуясь на редкостный урожай ярового в нынешнем году, приглядываясь к полоскам ржаных пелей, на которых кое где начинали зажинать, и делал свои хозяйственные соображения о посеве и уборке и о том, не забыто ли какое княжеское приказание.
Два раза покормив дорогой, к вечеру 4 го августа Алпатыч приехал в город.
По дороге Алпатыч встречал и обгонял обозы и войска. Подъезжая к Смоленску, он слышал дальние выстрелы, но звуки эти не поразили его. Сильнее всего поразило его то, что, приближаясь к Смоленску, он видел прекрасное поле овса, которое какие то солдаты косили, очевидно, на корм и по которому стояли лагерем; это обстоятельство поразило Алпатыча, но он скоро забыл его, думая о своем деле.
Все интересы жизни Алпатыча уже более тридцати лет были ограничены одной волей князя, и он никогда не выходил из этого круга. Все, что не касалось до исполнения приказаний князя, не только не интересовало его, но не существовало для Алпатыча.
Алпатыч, приехав вечером 4 го августа в Смоленск, остановился за Днепром, в Гаченском предместье, на постоялом дворе, у дворника Ферапонтова, у которого он уже тридцать лет имел привычку останавливаться. Ферапонтов двенадцать лет тому назад, с легкой руки Алпатыча, купив рощу у князя, начал торговать и теперь имел дом, постоялый двор и мучную лавку в губернии. Ферапонтов был толстый, черный, красный сорокалетний мужик, с толстыми губами, с толстой шишкой носом, такими же шишками над черными, нахмуренными бровями и толстым брюхом.
Ферапонтов, в жилете, в ситцевой рубахе, стоял у лавки, выходившей на улицу. Увидав Алпатыча, он подошел к нему.
– Добро пожаловать, Яков Алпатыч. Народ из города, а ты в город, – сказал хозяин.
– Что ж так, из города? – сказал Алпатыч.
– И я говорю, – народ глуп. Всё француза боятся.
– Бабьи толки, бабьи толки! – проговорил Алпатыч.
– Так то и я сужу, Яков Алпатыч. Я говорю, приказ есть, что не пустят его, – значит, верно. Да и мужики по три рубля с подводы просят – креста на них нет!
Яков Алпатыч невнимательно слушал. Он потребовал самовар и сена лошадям и, напившись чаю, лег спать.
Всю ночь мимо постоялого двора двигались на улице войска. На другой день Алпатыч надел камзол, который он надевал только в городе, и пошел по делам. Утро было солнечное, и с восьми часов было уже жарко. Дорогой день для уборки хлеба, как думал Алпатыч. За городом с раннего утра слышались выстрелы.
С восьми часов к ружейным выстрелам присоединилась пушечная пальба. На улицах было много народу, куда то спешащего, много солдат, но так же, как и всегда, ездили извозчики, купцы стояли у лавок и в церквах шла служба. Алпатыч прошел в лавки, в присутственные места, на почту и к губернатору. В присутственных местах, в лавках, на почте все говорили о войске, о неприятеле, который уже напал на город; все спрашивали друг друга, что делать, и все старались успокоивать друг друга.
У дома губернатора Алпатыч нашел большое количество народа, казаков и дорожный экипаж, принадлежавший губернатору. На крыльце Яков Алпатыч встретил двух господ дворян, из которых одного он знал. Знакомый ему дворянин, бывший исправник, говорил с жаром.
– Ведь это не шутки шутить, – говорил он. – Хорошо, кто один. Одна голова и бедна – так одна, а то ведь тринадцать человек семьи, да все имущество… Довели, что пропадать всем, что ж это за начальство после этого?.. Эх, перевешал бы разбойников…
– Да ну, будет, – говорил другой.
– А мне что за дело, пускай слышит! Что ж, мы не собаки, – сказал бывший исправник и, оглянувшись, увидал Алпатыча.
– А, Яков Алпатыч, ты зачем?
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.