Слуга государев

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Слуга государев
Жанр

фильм плаща и шпаги

Режиссёр

Олег Рясков

Продюсер

Евгений Коган
Олег Рясков

Автор
сценария

Олег Рясков

В главных
ролях

Дмитрий Миллер
Александр Бухаров
Николай Чиндяйкин

Оператор

Дмитрий Яшонков

Композитор

Сергей Чекрыжов
Андрей Писклов

Кинокомпания

BFT Entertainment

Длительность

02:11:32

Бюджет

6,6 млн $

Страна

Россия Россия

Год

2007

IMDb

ID 0476695

К:Фильмы 2007 года

«Слуга государев»российский фильм плаща и шпаги 2007 года. Фильм снят за 100 дней, написание сценария и подготовка составила 2,5 года. Режиссёром выступил писатель Олег Рясков.





Описание сюжета

Действие фильма разворачивается на фоне Великой Северной войны в 1709 году. Король Франции Людовик XIV отправляет двух дуэлянтов (графа Антуана де ля Буш — к Карлу XII, а его соперника шевалье Шарля де Брезе — к Петру Первому) с заданиями передать личные письма и быть наблюдателями при враждующих монархах.

На пути к Петру де Брезе и его спутники брат и сестра фон Шомберг попадают в ловушку польских разбойников. В сражении фон Шомберги погибают, француза спасает русский гвардеец сержант Григорий Воронов. Последний ночует с шевалье в в лесу, а затем приводит его к себе в деревню, которую вскоре занимают шведы.

Шведы, к которым примкнул де ля Буш, уже осведомлены о «лазутчике» и захватывают Воронова на хуторе. У них оказывается письмо, которое Людовик передал де Брезе. Ля Буш узнаёт из письма, что Людовик просит Петра поставить де Брезе, как дебошира, запятнавшего честь, в самое опасное место сражения и понимает, что у его письма к шведскому королю аналогичное содержание. Коварный король отправил двоих дворян на смерть, так как они поссорились из-за снискавшей симпатии Людовика Шарлотты де Монтеррас. Де Брезе с помощью крестьянок отбивает Воронова у шведских солдат. Граф де ля Буш, спасаясь бегством, встречает «чёрного всадника» — польскую дворянку Анку, поклявшуюся вместе с братом Энжи отомстить Петру за уничтожение её родственников, признанных виновными в антирусских настроениях, и передаёт ей письмо.

Воронов и де Брезе переодеваются в шведскую форму и проезжают через мост на болоте, ведущий к осаждённой Полтаве, в этот момент появляется король Карл XII со свитой. Воронов стреляет в Карла, но де Брезе сбивает прицел, после чего герои чудом остаются в живых, перебравшись вплавь через трясину. Раненый в ногу Карл читает письмо, переданное ему де ля Бушем, возмущается поведением царственного собрата и решает послать графа к Людовику с вестью о разгроме русских. Пётр, недовольный, что ему послали «соглядатая», отправляет де Брезе и Воронова в передний редут — самое опасное место сражения. В русский лагерь прибывают Анка и Энжи, но покушение проваливается, Энжи получает смертельное ранение.

На рассвете шведы идут в атаку и в кровопролитном бою берут приступом редут, однако, русская конница не даёт закрепить успех. Де Брезе и Воронов чудом спасаются из редута. Карл приказывает армии обойти русских слева, после залпов с обеих сторон происходит ожесточённый штыковой бой. Карл вводит в дело резерв, но Пётр, бесстрашно ворвавшись в ряды отступающих, увлекает их в решающую атаку. Карла увозят с поля боя, шведских генералов берут в плен.

Де Брезе взят под стражу. Воронов погибает, прикрывая Петра от пули Анки, которую затем вешают по приказу царя. Де ля Буш и де Брезе завершают свою дуэль. Победивший Де ля Буш отказывается от предложения Петра I служить ему и увозит раненого де Брезе во Францию. На границе де Брезе встречает Шарлотту, узнавшую о содержании письма, и влюблённые отплывают на корабле искать счастья на чужбине (вместе с детьми Воронова, которых де Брезе усыновил).

Группа

В ролях

Съёмки

  • Режиссёр фильма встречался перед началом съемок с супругой потомка Моро де Бразе, живущей в родовом замке во Франции, и обсуждал с ней детали сюжета[1].


Интересные Факты

  • Прототипом героя де Брезе стал автор «Записок бригадира Моро-де-Бразе» Жан Николя де Бразе, до нас эти записки дошли в переводе Пушкина. Согласно мемуарам, вследствие дуэли принужден был покинуть Францию, и бежать за границу[2].
  • Вопреки ошибочному мнению, прототипами принца Филиппа и графа де Гиша, были не Филипп I Орлеанский и Арман де Грамон, граф де Гиш (описанные у А. Дюма), которых связывали тесные отношения, они ко времени действия фильма (1709 год) уже умерли. В фильме же показаны Филипп II Орлеанский (35 лет в 1709 году) и Антуан V де Грамон, герцог де Гиш (37 лет в 1709 году). Филипп II был сыном Филиппа I и после смерти Людовика XIV стал регентом Франции. Герцог де Гиш принимал участие во всех военных кампаниях Людовика XIV, начиная с 1688 года, и в 1724 году стал маршалом Франции[1].
  • «Дмитрий Миллер ради фильма выучил французский язык и научился профессионально ездить верхом», — так в послесловии своей книги «Слуга государев» рассказывал Олег Рясков (режиссёр и продюсер фильма): «Но съемки не всегда идут гладко! Однажды при соскоке-перевороте с лошади Миллер серьезно вывихнул лодыжку и хромал до конца съемок фильма!»[3]

Награды

  • В 2008 году фильм был номинирован на премию MTV за лучшую киносхватку года.
  • В 2008 году актеру Дмитрию Миллеру досталась Статуэтка "Вера" за главную роль в фильме "Слуга государев" на третьем Новгородском ежегодном фестивале исторических фильмов.
  • В 2008 году фильм был отмечен почетным призом фестиваля исторических фильмов "Страницы истории" в Монцанбано (Италия)[4]

Сборы, реклама и бюджет

  • Сборы в России - 6,8 млн. $ кинопрокат, ТВ и DVD [5]
  • Сборы в Мире - 5,1 млн. $ кинопрокат, ТВ и DVD
  • Общие сборы - 11,9 млн.$ кинопрокат, ТВ и DVD
  • Бюджет - 6,6 млн. $
  • Реклама - 2,7 млн. $
  • Количество копий - 385 (Россия)

Фестивали и показы

  • Фильм "Слуга государев" был показан более чем в 20 странах.
  • Фильм неоднократно показывался на отечественных фестивалях («Вече» [6], «Страницы истории»). Также прошли его показы на кинофестивалях в Дании ( в Копенгагене на V МКФ), Швеции и других европейских странах ( МКФ "Рюрик"). Отдельно можно отметить участие фильма в показе лучших отечественных лент на международном фестивале исторического кино в 2008 году в Монцанбано (Италия), наряду с фильмами С. Дружининой, В. Хотиненко, К. Шахназарова и В. Масленникова [7].

Напишите отзыв о статье "Слуга государев"

Литература

В 2007 году Издательством «Амфора» в свет была выпущена книга Олега Ряскова «Слуга государев». Тогда же вышла и аудиокнига в исполнении актера Дениса Верового.

  • Олег Рясков. «Слуга государев». — М.: Амфора, 2006. — С. 238. — 238 с. — (Смотрим фильм - читаем книгу). — 4000 экз. — ISBN 978-5-367-00375-8.

Примечания

  1. 1 2 [archive.is/20130417033907/blogs.mail.ru/mail/riaskov/33309800166D5FE9.html Блог режиссёра О. Ряскова] на сайте mail.ru (требуется регистрация)
  2. [militera.lib.ru/memo/french/brasey/index.html «Записки бригадира Моро-де-Бразе (касающиеся до турецкого похода 1711 года)»], сайт «Военная литература» (Милитера)
  3. [russia.tv/person/show/person_id/241623/ Дмитрий Миллер / Биография и фильмография]
  4. [www.fondsci.ru/project/77.html Фестиваль исторических фильмов «Страницы истории» в Монцанбано]
  5. [pro.imdb.com/title/tt0476695/boxoffice Boxoffice in IMDB]
  6. [www.velikiynovgorod.ru/news/01-12-2008.htm?19126 Фестиваль "Вече" в Новгороде (2008 г.)]
  7. [www.fondsci.ru/project/77.html Фестиваль исторических фильмов "Страницы истории" в Монцанбано]

Ссылки

  • [www.slugagosudarev.com Официальный сайт фильма Слуга Государев]
  • «Слуга Государев» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.kinopoisk.ru/film/160983/ страница фильма на кинопоиск ру]
  • [www.kinomania.ru/movies/s/Sluga_Gosudarev/index.shtml страница фильма на киномания ру]
  • [www.world-art.ru/cinema/cinema.php?id=7319 страница фильма на world-art]
  • [www.kinoros.ru/db/movies/744/content/news.html страница фильма на кино россии]
  • [www.1tvrus.com/announce/5543 1 канал представляет лидера кинопроката фильм О.Ряскова Слуга государев]

Рецензии

  • [www.kinokadr.ru/articles/2007/02/25/sluga.shtml рецензия на Фильм Слуга государев М. Гавриловой]
  • [rusact.com/movie-opinion-2388-Sluga-Gosudarev-The-Sovereign-s-Servant-Servant-Of-Two-Masters рецензия на Фильм Слуга государев Марта Сандера (Mart Sander)]
  • [greatnorthernwar.blogspot.com/2009/07/sovereigns-servant.html отзывы на Фильм Слуга государев]
  • [www.amazon.com/The-Sovereigns-Servant-Sluga-Gosudarev/product-reviews/B001U9ON0S/ref=dp_db_cm_cr_acr_txt?ie=UTF8&showViewpoints=1 Рецензия на фильм на Amazone.com]
  • [www.amazon.com/Sovereigns-Servant-Region-4/dp/B009UYF6WO Рецензия на фильм]
  • [www.kinopoisk.ru/user/1090513/comment/859274/ Рецензия на фильм kinopoisk.ru]

Отрывок, характеризующий Слуга государев

– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.
Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.
Человек десять разных людей, имеющих дело до Пьера, ждали его в гостиной. Пьер поспешно оделся, и, вместо того чтобы идти к тем, которые ожидали его, он пошел на заднее крыльцо и оттуда вышел в ворота.
С тех пор и до конца московского разорения никто из домашних Безуховых, несмотря на все поиски, не видал больше Пьера и не знал, где он находился.


Ростовы до 1 го сентября, то есть до кануна вступления неприятеля в Москву, оставались в городе.
После поступления Пети в полк казаков Оболенского и отъезда его в Белую Церковь, где формировался этот полк, на графиню нашел страх. Мысль о том, что оба ее сына находятся на войне, что оба они ушли из под ее крыла, что нынче или завтра каждый из них, а может быть, и оба вместе, как три сына одной ее знакомой, могут быть убиты, в первый раз теперь, в это лето, с жестокой ясностью пришла ей в голову. Она пыталась вытребовать к себе Николая, хотела сама ехать к Пете, определить его куда нибудь в Петербурге, но и то и другое оказывалось невозможным. Петя не мог быть возвращен иначе, как вместе с полком или посредством перевода в другой действующий полк. Николай находился где то в армии и после своего последнего письма, в котором подробно описывал свою встречу с княжной Марьей, не давал о себе слуха. Графиня не спала ночей и, когда засыпала, видела во сне убитых сыновей. После многих советов и переговоров граф придумал наконец средство для успокоения графини. Он перевел Петю из полка Оболенского в полк Безухова, который формировался под Москвою. Хотя Петя и оставался в военной службе, но при этом переводе графиня имела утешенье видеть хотя одного сына у себя под крылышком и надеялась устроить своего Петю так, чтобы больше не выпускать его и записывать всегда в такие места службы, где бы он никак не мог попасть в сражение. Пока один Nicolas был в опасности, графине казалось (и она даже каялась в этом), что она любит старшего больше всех остальных детей; но когда меньшой, шалун, дурно учившийся, все ломавший в доме и всем надоевший Петя, этот курносый Петя, с своими веселыми черными глазами, свежим румянцем и чуть пробивающимся пушком на щеках, попал туда, к этим большим, страшным, жестоким мужчинам, которые там что то сражаются и что то в этом находят радостного, – тогда матери показалось, что его то она любила больше, гораздо больше всех своих детей. Чем ближе подходило то время, когда должен был вернуться в Москву ожидаемый Петя, тем более увеличивалось беспокойство графини. Она думала уже, что никогда не дождется этого счастия. Присутствие не только Сони, но и любимой Наташи, даже мужа, раздражало графиню. «Что мне за дело до них, мне никого не нужно, кроме Пети!» – думала она.
В последних числах августа Ростовы получили второе письмо от Николая. Он писал из Воронежской губернии, куда он был послан за лошадьми. Письмо это не успокоило графиню. Зная одного сына вне опасности, она еще сильнее стала тревожиться за Петю.