Случайная вакансия (телесериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Случайная вакансия
The Casual Vacancy
Жанр

драма
трагикомедия

Основано на

книге «Случайная вакансия» Дж. К. Роулинг

В ролях

Рори Киннер
Майкл Гэмбон
Джулия Маккензи
Кили Хоус
Саймон МакБёрни
Ричард Гловер
Мари Критчли

Страна

Великобритания Великобритания

Количество сезонов

1

Количество серий

3[1][2]

Производство
Исполнительный продюсер

Дж. К. Роулинг
Нил Блэр
Пол Триджбитс
Рик Сенат[1]

Продюсер

Рут Кэнли-Леттс[3]

Режиссёр

Джонни Кэмпбелл[3]

Оператор

Тони Слейтер-Линг

Сценарист

Сара Фелпс[3]

Хронометраж

180 минут

Студия

Bronte Film and Television

Трансляция
Телеканал

BBC One
HBO

На экранах

с 15 февраля 2015 года
по 1 марта 2015 года

Ссылки
IMDb

ID 2554946

«Случайная вакансия» (англ. The Casual Vacancy) — британский драматический мини-сериал, основанный на одноимённой книге Дж. К. Роулинг[4]. Сценарий написан Сарой Фелпс, режиссёром выступил Джонни Кэмпбелл. Сериал является совместным производством британского канала BBC и американского HBO[1].





Сюжет

В Пэгфорде, английском городке с мощёной рыночной площадью и древним монастырём, казалось бы, царит идиллия. Однако на самом деле город уже долгое время находится в состоянии войны: богатые конфликтуют с бедными, подростки — с родителями, жёны — с мужьями, учителя — с учениками.

В ролях

Производство

О запуске телесериала было объявлено 3 декабря 2012 года[4]. После двух лет без новостей, в апреле 2014 года начался кастинг на роли Эндрю, Стюарта (Пупса), Кристал и Пола. Съёмки началась 7 июля 2014 года в Юго-Западной Англии[7].

Напишите отзыв о статье "Случайная вакансия (телесериал)"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.hollywoodreporter.com/live-feed/jk-rowling-hbo-bbc-team-698313 J.K. Rowling, HBO, BBC Team for 'Casual Vacancy' Miniseries]. The Hollywood Reporter (23 April 2014). Проверено 23 апреля 2014.
  2. [www.thewrap.com/hbo-co-producing-j-k-rowlings-casual-vacancy-miniseries-bbc/ J.K. Rowling's ‘The Casual Vacancy’ Miniseries Coming to HBO], The Wrap (23 April 2014). Проверено 23 апреля 2014.
  3. 1 2 3 [www.pagetopremiere.com/2014/04/bbc-and-hbo-adapting-jk-rowlings-the-casual-vacancy-for-tv-casting-calls-begin/ BBC And HBO Adapting JK Rowling’s ‘The Casual Vacancy’ For TV; Casting Calls Begin]. Page to Premiere (8 April 2014). Проверено 23 апреля 2014.
  4. 1 2 [www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-20581286 Rowling's Casual Vacancy to become BBC TV drama series], BBC (3 December 2012).
  5. 1 2 3 4 5 6 7 [www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2650047/BAZ-BAMIGBOYE-Keeley-Casual-Vacancy.html Keeley Hawes to fill a Casual Vacancy in TV version of Rowling's novel for adults]. Daily Mail (5 June 2014). Проверено 6 июня 2014.
  6. 1 2 3 4 5 [www.bbc.co.uk/mediacentre/latestnews/2014/casual-vacancy-casting Cast confirmed for BBC One adaptation of JK Rowling’s The Casual Vacancy]. BBC (6 June 2014). Проверено 6 июня 2014.
  7. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/tv/news/jk-rowlings-the-casual-vacancy-adaptation-to-star-michael-gambon-and-keeley-hawes-9509474.html JK Rowling’s 'The Casual Vacancy' adaptation to star Michael Gambon and Keeley Hawes — News — TV & Radio — The Independent]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Случайная вакансия (телесериал)

– Тщетны россам все препоны, едем! – прокричал Петя.
– Да ведь тебе и нельзя: маменька сказала, что тебе нельзя, – сказал Николай, обращаясь к Наташе.
– Нет, я поеду, непременно поеду, – сказала решительно Наташа. – Данила, вели нам седлать, и Михайла чтоб выезжал с моей сворой, – обратилась она к ловчему.
И так то быть в комнате Даниле казалось неприлично и тяжело, но иметь какое нибудь дело с барышней – для него казалось невозможным. Он опустил глаза и поспешил выйти, как будто до него это не касалось, стараясь как нибудь нечаянно не повредить барышне.


Старый граф, всегда державший огромную охоту, теперь же передавший всю охоту в ведение сына, в этот день, 15 го сентября, развеселившись, собрался сам тоже выехать.
Через час вся охота была у крыльца. Николай с строгим и серьезным видом, показывавшим, что некогда теперь заниматься пустяками, прошел мимо Наташи и Пети, которые что то рассказывали ему. Он осмотрел все части охоты, послал вперед стаю и охотников в заезд, сел на своего рыжего донца и, подсвистывая собак своей своры, тронулся через гумно в поле, ведущее к отрадненскому заказу. Лошадь старого графа, игреневого меренка, называемого Вифлянкой, вел графский стремянной; сам же он должен был прямо выехать в дрожечках на оставленный ему лаз.
Всех гончих выведено было 54 собаки, под которыми, доезжачими и выжлятниками, выехало 6 человек. Борзятников кроме господ было 8 человек, за которыми рыскало более 40 борзых, так что с господскими сворами выехало в поле около 130 ти собак и 20 ти конных охотников.
Каждая собака знала хозяина и кличку. Каждый охотник знал свое дело, место и назначение. Как только вышли за ограду, все без шуму и разговоров равномерно и спокойно растянулись по дороге и полю, ведшими к отрадненскому лесу.
Как по пушному ковру шли по полю лошади, изредка шлепая по лужам, когда переходили через дороги. Туманное небо продолжало незаметно и равномерно спускаться на землю; в воздухе было тихо, тепло, беззвучно. Изредка слышались то подсвистыванье охотника, то храп лошади, то удар арапником или взвизг собаки, не шедшей на своем месте.
Отъехав с версту, навстречу Ростовской охоте из тумана показалось еще пять всадников с собаками. Впереди ехал свежий, красивый старик с большими седыми усами.
– Здравствуйте, дядюшка, – сказал Николай, когда старик подъехал к нему.
– Чистое дело марш!… Так и знал, – заговорил дядюшка (это был дальний родственник, небогатый сосед Ростовых), – так и знал, что не вытерпишь, и хорошо, что едешь. Чистое дело марш! (Это была любимая поговорка дядюшки.) – Бери заказ сейчас, а то мой Гирчик донес, что Илагины с охотой в Корниках стоят; они у тебя – чистое дело марш! – под носом выводок возьмут.
– Туда и иду. Что же, свалить стаи? – спросил Николай, – свалить…
Гончих соединили в одну стаю, и дядюшка с Николаем поехали рядом. Наташа, закутанная платками, из под которых виднелось оживленное с блестящими глазами лицо, подскакала к ним, сопутствуемая не отстававшими от нее Петей и Михайлой охотником и берейтором, который был приставлен нянькой при ней. Петя чему то смеялся и бил, и дергал свою лошадь. Наташа ловко и уверенно сидела на своем вороном Арабчике и верной рукой, без усилия, осадила его.
Дядюшка неодобрительно оглянулся на Петю и Наташу. Он не любил соединять баловство с серьезным делом охоты.
– Здравствуйте, дядюшка, и мы едем! – прокричал Петя.
– Здравствуйте то здравствуйте, да собак не передавите, – строго сказал дядюшка.
– Николенька, какая прелестная собака, Трунила! он узнал меня, – сказала Наташа про свою любимую гончую собаку.
«Трунила, во первых, не собака, а выжлец», подумал Николай и строго взглянул на сестру, стараясь ей дать почувствовать то расстояние, которое должно было их разделять в эту минуту. Наташа поняла это.