Случай в Окс-Боу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Случай в Окс-Боу
The Ox-Bow Incident
Жанр

вестерн

Режиссёр

Уильям Уэллман

Продюсер

Ламар Тротти

Автор
сценария

Ламар Тротти
Уолтер Ван Тилбург Кларк (роман)

В главных
ролях

Генри Фонда
Дэна Эндрюс
Энтони Куинн

Оператор

Артур Ч. Миллер

Композитор

Сирил Дж. Мокридж

Кинокомпания

20th Century Fox

Длительность

75 минут

Страна

США США

Год

1943

К:Фильмы 1943 года

«Случай в Окс-Боу» (англ. The Ox-Bow Incident) — вестерн Уильяма Уэллмана, снятый в 1943 году по одноимённому роману Уолтера ван Тилбурга Кларка.





Сюжет

1885 год. Два ковбоя Гил Картер и Арт Крофт проезжают через городок в Неваде и вместе с остальными жителями узнают, что на своём ранчо убит уважаемый всеми Ларри Кинкейд. Жители, возглавляемые майором Тэтли, отправляются на поиски убийц. В лесу, в ущелье Окс-Боу они находят трёх человек, которые купили скот у Кинкейда. Счёта на покупку скота у них нет, кроме того, у одного из троих находят револьвер Кинкейда. Утром, после долгих споров всех троих вешают. Только семь человек выступают против суда Линча. Когда линчеватели возвращаются, они встречают шерифа, который говорит, что Кинкейд жив, а человек, который стрелял в него, уже арестован.

В ролях

Признание и награды

Номинировался на «Оскар» как лучший фильм. В 1998 г. включён в Национальный реестр фильмов Библиотеки Конгресса США.

Интересные факты

  • Уильям Уэллман любил роман «Случай в Окс-Боу» и долгое время вынашивал идею его экранизации, но правообладатели настаивали, чтобы он вставил в фильм любую роль для Мэй Уэст, что Уэллман считал смехотворным. В конце концов Уэллман сам купил права на роман, чтобы снимать так, как он считал нужным.
  • Последний фильм, номинированный на «Оскар» за лучший фильм и не получивший при этом других номинаций.
  • Генри Фонда был в основном недоволен качеством фильмов, в которых должен был сниматься по контракту с 20th Century Fox. «Случай в Окс-Боу» — один из двух фильмов того времени, над которым он работал с энтузиазмом. Вторым был «Гроздья гнева».
  • Генри Фонда, имевший отсрочку, сразу же по окончании съёмок ушёл служить на флот.

Напишите отзыв о статье "Случай в Окс-Боу"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Случай в Окс-Боу

«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.
«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.