Смертельное оружие

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Смертельное оружие (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Смертельное оружие
Lethal Weapon
Жанр

детективный фильм
боевик

Режиссёр

Ричард Доннер

Продюсер

Ричард Доннер
Джоэл Сильвер

Автор
сценария

Шейн Блэк[1]

В главных
ролях

Мел Гибсон
Дэнни Гловер

Оператор

Стивен Голдблатт

Композитор

Майкл Кеймен
Эрик Клэптон
Дэвид Сэнборн

Кинокомпания

Warner Bros.

Длительность

Театральная версия:
110 мин.
Режиссёрская версия:
117 мин.

Бюджет

15 млн долл.

Сборы

120 207 127 долл.[2]

Страна

США США

Язык

английский

Год

1987

Следующий фильм

Смертельное оружие 2

IMDb

ID 0093409

К:Фильмы 1987 года

«Смертельное оружие» (англ. Lethal Weapon) — художественный фильм, боевик режиссёра Ричарда Доннера, снятый в США в 1987 году.[3][4] Номинация на премию «Оскар» в категории «Лучший звук» (1988). Картина положила начало успешной серии «Смертельное оружие» и стала одним из наиболее известных боевиков 1980-х годов [5].





Сюжет

Молодая девушка кончает жизнь самоубийством, сбросившись среди ночи с лоджии отеля. Ранним утром детектив Мартин Риггс (Мел Гибсон), перехватывает сообщение о снайпере, прибывает на место где уже был ранен ребёнок и убивает снайпера, а после осуществляет задержание наркоторговцев, в ходе которого погибают почти все продавцы. На место смерти девушки прибывает полицейский детектив Роджер Мерта́ (Денни Гловер). Узнав имя погибшей (Аманда Хансакер) и имена её родителей, он понимает, что это дочь его сослуживца, который звонил несколько дней назад. Сидя у себя дома, Риггс пытается застрелиться, но в последний момент останавливается.

У Мерта сегодня день рождения, и он узнает что ему назначают нового напарника, того самого Риггса, с которым никто не хочет работать, так как тот имеет суицидальные наклонности, из-за недавней смерти жены. Психолог предлагает отстранить Риггса от службы, но начальник убойного Мёрфи (Стив Кахан) ничего не хочет слушать. Вскоре после этого, Риггс и Мерта принимают вызов по рации о том, что мужчина собирается покончить жизнь самоубийством. Риггс спрыгивает с несчастным с крыши, Мерта в ярости предлагает Риггсу застрелиться и едва успевает заклинить спусковой механизм.

Мерта и Риггс приезжают в Беверли Хиллс проверить адрес человека, который оплачивал квартиру из которой выпрыгнула Аманда Хансэйкер. Там они видят двух девушек, фасующих наркотики, и человека, который пытается их застрелить, но погибает сам. Внезапно у Риггса появляется версия, о причастности свидетельницы, которая обнаружила тело погибшей, к смерти Аманды. Ей оказывается некая Дикси (Лисия Нафф), проститутка, которая видела прыжок Аманды из окна. На следующий день Риггс и Мерта едут к Дикси домой, однако когда они приблизились к дому, он взорвался. Мальчишки, гуляющие рядом с домом Дикси, рассказывают о человеке из газовой компании, с татуировкой в виде змеи и кинжала, точно такой же, что есть на плече у Риггса.

Анализы крови Аманды говорят о том, что её отравили, это означает что она умерла бы в любом случае. Это приводит детективов к её отцу Майклу Хансэкеру (Том Аткинс (англ.)), который просил Мерта отдать ему долг за спасённую им жизнь во Вьетнаме и наказать убийц дочери. Оказывается, всё дело в том, чем занимался отец погибшей девушки — во времена Вьетнамской войны он входил в группу ЦРУ, которая уничтожила наркоторговцев, а после войны прибрала их бизнес к рукам и начала осуществлять поставки в США. Хансэкер отмывал для них деньги. Во время разговора Мерта и Хансэкера внезапно появившийся мистер Джошуа (Гэри Бьюзи) расстреливает Майкла, не дав ему рассказать всего.

Генерал Питер МакКалистер (Митчелл Райан (англ.)), приказывает убить Риггса, в него стреляют на улице из проезжающей машины, но к счастью на Мартине был бронежилет. Детективы решают использовать это и объявляют Риггса мёртвым. Тем временем дочь Мерта похищают, убив при этом её парня, и назначают Мерта встречу в пустыне. На неё приезжает и Риггс, вооружённый винтовкой с оптическим прицелом. Перестрелка заканчивается поимкой детективов, генерал МакКалистер перехватывает Риггса, а Джошуа ранит Мерта.

В плену Риггса начинают пытать в помещениях клуба, но он освобождается, убив китайца Эндо, а затем спасает Мерта и Рианну (Трэйси Вулф). Пускаясь в погоню за мистером Джошуа, он упускает того на скоростном шоссе. Тем временем Мерта убивает генерала и понимает, что Джошуа знает, где он живёт. Джошуа приезжает домой к Мерта, убивает двух патрульных и входит в дом, но семьи Мерта там уже нет, его ждут Риггс и Роджер. Во дворе дома Мартин предлагает Джошуа бой один на один,он соглашается и завязывается драка, в которой Риггс с большим трудом побеждает, и полицейские хватают Джошуа. Однако он не собирается сдаваться — выхватив пистолет у одного из полицейских, он пытается убить Риггса, но Мартин и его напарник успевают застрелить преступника.

Риггс приходит к Мерта и передаёт его дочери патрон, которым собирался застрелиться. Вышедший Мерта догоняет Риггса и приглашает его в дом на рождественский ужин.

В ролях

Актёр Роль
Мэл Гибсон Мартин Риггс сержант Мартин Риггс
Дени Гловер Роджер Мерта́ сержант Роджер Мерта́
Гэри Бьюзи Джек Джошуа мистер Джек Джошуа
Митчелл Райан (англ.) Питер МакКалистер генерал Питер МакКалистер
Том Аткинс (англ.) Майкл Хансэйкер Майкл Хансэйкер
Дарлин Лав Триш Мерта Триш Мерта
Трэйси Вулф Рианна Мерта Рианна Мерта
Мэри Эллен Трейнор доктор Стефани Вудс доктор Стефани Вудс
Джекки Суонсон Аманда Хансэйкер Аманда Хансэйкер

Роли дублировали

VHS-дубляж студии «Варус-Видео» (1994 год)

  • Перевод: Юрия Конарева
  • Автор синхронного текста и режиссёр: Сергей Клоков
  • Звукооператор: Леонид Чечиков
  • Редактор: Владимир Заика
  • Директор: Людмила Бронникова

DVD-дубляж студии «Мост-Видео» (2001 год)

  • Перевод: Юрия Кокорева
  • Автор синхронного текста и режиссёр: Сергей Клоков
  • Звукооператор: Евгений Орехов
  • Редактор: Валентина Кузнецова
  • Директор: Людмила Бронникова

Оценки и критика

В 2012 году Мартин Риггс занял 100-е место в списке величайших кинематографических персонажей, составленном по результатам опроса журнала Empire[6].

Премии и награды

  • Номинация на «Оскар» в 1988 году в категории «Лучший звук»
  • Премия «BMI Film Music Award» в категории «Лучшая музыка к фильму»
  • 3 приза «Имидж»: за фильм, главную мужскую (Дэнни Гловер) и второплановую женскую (Трейси Вулф) роли
  • Премия «Golden Reel Award» в категории «Лучший монтаж звука»
  • Номинация на «Young Artist Award» за лучшую молодую актрису в триллере (Эбони Смит)

Напишите отзыв о статье "Смертельное оружие"

Примечания

В Викицитатнике есть страница по теме
Смертельное оружие
  1. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/tv/news/lethal-weapon-us-series-film-itv-clayne-crawford-fox-riggs-murtaugh-shane-blacke-damonw-wayans-sr-a7118881.html Lethal Weapon US series to receive rare ITV primetime slot]
  2. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=lethalweapon.htm «Смертельное оружие»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
  3. [www.bbc.com/news/entertainment-arts-34438262 Lethal Weapon set for TV remake]
  4. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/films/news/the-goonies-2-sequel-corey-feldman-richard-donner-steven-spielberg-a7120981.html The Goonies sequel won't happen, says Corey Feldman]
  5. Eric Lichtenfeld. Action Speaks Louder: Violence, Spectacle, and the American Action Movie Wesleyan Film. — Wesleyan University Press, 2007. — С. 119. — 383 с. — ISBN 9780819568014.
  6. [www.empireonline.com/100-greatest-movie-characters/default.asp?c=100 100-greatest-movie-characters]. empireonline.com. Проверено 13 января 2012. [www.webcitation.org/65DklMutU Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012].

Ссылки

  • [movies.nytimes.com/movie/review?res=9B0DE1DB1230F935A35750C0A961948260&partner=Rotten%20Tomatoes Обзор и критика фильма] New York Times

Отрывок, характеризующий Смертельное оружие

– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.