Смерть и девушка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Смерть и девушка
Death And The Maiden
Жанр

триллер

Режиссёр

Роман Полански

Продюсер

Джош Крэймер
Том Маунт

Автор
сценария

Ариэль Дорфман
Рафаэль Иглесиас

В главных
ролях

Сигурни Уивер
Бен Кингсли
Стюарт Уилсон

Оператор

Тонино Делли Колли

Композитор

Войцех Килар

Кинокомпания

Canal+
Channel Four Films
Flach Films
Fine Line Features
Capitol Films
TF1 Films Production

Длительность

103 мин.

Бюджет

12 млн $

Сборы

3,1 млн $ (в США)

Страна

Великобритания Великобритания
Франция Франция
США США

Год

1994

IMDb

ID 0109579

К:Фильмы 1994 года

«Смерть и де́вушка» (также «Смерть и де́ва», англ. Death and the Maiden) — камерный остросюжетный кинофильм режиссёра Романа Полански, вышедший на экраны в 1994 году. Экранизация пьесы Ариэля Дорфмана. Название фильма отсылает к квартету «Смерть и дева» Франца Шуберта. Главные и фактически единственные роли исполнили Сигурни Уивер, Стюарт Уилсон и Бен Кингсли.





Сюжет

Паулина Эскобар — домохозяйка, живущая с мужем в одной южноамериканской стране. Её муж Херардо Эскобар — видный адвокат и политик, а также председатель комитета по правам человека. Однажды во время ночного шторма Херардо попадает в автоаварию, и его подвозит домой сосед доктор Роберто Миранда.

Паулина узнаёт в этом человеке преступника, который пытал, избивал и насиловал её при фашистском режиме, когда она была ещё молодой оппозиционеркой. Со времени падения режима прошло уже пять лет, а с момента происшедших событий и того больше, но Паулина помнит причинённые ей страдания и хочет отомстить своему мучителю.

Угнав и сбросив автомобиль Роберто Миранды со скалы, она возвращается домой, оглушает Миранду пистолетом, связывает и пытается добиться его признаний. Её муж Херардо Эскобар пытается освободить Миранду, но Паулина пресекает эти попытки.

Паулина расспрашивает Роберто Миранду о тех событиях, а сама вспоминает. Когда её насиловал тот человек, играла классическая музыка, лица насильника она не видела, потому что у неё самой были завязаны глаза. Но Паулина запомнила голос своего мучителя, его слова, выражения и даже его запах — всё это очень сильно похоже на Роберто Миранду. Доктор всё отрицает, уверяя, что в то время работал в клинике в Испании; Паулина не верит и угрожает ему смертью, если тот не признается в своих преступлениях. Херардо Эскобар просит Миранду сделать фиктивное признание перед видеокамерой, чтобы Паулина получила то, что хотела, и отпустила его, однако Паулина уличает Миранду во лжи. Когда Паулина близка к тому, чтобы столкнуть Роберто Миранду с утёса, он наконец признаётся в том, что был её мучителем.

Фильм начинается и заканчивается одинаково: Паулина и Херардо сидят в концертном зале и внимательно слушают классический квартет Шуберта «Смерть и дева», служивший музыкальным фоном во время пыток. Роберто Миранда сидит в отдалённой ложе, и его взгляд пересекается со взглядом Паулины.

В ролях

Номинации

  • 1995 — номинация на приз за лучший фильм кинофестиваля «Фантаспорто» (Роман Полански)
  • 1995 — номинация на премию «Независимый дух» за лучшую режиссуру (Роман Полански)

Напишите отзыв о статье "Смерть и девушка"

Ссылки

  • «Смерть и девушка» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.rottentomatoes.com/m/death_and_the_maiden/ «Смерть и девушка»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.allmovie.com/movie/v133795 Смерть и девушка] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.film.ru/afisha/movie.asp?vg=38540 «Смерть и девушка» на сайте Фильм. Ру]

Отрывок, характеризующий Смерть и девушка

Кутузов, не отвечая ему, отвернулся, и взгляд его нечаянно попал на князя Андрея, стоявшего подле него. Увидав Болконского, Кутузов смягчил злое и едкое выражение взгляда, как бы сознавая, что его адъютант не был виноват в том, что делалось. И, не отвечая австрийскому адъютанту, он обратился к Болконскому:
– Allez voir, mon cher, si la troisieme division a depasse le village. Dites lui de s'arreter et d'attendre mes ordres. [Ступайте, мой милый, посмотрите, прошла ли через деревню третья дивизия. Велите ей остановиться и ждать моего приказа.]
Только что князь Андрей отъехал, он остановил его.
– Et demandez lui, si les tirailleurs sont postes, – прибавил он. – Ce qu'ils font, ce qu'ils font! [И спросите, размещены ли стрелки. – Что они делают, что они делают!] – проговорил он про себя, все не отвечая австрийцу.
Князь Андрей поскакал исполнять поручение.
Обогнав всё шедшие впереди батальоны, он остановил 3 ю дивизию и убедился, что, действительно, впереди наших колонн не было стрелковой цепи. Полковой командир бывшего впереди полка был очень удивлен переданным ему от главнокомандующего приказанием рассыпать стрелков. Полковой командир стоял тут в полной уверенности, что впереди его есть еще войска, и что неприятель не может быть ближе 10 ти верст. Действительно, впереди ничего не было видно, кроме пустынной местности, склоняющейся вперед и застланной густым туманом. Приказав от имени главнокомандующего исполнить упущенное, князь Андрей поскакал назад. Кутузов стоял всё на том же месте и, старчески опустившись на седле своим тучным телом, тяжело зевал, закрывши глаза. Войска уже не двигались, а стояли ружья к ноге.
– Хорошо, хорошо, – сказал он князю Андрею и обратился к генералу, который с часами в руках говорил, что пора бы двигаться, так как все колонны с левого фланга уже спустились.
– Еще успеем, ваше превосходительство, – сквозь зевоту проговорил Кутузов. – Успеем! – повторил он.
В это время позади Кутузова послышались вдали звуки здоровающихся полков, и голоса эти стали быстро приближаться по всему протяжению растянувшейся линии наступавших русских колонн. Видно было, что тот, с кем здоровались, ехал скоро. Когда закричали солдаты того полка, перед которым стоял Кутузов, он отъехал несколько в сторону и сморщившись оглянулся. По дороге из Працена скакал как бы эскадрон разноцветных всадников. Два из них крупным галопом скакали рядом впереди остальных. Один был в черном мундире с белым султаном на рыжей энглизированной лошади, другой в белом мундире на вороной лошади. Это были два императора со свитой. Кутузов, с аффектацией служаки, находящегося во фронте, скомандовал «смирно» стоявшим войскам и, салютуя, подъехал к императору. Вся его фигура и манера вдруг изменились. Он принял вид подначальственного, нерассуждающего человека. Он с аффектацией почтительности, которая, очевидно, неприятно поразила императора Александра, подъехал и салютовал ему.
Неприятное впечатление, только как остатки тумана на ясном небе, пробежало по молодому и счастливому лицу императора и исчезло. Он был, после нездоровья, несколько худее в этот день, чем на ольмюцком поле, где его в первый раз за границей видел Болконский; но то же обворожительное соединение величавости и кротости было в его прекрасных, серых глазах, и на тонких губах та же возможность разнообразных выражений и преобладающее выражение благодушной, невинной молодости.
На ольмюцком смотру он был величавее, здесь он был веселее и энергичнее. Он несколько разрумянился, прогалопировав эти три версты, и, остановив лошадь, отдохновенно вздохнул и оглянулся на такие же молодые, такие же оживленные, как и его, лица своей свиты. Чарторижский и Новосильцев, и князь Болконский, и Строганов, и другие, все богато одетые, веселые, молодые люди, на прекрасных, выхоленных, свежих, только что слегка вспотевших лошадях, переговариваясь и улыбаясь, остановились позади государя. Император Франц, румяный длиннолицый молодой человек, чрезвычайно прямо сидел на красивом вороном жеребце и озабоченно и неторопливо оглядывался вокруг себя. Он подозвал одного из своих белых адъютантов и спросил что то. «Верно, в котором часу они выехали», подумал князь Андрей, наблюдая своего старого знакомого, с улыбкой, которую он не мог удержать, вспоминая свою аудиенцию. В свите императоров были отобранные молодцы ординарцы, русские и австрийские, гвардейских и армейских полков. Между ними велись берейторами в расшитых попонах красивые запасные царские лошади.