Смирнов, Александр Викторович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр Смирнов

Персональные данные
Представляет

Россия

Дата рождения

11 октября 1984(1984-10-11) (39 лет)

Место рождения

Тверь, Россия

Рост

182 см

Партнёрша

Юко Кавагути

Бывшие партнёры

Екатерина Васильева
Александра Данилова

Тренер

Тамара Москвина

Место проживания

Санкт-Петербург

Награды

Спортивные достижения
Лучшие результаты по системе ИСУ
(на международных любительских соревнованиях)
Сумма: 216.00
Короткая: 76.02
Произвольная: 143.55
Карточка обновлялась последний раз: 8.11.2015
Чемпионаты мира
Бронза Лос-Анджелес 2009 парное катание
Бронза Турин 2010 парное катание
Командный чемпионат мира
Серебро Токио 2015
Чемпионаты Европы
Бронза Загреб 2008 парное катание
Серебро Хельсинки 2009 парное катание
Золото Таллин 2010 парное катание
Серебро Берн 2011 парное катание
Золото Стокгольм 2015 парное катание
Финалы серии Гран-при
Бронза Квебек 2011 парное катание
Бронза Барселона 2015 парное катание

Алекса́ндр Ви́кторович Смирно́в (род. 11 октября 1984 года в городе Тверь, Россия) — российский фигурист, выступающий в парном фигурном катании. Партнерша — российская фигуристка японского происхождения Юко Кавагути. Они — чемпионы Европы 2010 и 2015 годов, серебряные призёры командного чемпионата мира 2015 года, трёхкратные чемпионы России (20082010 год) и двукратные бронзовые призёры чемпионата мира (2009 и 2010). Заслуженный мастер спорта России. По состоянию на 15 февраля 2015 года пара занимает 8-е место в рейтинге Международного союза конькобежцев (ИСУ)[1].





Карьера

На коньки Александр встал в 4 года. До 17 лет занимался как одиночник в Твери, затем переехал в Санкт-Петербург и тренировался в у Людмилы Смирновой, а позже в группе у Николая Великова. Первой партнершей была Александра Данилова, затем — Екатерина Васильева. С Васильевой они были шестыми на чемпионате мира среди юниоров 2006 года. Затем дуэт распался. Васильева встала в пару с Даниэлем Венде и два сезона представляла Германию. Весной 2006 года Николай Матвеевич Великов предложил Александру попробовать покататься в паре с японкой Юко Кавагути. У этой пары сразу стало многое получаться. Они перешли к Москвиной — такое желание высказала Юко. В 2006 году произвели сенсацию став на этапе Гран-При «Cup of Russia» сразу третьими.

Чемпионат России и чемпионат Европы 2007 года Кавагути/Смирнов пропустили из-за травмы Юко (она сломала ногу на тренировке). На чемпионате мира того же года они стали девятыми.

В 2008 году пара выигрывает чемпионат России, становится третьей в Европе и четвёртой в мире. Начиная с этого сезона дуэт включает в свои программы выброс сальхов в четыре оборота, но более-менее чисто они сделали его только в произвольной программе на чемпионате Европы в Загребе.

В сезоне 2008—2009, пара участвовала в Гран-при по фигурному катанию, выиграла этап «Skate Canada», стала серебряными призёрами на этапе «Cup of Russia» и, второй раз в карьере, отобралась в финал, где опять стала пятой. На чемпионате России 2009 года Юко и Александр защитили свой титул чемпионов страны. На чемпионате Европы завоевали серебряную медаль. На чемпионате мира 2009, после короткой программы, были вторыми следом за Алёной Савченко и Робином Шолковы, но в произвольной Юко упала с четверного выброса и они проиграли китайской паре Дань Чжан и Хао Чжан в борьбе за серебряные медали всего 0.13 баллов — стали третьими. Это их первая медаль мирового первенства.

В 2010 году Юко и Александр Смирнов стали победителями чемпионата Европы в Таллине, опередив Алёну Савченко и Робина Шолковы на 1,43 балла.

На Олимпиаде 2010 в Ванкувере они были третьими после исполнения короткой программы, но допустили ряд серьёзных ошибок в произвольной и стали четвёртыми. После чемпионата мира, где пара повторила свой прошлогодний результат и вновь завоевала бронзовые медали.

В апреле 2010 года Юко перенесла операцию на плече[2]. И, хотя восстановление прошло успешно[2][3], было решено сняться с одного из этапов Гран-прив Канаде[4]. Пара выступила в Москве на Cup of Russia, где лидировала после короткой программы и выиграла соревнование, на 17 баллов опередив обладателей второго места. Несмотря на победу в России, имея всего одно участие в серии Гран-при в сезоне, Юко и Александр не смогли отобраться в Финал, проходивший в Пекине. На чемпионате России, из-за ошибки в исполнении параллельного прыжка, пара идет второй после короткой программы и сохраняет ту же позицию в произвольной и в итоговом протоколе. На первенстве Европы 2011 года завоевали «серебро», при этом выиграв у победителей, немцев Савченко и Шолковы, произвольную программу.

Чемпионат мира 2011 изначально должен был пройти в марте на родине Юко в Токио, но из-за разрушительного цунами, вызванного землетрясением, было принято решение перенести мероприятие на конец апреля в Москву. Короткую программу пара катала последней из 22 дуэтов и не обошлась без погрешностей: падение Александра на дорожке шагов оставило россиян на промежуточном 5-м месте. Произвольную программу Юко и Александр исполнили с единственной ошибкой — падением на выбросе — и заработали 124.82 балла. В итоге пара финишировала на 4-м месте.

В сезоне 2011-2012 пара Кавагути/Смирнов получает возможность принять участие сразу в трех этапах серии Гран-при. Первое соревнование в Китае они достаточно легко выигрывают, по ходу турнира лидировав и в короткой, и произвольной и финишировав со счетом 186.74. В японском Саппоро на NHK Trophy выступить так же безупречно не получается: в короткой Юко падает с недокрученного тройного тулупа, и вместе с понижениями уровня исполнения других элементов пара опускается на промежуточное 5-е место. Тем не менее, Юко и Александру удается переломить ситуацию в произвольной в свою пользу и снова финишировать первыми, опередив действующих чемпионов мира Алёну Савченко и Робина Шолковы. Победа в Японии позволила Кавагути и Смирнову квалифицироваться в финал Гран-при. На Кубке России пара завоевывает серебро, получив 197.84 балла за обе программы. Эта медаль становится для них 6-й подряд на российском этапе. В финале серии российская пара идет 4-ой после короткой программы, а в произвольной им удается отыграться на одну позицию и выиграть бронзу. На данный момент это их единственная медаль, завоеванная в финалах серии Гран-при.

20 декабря 2011 года Тамара Москвина сообщает, что её подопечные пропустят чемпионат России в связи с проблемами со здоровьем партнера[5]. В начале января следующего года Александр переносит операцию по удалению аппендицита и кишечной грыжи[6]. По этой же причине паре приходится сняться с Чемпионата Европы, который проходил в британском Шеффилде.

Неудачное исполнение поддержки, окончившейся падением, отбросило Кавагути и Смирнова на 11-е место после короткой программы на чемпионате Мира в Ницце. Не успев восстановиться должным образом после операции партнера, пара была вынуждена по ходу проката произвольной отказаться от поддержки (0 баллов за элемент), и, таким образом, осталась за пределами призовой тройки. Итоговый результат - 7-е место и 182.42 балла по сумме двух программ.

Летом 2012 года Александр переносит операцию на мениске правого колена. После тестовых прокатов в августе, пара принимает решение заменить запланированную короткую программу (музыкальную партию из мюзикла "Кошки" на вальс И. Штрауса "На прекрасном голубом Дунае")[7].

Первым соревнованием в новом сезоне стал Кубок Китая: в отличие от более успешного прошлогоднего выступления, на этот раз российская пара уступает золото местным любимцам — паре Пан ЦинТун Цзянь. На этапе в Париже россияне выигрывают короткую, а в произвольной финишируют вторыми, но имеющийся после первого дня запас баллов позволяет Кавагути/Смирнову впервые стать чемпионами Trophée Eric Bompard. В финале Гран-При сезона 2012-2013 Кавагути и Смирнов выступили неудачно: хорошему выступлению помешали падение Юко на выбросе и ошибки обоих при исполнении параллельного тройного тулупа в короткой программе, ошибка на прыжке и понижение уровня исполнения элементов в произвольной. В итоге пара занимает последнее 6-е место. Немного реабилитироваться удалось на первенстве России: практически без ошибок исполнив обе программы (единственная помарка - касание рукой льда на выбросе), Кавагути и Смирнов занимают второе место вслед за парой Волосожар/Траньков. Прокаты на Чемпионате Европы в Загребе вышли крайне неудачными: в короткой программе паре не позволили подняться выше 5-го места падение Александра на тройном тулупе, грубая ошибка Юко при приземлении выброса риттбергера и некачественное исполнение тодеса. В произвольной Смирнов делает "бабочку" на акселе, а затем следует падение. В итоговом протоколе они пятые, и впервые за пять выступлений ученикам Тамары Москвиной не удается выиграть медаль на континентальном первенстве.

В канадском Лондоне на чемпионате мира не самым удачным образом складывается произвольная: Смирнов, заходя на поддержку, столкнулся с бортом, из-за чего выполнить элемент паре не удалось. Фигуристы также с помаркой исполнили прыжковую комбинацию и в итоге заняли шестое место.

Начало Олимпийского сезона 2013-2014 принесло для пары новое испытание: во время всероссийского Мемориала Николая Панина-Коломенкина, который проходит в Санкт-Петербурге, Александр получил травму колена. У спортсмена был диагностирован разрыв связки надколенника, потребовалась операция[8]. Как результат, фигуристам пришлось пропустить все намеченные в сезоне соревнования, в том числе и Олимпиаду в Сочи. В апреле Кавагути и Смирнов заявили, что планируют продолжить карьеру[9].

Новый сезон начался для пары в Германии на Nebelhorn Trophy, где они уверенно заняли первое место с суммой баллов 195.89, в произвольной программе исполнив сложный выброс сальхов в четыре оборота. Этот же элемент удалось успешно выполнить и на Skate America. Улучшив собственные рекорды, пара выигрывает соревнования, показав общую сумму в 209.16 баллов. В Японии пара выигрывает серебро, но в финале Гран-при их вновь преследует неудача: Кавагути/Смирнов занимают последнее 6-е место. На чемпионате России пара финиширует третьей, а в следующем году, в январе, наступает белая полоса: Юко и Александр во второй раз в карьере выигрывают европейский чемпионат. Развить успех на чемпионате мира не удается: здесь они только пятые. Заключительным соревнованием в сезоне становится командный чемпионат мира в Японии, где команда России при участии Кавагути и Смирнова становится обладателем серебряной медали.

Сезон 2015-2016 начинается для пары с победы на турнире Мордовские узоры в Саранске. На этапе Гран-при в Китае Юко Кавагути и Александр Смирнов становятся первой парой, исполнившей в произвольной программе два четверных выброса: сальхов и риттбергер. В итоге им удается победить вице-чемпионов мира, пару Суй ВэньцзинЦун Хань, и завоевать золотую медаль. На следующем этапе Гран-при в России пара заняла третье место и это позволило им выйти в финал Гран-при[10]. На самом финале фигуристы превзошли самих себя они повторили свои прежние достижения и завоевали бронзовую медаль[11]. На национальном чемпионате фигуристы боролись за второе место и на несколько сотых превзошли соперников [12]. За несколько дней до старта в Братиславе Юко получила травму. Пара досрочно завершила сезон.

Все эксперты думали, что российские фигуристы на этом завершат карьеру, однако фигуристы продолжили выступления. Предолимпийский сезон пара начала в Словакии на Мемориале Непелы, где они заняли второе место[13].

Тренерская работа

В начале 2016 года Александр оказался без партнёрши, которая была травмирована. Тогда он решил попробовать себя тренером и принял литовский парный дуэт Года Буткуте и Никита Ермолаев. С ними он дебютировал, как тренер, на мировом чемпионате в Бостоне.

Награды и звания

Женат на Екатерине Гарус с 28.08.2010 г. 16 октября 2014 г. у Александра и его жены родился сын.

Программы

(с Ю.Кавагути)

Сезон Короткая программа Произвольная программа Показательные
2012—2013 «На прекрасном голубом Дунае»
Иоганн Штраус (сын)
«Февраль»
Леонид Левашкевич
2011—2012 «All Alone»
Джо Сатриани
(постановка Пётр Чернышёв)
«Clair de Lune»
Клод Дебюсси,
в исполнении The APM Orchestra
(постановка Пётр Чернышёв)
«Очи чёрные»
исп. Иван Ребров
(постановка Игорь Бобрин и
Наталья Бестемьянова)
[17]
2010—2011 «Так говорил Заратустра»
Рихард Штраусс
в исполнении Берлинского
филармонического оркестра

под рук. Герберта фон Караяна

(постановка Игорь Бобрин и
Наталья Бестемьянова)
«Clair de Lune»
Клод Дебюсси,
в исполнении The APM Orchestra
(постановка Пётр Чернышёв)
Habanera из оперы «Кармен»
Жорж Бизе
Love in Venice
Эдвин Мартон
Always With Me
Юоми Кимура
2009—2010 «Лебедь»
Камиль Сен-Санс
(постановка Татьяна Дручинина)
«Сентиментальный вальс»
П. И. Чайковский и
«На прекрасном голубом Дунае»
Иоганн Штраус (сын)
(постановка Татьяна Дручинина)
The Prophet
Still Got the Blues
Гэри Мур
«На прекрасном голубом Дунае»
Иоганн Штраус-сын
2008—2009 «Лебедь»
Камиль Сен-Санс
(постановка Пётр Чернышёв)
Музыка из оперы «Паяцы»
Руджеро Леонкавалло
(постановка Игорь Бобрин)
The Prophet
Still Got the Blues
Гэри Мур
Сиртаки
из фильма «Грек Зорба»
Микис Теодоракис
«На прекрасном голубом Дунае»
Иоганн Штраус-сын
2007—2008 Интродукция и Рондо каприччиозо
для скрипки с оркестром
Камиль Сен-Санс
Саундтрек к фильму
«История любви»
Франсис Ле
The Prophet
Still Got the Blues
Гэри Мур
Romance Time
Георгий Свиридов
Сиртаки
из фильма «Грек Зорба»
Микис Теодоракис
2006—2007 Интродукция и Рондо каприччиозо
для скрипки с оркестром
Камиль Сен-Санс <b/small>
Piano Concerto
Камиль Сен-Санс
Бразильская Бахиана
Эйтор Вилла-Лобос и
саундтрек к фильму
«Ван Хельсинг»
Алан Сильвестри
Бразильская Бахиана
Эйтор Вилла-Лобос

Спортивные достижения

(С Ю.Кавагути)

Соревнования 2006—2007 2007—2008 2008—2009 2009—2010 2010—2011 2011—2012 2012—2013 2014—2015 2015-2016 2016-2017
Зимние Олимпийские игры 4
Чемпионаты мира 9 4 3 3 4 7 6 5
Чемпионаты Европы 3 2 1 2 5 1
Чемпионаты России 1 1 1 2 2 3 2
Финалы Гран-при 5 5 5 3 6 6 3
Этапы Гран-при: Cup of China 1 2 1
Этапы Гран-при: Skate America 1
Этапы Гран-при: NHK Trophy 2 1 2
Этапы Гран-при: Cup of Russia 3 3 2 2 1 2 2
Этапы Гран-при: Skate Canada 3 1 5
Этапы Гран-при: Trophée Bompard 1
Небелхорн Трофи 1
Командные чемпионаты мира 2/5* 2
Международный кубок Ниццы 1 1 1
Мордовские узоры 1
Мемориал Непелы 2
  • * — место в личном зачете/командное место (с 2015 года личный зачёт не проводится).

(с Е.Васильевой)

Соревнования 2005—2006
Чемпионаты мира среди юниоров 6
Чемпионаты России 6
2005—2006 Юниорский Гран-При, Польша 2

Напишите отзыв о статье "Смирнов, Александр Викторович"

Примечания

  1. [www.isuresults.com/ws/ws/wspairs.htm ISU World Standings for Figure Skating and Ice Dance] (англ.). ИСУ (23 июня 2011). Проверено 23 июня 2011. [www.webcitation.org/65Jw02Umk Архивировано из первоисточника 9 февраля 2012].
  2. 1 2 [www.sportsdaily.ru/articles/zasluzhennyiy-trener-sssr-i-rossii-tamara-moskvina-ya-kak-posudomoyka-38628 Заслуженный тренер СССР и России Тамара Москвина: «Я — как посудомойка»] Интервью Т. Н. Москвиной газете «Спорт: День за днем», 25 августа 2010 № 1504
  3. [www.sports.ru/others/figure-skating/72498613.html Тамара Москвина: «В апреле Кавагути прооперировали, и силы нужно поберечь»]
  4. [www.sports.ru/others/figure-skating/72486044.html Кавагути и Смирнов не выступят на «Скейт Канада»]
  5. [izvestia.ru/news/510296 Смирнов и Кавагути снялись с чемпионата России] Интервью Т. Н. Москвиной газете «Известия», 20 декабря 2011
  6. [ria.ru/figure_skating/20120105/533219521.html Фигурист Смирнов перенес операцию, участие в ЧЕ под вопросом - Горшков]
  7. [www.ifsmagazine.com/articles/32547-skaters-strut-their-stuff-at-russian-test-event Skaters Strut Their Stuff at Russian Test Event]
  8. [topspb.tv/news/news25393/ Фигурист Александр Смирнов, получивший травму на Мемориале Панина-Коломенкина, перенес операцию]
  9. [doverennielitsa.ru/moskva/person/tamara-moskvina-nikolaevna-/tamara-moskvina-aleksandr-smirnov-i-yuko-kavaguti- Тамара Москвина: Александр Смирнов и Юко Кавагути готовятся к новому сезону] Интервью Т. Н. Москвиной ИТАР-ТАСС, 11 апреля 2014
  10. [www.sports.ru/others/figure-skating/1034805715.html Rostelecom Cup. Пары: Столбова и Климов победили, Кавагути – Смирнов – 2-е.]
  11. [www.sports.ru/others/figure-skating/1035341794.html Финал Гран-при. Пары: Столбова и Климов выиграли короткую программу, Кавагути и Смирнов – 2-е.]
  12. [www.sports.ru/others/figure-skating/1035741557.html Чемпионат России. Пары: Волосожар и Траньков одержали победу, Кавагути и Смирнов – 2-е.]
  13. [www.sports.ru/others/figure-skating/1044367611.html Мемориал Непелы. Пары: Тарасова и Морозов победили, Кавагути и Смирнов вторые.]
  14. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=57548 Распоряжение Президента Российской Федерации от 5 марта 2010 года № 135-рп «О поощрении»]
  15. [www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=SPB;n=95633 Постановление Правительства Санкт-Петербурга от 2 февраля 2010 г. № 75 «О присвоении почётного звания „Лучший в спорте Санкт-Петербурга“»]
  16. [minstm.gov.ru/documents/91.shtml/xPages/item.2099.html Приказ Минспорттуризма № 103 — нг от 02.08.2010 О присвоении почётного спортивного звания «Заслуженный мастер спорта России»]
  17. [winter.sport-express.ru/figureskating/reviews/17841/ Тамара Москвина: "В Японии Кавагути кричали: «Красавица ты наша!»]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Смирнов, Александр Викторович

Ростов, озабоченный своими отношениями к Богданычу, остановился на мосту, не зная, что ему делать. Рубить (как он всегда воображал себе сражение) было некого, помогать в зажжении моста он тоже не мог, потому что не взял с собою, как другие солдаты, жгута соломы. Он стоял и оглядывался, как вдруг затрещало по мосту будто рассыпанные орехи, и один из гусар, ближе всех бывший от него, со стоном упал на перилы. Ростов побежал к нему вместе с другими. Опять закричал кто то: «Носилки!». Гусара подхватили четыре человека и стали поднимать.
– Оооо!… Бросьте, ради Христа, – закричал раненый; но его всё таки подняли и положили.
Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ярко и торжественно опускающееся солнце! Как ласково глянцовито блестела вода в далеком Дунае! И еще лучше были далекие, голубеющие за Дунаем горы, монастырь, таинственные ущелья, залитые до макуш туманом сосновые леса… там тихо, счастливо… «Ничего, ничего бы я не желал, ничего бы не желал, ежели бы я только был там, – думал Ростов. – Во мне одном и в этом солнце так много счастия, а тут… стоны, страдания, страх и эта неясность, эта поспешность… Вот опять кричат что то, и опять все побежали куда то назад, и я бегу с ними, и вот она, вот она, смерть, надо мной, вокруг меня… Мгновенье – и я никогда уже не увижу этого солнца, этой воды, этого ущелья»…
В эту минуту солнце стало скрываться за тучами; впереди Ростова показались другие носилки. И страх смерти и носилок, и любовь к солнцу и жизни – всё слилось в одно болезненно тревожное впечатление.
«Господи Боже! Тот, Кто там в этом небе, спаси, прости и защити меня!» прошептал про себя Ростов.
Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.
– Что, бг'ат, понюхал пог'оху?… – прокричал ему над ухом голос Васьки Денисова.
«Всё кончилось; но я трус, да, я трус», подумал Ростов и, тяжело вздыхая, взял из рук коновода своего отставившего ногу Грачика и стал садиться.
– Что это было, картечь? – спросил он у Денисова.
– Да еще какая! – прокричал Денисов. – Молодцами г'аботали! А г'абота сквег'ная! Атака – любезное дело, г'убай в песи, а тут, чог'т знает что, бьют как в мишень.
И Денисов отъехал к остановившейся недалеко от Ростова группе: полкового командира, Несвицкого, Жеркова и свитского офицера.
«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.
Князь Андрей находился во время сражения при убитом в этом деле австрийском генерале Шмите. Под ним была ранена лошадь, и сам он был слегка оцарапан в руку пулей. В знак особой милости главнокомандующего он был послан с известием об этой победе к австрийскому двору, находившемуся уже не в Вене, которой угрожали французские войска, а в Брюнне. В ночь сражения, взволнованный, но не усталый(несмотря на свое несильное на вид сложение, князь Андрей мог переносить физическую усталость гораздо лучше самых сильных людей), верхом приехав с донесением от Дохтурова в Кремс к Кутузову, князь Андрей был в ту же ночь отправлен курьером в Брюнн. Отправление курьером, кроме наград, означало важный шаг к повышению.
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. То перебирая впечатления прошедшего сражения, то радостно воображая впечатление, которое он произведет известием о победе, вспоминая проводы главнокомандующего и товарищей, князь Андрей скакал в почтовой бричке, испытывая чувство человека, долго ждавшего и, наконец, достигшего начала желаемого счастия. Как скоро он закрывал глаза, в ушах его раздавалась пальба ружей и орудий, которая сливалась со стуком колес и впечатлением победы. То ему начинало представляться, что русские бегут, что он сам убит; но он поспешно просыпался, со счастием как будто вновь узнавал, что ничего этого не было, и что, напротив, французы бежали. Он снова вспоминал все подробности победы, свое спокойное мужество во время сражения и, успокоившись, задремывал… После темной звездной ночи наступило яркое, веселое утро. Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.
На одной из станций он обогнал обоз русских раненых. Русский офицер, ведший транспорт, развалясь на передней телеге, что то кричал, ругая грубыми словами солдата. В длинных немецких форшпанах тряслось по каменистой дороге по шести и более бледных, перевязанных и грязных раненых. Некоторые из них говорили (он слышал русский говор), другие ели хлеб, самые тяжелые молча, с кротким и болезненным детским участием, смотрели на скачущего мимо их курьера.
Князь Андрей велел остановиться и спросил у солдата, в каком деле ранены. «Позавчера на Дунаю», отвечал солдат. Князь Андрей достал кошелек и дал солдату три золотых.
– На всех, – прибавил он, обращаясь к подошедшему офицеру. – Поправляйтесь, ребята, – обратился он к солдатам, – еще дела много.
– Что, г. адъютант, какие новости? – спросил офицер, видимо желая разговориться.
– Хорошие! Вперед, – крикнул он ямщику и поскакал далее.
Уже было совсем темно, когда князь Андрей въехал в Брюнн и увидал себя окруженным высокими домами, огнями лавок, окон домов и фонарей, шумящими по мостовой красивыми экипажами и всею тою атмосферой большого оживленного города, которая всегда так привлекательна для военного человека после лагеря. Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне. Только глаза блестели лихорадочным блеском, и мысли изменялись с чрезвычайною быстротой и ясностью. Живо представились ему опять все подробности сражения уже не смутно, но определенно, в сжатом изложении, которое он в воображении делал императору Францу. Живо представились ему случайные вопросы, которые могли быть ему сделаны,и те ответы,которые он сделает на них.Он полагал,что его сейчас же представят императору. Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.
– Из коридора направо; там, Euer Hochgeboren, [Ваше высокородие,] найдете дежурного флигель адъютанта, – сказал ему чиновник. – Он проводит к военному министру.
Дежурный флигель адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. Через пять минут флигель адъютант вернулся и, особенно учтиво наклонясь и пропуская князя Андрея вперед себя, провел его через коридор в кабинет, где занимался военный министр. Флигель адъютант своею изысканною учтивостью, казалось, хотел оградить себя от попыток фамильярности русского адъютанта. Радостное чувство князя Андрея значительно ослабело, когда он подходил к двери кабинета военного министра. Он почувствовал себя оскорбленным, и чувство оскорбления перешло в то же мгновенье незаметно для него самого в чувство презрения, ни на чем не основанного. Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. «Им, должно быть, очень легко покажется одерживать победы, не нюхая пороха!» подумал он. Глаза его презрительно прищурились; он особенно медленно вошел в кабинет военного министра. Чувство это еще более усилилось, когда он увидал военного министра, сидевшего над большим столом и первые две минуты не обращавшего внимания на вошедшего. Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. Он дочитывал, не поднимая головы, в то время как отворилась дверь и послышались шаги.
– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.
Болконский после усталости и впечатлений путешествия, приема и в особенности после обеда чувствовал, что он не понимает всего значения слов, которые он слышал.
– Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, – продолжал Билибин, – и показывал мне письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [Принц Мюрат и все такое…] Вы видите, что ваша победа не очень то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…
– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]
– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].