Смит, Ише

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ише Смит
англ. Ishe Smith
Общая информация
Имя при рождении:

англ. Ishe Oluwa Kamau Ali Smith

Прозвище:

англ. Sugar Shay

Гражданство:

США США

Дата рождения:

22 июля 1978(1978-07-22) (45 лет)

Место рождения:

Лас-Вегас, Калифорния, США

Проживание:

Лас-Вегас, Калифорния, США

Весовая категория:

Первая средняя, средняя

Стойка:

Правша

Рост:

178 см.

Размах рук:

180 см.

Рейтинги
Позиция по рейтингу BoxRec:

9 (314 очков)

Лучшая позиция по рейтингу BoxRec:

5 (461 очко)

Профессиональная карьера
Первый бой:

29 июля 2000 года

Последний бой:

12 декабря 2014 года

Чемпионский пояс:

IBF

Количество боёв:

33

Количество побед:

26

Побед нокаутом:

12

Поражений:

7

Ничьих:

0

[boxrec.com/list_bouts.php?human_id=43999&cat=boxer Послужной список (boxrec)]

Ише Смит (англ. Ishe Smith, р. 22 июля 1978, Лас-Вегас, Калифорния, США) — американский боксёр-профессионал, выступающий в первой средней весовой категории. Чемпион мира по версии IBF, (2013 г.).





Профессиональная карьера

На профессиональном ринге Ише дебютировал в июле 2000 года в первой средней весовой категории.

В начале карьеры победил по очкам мексиканца, Альфонсо Гомеса.

Выигрывал все своих соперников. Выиграл 10 поединков с низкорейтинговыми соперниками и в следующем бою победил по очкам американца Сэма Гарра. В 13-м бою победил непобеждённого соотечественника Дэвида Эстраду (15-0).

15 января 2004 года завоевал титулы Америки по версиям USBA, WBO, WBC, победив по очкам американца Рейндала Бейрили.

Реалити шоу Претендент

В августе 2004 года Смит принял участие в спортивном реалити шоу канала NBC, «Претендент».

24 августа 2004 года Ише победил по очкам непобеждённого боксёра из Дании, Ахмада Каддура (18-0).

В полуфинале шоу, Смит в 5-и раундовом бою раздельным решением судей проиграл Серхио Мора, и потерпел первое поражение в профессиональной карьере.

2007—2013

В 2007 году Смит проиграл по очкам Сейшу Пауэллу (20-1).

30 апреля 2008 года Ише в близком бою проиграл колумбийцу Хоэлю Хулио.

В августе 2008 гола Смит победил по очкам непобеждённого боксёра из Польши, Павла Волака (21-0).

22 августа 2009 года проиграл в близком бою американскому проспекту, Дэниэлю Джейкобсу (18-0), следующий бой проиграл Фернандо Герейро (17-0).

В 2011 году получил травму и полтора года не выходил на ринг. Выиграл два рейтинговых боя и был выбран в качестве добровольного претендента на защиту титула IBF, американцем, Корнелиусом Бандрейджем.

23 февраля 2013 года Смит победил раздельным решением и стал новым чемпионом мира[1].

В том же году проиграл титул раздельным решением мексиканцу Карлосу Молине.

Напишите отзыв о статье "Смит, Ише"

Ссылки

  • [boxrec.com/list_bouts.php?human_id=43999&cat=boxer Смит, Ише] (англ.) — статистика профессиональных боёв на сайте BoxRec

Примечания

  1. [ua.championat.com/boxing/news-1462109-ishe-smit-pobedil-korneliusa-bandrejdzha-stav-chempionom-ibf.html?ruua=1 Ише Смит победил Корнелиуса Бандрейджа, став чемпионом IBF]. Чемпионат.com. Проверено 4 марта 2013. [www.webcitation.org/6FLr9Kw4s Архивировано из первоисточника 24 марта 2013].

Отрывок, характеризующий Смит, Ише

Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…