Смит, Мэгги
Мэгги Смит | ||||
Maggie Smith | ||||
Место рождения: | ||||
---|---|---|---|---|
Профессия: | ||||
Карьера: |
1952 — наст. время | |||
Награды: |
«Оскар» (1970, 1979) |
Дама Ма́ргарет Натали́ «Мэ́гги» Сми́т (англ. Margaret Natalie «Maggie» Smith); род. 28 декабря 1934, Илфорд) — британская характерная актриса.
Семикратный лауреат премии BAFTA (четыре награды за лучшую главную роль, одна — за лучшую роль второго плана, две — специальные), двукратный лауреат премии «Оскар» (1970, 1979), четырехкратный лауреат «Эмми» (2003, 2011, 2012, 2016). Кавалер ордена Кавалеров Почёта, Дама-Командор ордена Британской империи.
Биография
Отец — профессор Оксфордского университета. Училась в Оксфорде, где и состоялся её сценический дебют. Первая профессиональная роль в театре — Виола в «Двенадцатой ночи» (1952). С 1959 года в труппе театра «Олд Вик», специализирующегося на шекспировском репертуаре.
В кино Смит играла преимущественно роли строгих и характерных персонажей, таких как Минерва Макгонагалл в фильмах про Гарри Поттера. Шесть раз выдвигалась на премию «Оскар» и дважды удостаивалась её (1970 — «Расцвет мисс Джин Броди», 1979 — «Калифорнийский отель»). В 1989 году по указу королевы путём посвящения в рыцари Британской короны получила право присовокупить к своему имени почетный титул «дама» (женский аналог дворянского титула «сэр»).
От брака с сэром Робертом Стивенсом (одним из выдающихся актёров своего поколения) у Мэгги Смит два сына. Оба актёры, младший известен по роли главного злодея в фильме «Умри, но не сейчас». Близкая подруга Мэгги Смит — леди Джуди Денч. Они вместе снимались у Франко Дзеффирелли в ленте «Чай с Муссолини» в 1999 году, а также в фильмах «Комната с видом» (1985), «Дамы в лиловом» (2004), «Отель «Мэриголд». Лучший из экзотических» (2012).
Мэгги Смит перенесла рак груди, который настиг её во время съемок шестой части Гарри Поттера, но несмотря на всю серьёзность положения, актриса не прервала своего участия в съемках.
Избранная фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1958 | ф | Некуда идти | Nowhere to go | Бриджит Говард |
1962 | ф | Иди всё к чёрту | Go To Blazes | Шантал |
1963 | ф | Очень важные персоны (англ.) | The V.I.P.s | мисс Мид |
1964 | ф | Пожиратель тыкв | Pumpkin eater | Филпот |
1965 | ф | Отелло | Othello | Дездемона |
1968—1972 | с | BBC Пьеса месяца | BBC Play of the Month | разные роли (4 эпизода) |
1969 | ф | Расцвет мисс Джин Броди | The Prime of Miss Jean Brodie | Джин Броди |
1969 | ф | О, что за чудесная война | Oh! What a Lovely War | звезда Мюзик-холла |
1972 | ф | Путешествия с моей тётей | Travels with My Aunt | тётя Августа Бертрам |
1976 | ф | Ужин с убийством | Murder by Death | миссис Дора Чарлстон |
1978 | ф | Смерть на Ниле | Death on the Nile | мисс Бауэрс |
1978 | ф | Калифорнийский отель | California Suite | Диана Барри |
1981 | ф | Битва титанов | Clash of the Titans | Фетида |
1981 | ф | Квартет | Quartet | Лоис Хидлер |
1982 | ф | Зло под солнцем | Evil Under the Sun | Дафна Касл |
1982 | ф | Миссионер | Missionary, The | леди Изабель Эймс |
1984 | ф | Частное торжество | A Private Function | Джойс Чилверс |
1985 | ф | Комната с видом | A Room with a View | Шарлотт Бартлетт |
1987 | ф | Одинокая страсть Джудит Хирн | The Lonely Passion of Judith Hearne | Джудит Хирн |
1991 | ф | Капитан Крюк | Hook | Уэнди-бабушка/Уэнди-женщина |
1992 | ф | Действуй, сестра | Sister Act | мать-настоятельница |
1993 | ф | Действуй, сестра 2 | Sister Act 2: Back in the Habit | мать-настоятельница |
1993 | ф | Таинственный сад | The Secret Garden | миссис Медлок |
1995 | ф | Ричард III | Richard III | герцогиня Йоркская |
1996 | ф | Клуб первых жён | The First Wives Club | Гунилла Гарсон Голдберг |
1997 | ф | Площадь Вашингтона | Washington Square | тетя Лавиния Пеннимен |
1998 | ф | Новогодняя история | Curtain Call | Лили Марлоу |
1999 | ф | Последний сентябрь | The Last September | леди Майра Нэйлор |
1999 | ф | Дэвид Копперфилд | David Copperfield | Бетси Тротвуд |
1999 | ф | Чай с Муссолини | Tea with Mussolini | леди Эстер Рэндом |
2001 | ф | Госфорд-парк | Gosford Park | Констанс Трентэм |
2001 | ф | Гарри Поттер и философский камень | Harry Potter and the Philosopher’s Stone | Минерва Макгонагалл |
2002 | ф | Божественные тайны сестричек Я-Я | Divine Secrets of the Ya-Ya Sisterhood | Каро Элайза Беннетт |
2002 | ф | Гарри Поттер и Тайная комната | Harry Potter and the Chamber of Secrets | Минерва Макгонагалл |
2003 | ф | Мой дом в Умбрии | My House in Umbria | миссис Эмили Делаханти |
2004 | ф | Гарри Поттер и узник Азкабана | Harry Potter and the Prisoner of Azkaban | Минерва Макгонагалл |
2004 | ф | Дамы в лиловом | Ladies in Lavender | Дженет |
2004 | ф | Гарри Поттер и Кубок огня | Harry Potter and the Goblet of Fire | Минерва Макгонагалл |
2005 | ф | Молчи в тряпочку | Keeping Mum | Грейс Хокинс |
2007 | ф | Джейн Остин | Becoming Jane | леди Гришем |
2007 | ф | Поимка Мэри | Capturing Mary | Мэри Гилберт |
2007 | ф | Гарри Поттер и Орден Феникса | Harry Potter and the Order of the Phoenix | Минерва Макгонагалл |
2009 | ф | Гарри Поттер и Принц-полукровка | Harry Potter and the Half-Blood Prince | Минерва Макгонагалл |
2009 | ф | Из времени во время | From Time to Time | бабушка Толли, миссис Олдноу |
2010—2014 | с | Аббатство Даунтон | Downton Abbey | Вайолет Кроули, вдовствующая графиня Грэнтэм |
2010 | ф | Моя ужасная няня 2 | Nanny McPhee and the big bang | миссис Докерти |
2011 | мф | Гномео и Джульетта | Gnomeo and Juliet | леди Ягодка |
2011 | ф | Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 2 | Harry Potter and the Deathly Hallows | Минерва Макгонагалл |
2012 | ф | Отель «Мэриголд». Лучший из экзотических | The Best Exotic Marigold Hotel | Мюриэль Доннелли |
2012 | ф | Квартет | Quartet | Джин |
2014 | ф | Моя старушка | My Old Lady | Матильда Жирар |
2015 | ф | Отель «Мэриголд». Заселение продолжается | The Second Best Exotic Marigold Hotel | Мюриэль Доннелли |
2015 | ф | Леди в фургоне | The Lady in the Van | Мисс Шепард / Miss Shepherd |
Награды и номинации
Награда | Год | Категория | Фильм/Телесериал/Постановка | Результат |
---|---|---|---|---|
Оскар | 1966 | Лучшая женская роль второго плана | Отелло | Номинация |
1970 | Лучшая женская роль | Расцвет мисс Джин Броди | Победа | |
1973 | Лучшая женская роль | Путешествия с моей тётей | Номинация | |
1979 | Лучшая женская роль второго плана | Калифорнийский номер | Победа | |
1987 | Лучшая женская роль второго плана | Комната с видом | Номинация | |
2002 | Лучшая женская роль второго плана | Госфорд-парк | Номинация | |
BAFTA | 1959 | Лучший новичок | Некуда идти | Номинация |
1966 | Лучшая женская роль | Юный Кэссиди | Номинация | |
1970 | Лучшая женская роль | Расцвет мисс Джин Броди | Победа | |
1979 | Лучшая женская роль второго плана | Смерть на Ниле | Номинация | |
1980 | Лучшая женская роль | Калифорнийский номер | Номинация | |
1982 | Лучшая женская роль | Квартет | Номинация | |
1985 | Лучшая женская роль | Частное торжество | Победа | |
1987 | Лучшая женская роль | Комната с видом | Победа | |
1989 | Лучшая женская роль | Одинокая страсть Джудит Хирн | Победа | |
1993 | Специальная премия | Победа | ||
1994 | Лучшая женская роль второго плана | Таинственный сад | Номинация | |
1996 | Academy Fellowship | Победа | ||
2000 | Лучшая женская роль второго плана | Чай с Муссолини | Победа | |
2002 | Лучшая женская роль второго плана | Госфорд-парк | Номинация | |
2016 | Лучшая женская роль | Леди в фургоне | Номинация | |
BAFTA TV | 1984 | Лучшая женская роль | All for Love | Номинация |
1989 | Лучшая женская роль | Talking Heads | Номинация | |
1993 | Лучшая женская роль | Второй экран | Номинация | |
2000 | Лучшая женская роль | Дэвид Копперфильд | Номинация | |
2012 | Лучшая женская роль второго плана | Аббатство Даунтон | Номинация | |
Золотой глобус | 1964 | Лучший новичок | Очень важные персоны | Номинация |
1966 | Лучшая женская роль в драме | Отелло | Номинация | |
1970 | Лучшая женская роль в драме | Расцвет мисс Джин Броди | Номинация | |
1973 | Лучшая женская роль в комедии или мюзикле | Путешествия с моей тётей | Номинация | |
1979 | Лучшая женская роль в комедии или мюзикле | Калифорнийский номер | Победа | |
1987 | Лучшая женская роль второго плана | Комната с видом | Победа | |
2002 | Лучшая женская роль второго плана | Госфорд-парк | Номинация | |
2004 | Лучшая женская роль в мини-сериале или телефильме | Мой дом в Умбрии | Номинация | |
2012 | Лучшая женская роль второго плана в мини-сериале, телесериале или телефильме | Аббатство Даунтон | Номинация | |
2013 | Лучшая женская роль в комедии или мюзикле | Квартет | Номинация | |
Лучшая женская роль второго плана в мини-сериале, телесериале или телефильме | Аббатство Даунтон | Победа | ||
2016 | Лучшая женская роль в комедии или мюзикле | Леди в фургоне | Номинация | |
Эмми | 1993 | Лучшая женская роль в мини-сериале или фильме | Великие представления | Номинация |
2000 | Лучшая женская роль второго плана в мини-сериале или фильме | Дэвид Копперфильд | Номинация | |
2003 | Лучшая женская роль в мини-сериале или фильме | Мой дом в Умбрии | Победа | |
2010 | Лучшая женская роль в мини-сериале или фильме | Поимка Мэри | Номинация | |
2011 | Лучшая женская роль второго плана в мини-сериале или фильме | Аббатство Даунтон | Победа | |
2012 | Лучшая женская роль второго плана в драматическом телесериале | Аббатство Даунтон | Победа | |
2013 | Лучшая женская роль второго плана в драматическом телесериале | Аббатство Даунтон | Номинация | |
2014 | Лучшая женская роль второго плана в драматическом телесериале | Аббатство Даунтон | Номинация | |
2016 | Лучшая женская роль второго плана в драматическом телесериале | Аббатство Даунтон | Победа | |
Премия Гильдии киноактёров США | 2012 | Лучшая женская роль в телефильме или мини-сериале | Аббатство Даунтон | Номинация |
2013 | Лучшая женская роль в драматическом сериале | Аббатство Даунтон | Номинация | |
Лучшая женская роль второго плана | Отель «Мэриголд». Лучший из экзотических | Номинация | ||
2014 | Лучшая женская роль в драматическом сериале | Аббатство Даунтон | Победа | |
2015 | Лучшая женская роль в драматическом сериале | Аббатство Даунтон | Номинация | |
2016 | Лучшая женская роль в драматическом сериале | Аббатство Даунтон | Номинация | |
Тони | 1975 | Лучшая женская роль в пьесе | Частная жизнь | Номинация |
1980 | Лучшая женская роль в пьесе | Ночь и день | Номинация | |
1990 | Лучшая женская роль в пьесе | Летиция и дурман | Победа |
Напишите отзыв о статье "Смит, Мэгги"
Примечания
Ссылки
- Мэгги Смит (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [ibdb.com/person.php?id=60421 Мэгги Смит] (англ.) на сайте Internet Broadway Database
Отрывок, характеризующий Смит, Мэгги
Придвинув вперед деньги, Долохов приготовился метать. Ростов сел подле него и сначала не играл. Долохов взглядывал на него.– Что ж не играешь? – сказал Долохов. И странно, Николай почувствовал необходимость взять карту, поставить на нее незначительный куш и начать игру.
– Со мной денег нет, – сказал Ростов.
– Поверю!
Ростов поставил 5 рублей на карту и проиграл, поставил еще и опять проиграл. Долохов убил, т. е. выиграл десять карт сряду у Ростова.
– Господа, – сказал он, прометав несколько времени, – прошу класть деньги на карты, а то я могу спутаться в счетах.
Один из игроков сказал, что, он надеется, ему можно поверить.
– Поверить можно, но боюсь спутаться; прошу класть деньги на карты, – отвечал Долохов. – Ты не стесняйся, мы с тобой сочтемся, – прибавил он Ростову.
Игра продолжалась: лакей, не переставая, разносил шампанское.
Все карты Ростова бились, и на него было написано до 800 т рублей. Он надписал было над одной картой 800 т рублей, но в то время, как ему подавали шампанское, он раздумал и написал опять обыкновенный куш, двадцать рублей.
– Оставь, – сказал Долохов, хотя он, казалось, и не смотрел на Ростова, – скорее отыграешься. Другим даю, а тебе бью. Или ты меня боишься? – повторил он.
Ростов повиновался, оставил написанные 800 и поставил семерку червей с оторванным уголком, которую он поднял с земли. Он хорошо ее после помнил. Он поставил семерку червей, надписав над ней отломанным мелком 800, круглыми, прямыми цифрами; выпил поданный стакан согревшегося шампанского, улыбнулся на слова Долохова, и с замиранием сердца ожидая семерки, стал смотреть на руки Долохова, державшего колоду. Выигрыш или проигрыш этой семерки червей означал многое для Ростова. В Воскресенье на прошлой неделе граф Илья Андреич дал своему сыну 2 000 рублей, и он, никогда не любивший говорить о денежных затруднениях, сказал ему, что деньги эти были последние до мая, и что потому он просил сына быть на этот раз поэкономнее. Николай сказал, что ему и это слишком много, и что он дает честное слово не брать больше денег до весны. Теперь из этих денег оставалось 1 200 рублей. Стало быть, семерка червей означала не только проигрыш 1 600 рублей, но и необходимость изменения данному слову. Он с замиранием сердца смотрел на руки Долохова и думал: «Ну, скорей, дай мне эту карту, и я беру фуражку, уезжаю домой ужинать с Денисовым, Наташей и Соней, и уж верно никогда в руках моих не будет карты». В эту минуту домашняя жизнь его, шуточки с Петей, разговоры с Соней, дуэты с Наташей, пикет с отцом и даже спокойная постель в Поварском доме, с такою силою, ясностью и прелестью представились ему, как будто всё это было давно прошедшее, потерянное и неоцененное счастье. Он не мог допустить, чтобы глупая случайность, заставив семерку лечь прежде на право, чем на лево, могла бы лишить его всего этого вновь понятого, вновь освещенного счастья и повергнуть его в пучину еще неиспытанного и неопределенного несчастия. Это не могло быть, но он всё таки ожидал с замиранием движения рук Долохова. Ширококостые, красноватые руки эти с волосами, видневшимися из под рубашки, положили колоду карт, и взялись за подаваемый стакан и трубку.
– Так ты не боишься со мной играть? – повторил Долохов, и, как будто для того, чтобы рассказать веселую историю, он положил карты, опрокинулся на спинку стула и медлительно с улыбкой стал рассказывать:
– Да, господа, мне говорили, что в Москве распущен слух, будто я шулер, поэтому советую вам быть со мной осторожнее.
– Ну, мечи же! – сказал Ростов.
– Ох, московские тетушки! – сказал Долохов и с улыбкой взялся за карты.
– Ааах! – чуть не крикнул Ростов, поднимая обе руки к волосам. Семерка, которая была нужна ему, уже лежала вверху, первой картой в колоде. Он проиграл больше того, что мог заплатить.
– Однако ты не зарывайся, – сказал Долохов, мельком взглянув на Ростова, и продолжая метать.
Через полтора часа времени большинство игроков уже шутя смотрели на свою собственную игру.
Вся игра сосредоточилась на одном Ростове. Вместо тысячи шестисот рублей за ним была записана длинная колонна цифр, которую он считал до десятой тысячи, но которая теперь, как он смутно предполагал, возвысилась уже до пятнадцати тысяч. В сущности запись уже превышала двадцать тысяч рублей. Долохов уже не слушал и не рассказывал историй; он следил за каждым движением рук Ростова и бегло оглядывал изредка свою запись за ним. Он решил продолжать игру до тех пор, пока запись эта не возрастет до сорока трех тысяч. Число это было им выбрано потому, что сорок три составляло сумму сложенных его годов с годами Сони. Ростов, опершись головою на обе руки, сидел перед исписанным, залитым вином, заваленным картами столом. Одно мучительное впечатление не оставляло его: эти ширококостые, красноватые руки с волосами, видневшимися из под рубашки, эти руки, которые он любил и ненавидел, держали его в своей власти.
«Шестьсот рублей, туз, угол, девятка… отыграться невозможно!… И как бы весело было дома… Валет на пе… это не может быть!… И зачем же он это делает со мной?…» думал и вспоминал Ростов. Иногда он ставил большую карту; но Долохов отказывался бить её, и сам назначал куш. Николай покорялся ему, и то молился Богу, как он молился на поле сражения на Амштетенском мосту; то загадывал, что та карта, которая первая попадется ему в руку из кучи изогнутых карт под столом, та спасет его; то рассчитывал, сколько было шнурков на его куртке и с столькими же очками карту пытался ставить на весь проигрыш, то за помощью оглядывался на других играющих, то вглядывался в холодное теперь лицо Долохова, и старался проникнуть, что в нем делалось.
«Ведь он знает, что значит для меня этот проигрыш. Не может же он желать моей погибели? Ведь он друг был мне. Ведь я его любил… Но и он не виноват; что ж ему делать, когда ему везет счастие? И я не виноват, говорил он сам себе. Я ничего не сделал дурного. Разве я убил кого нибудь, оскорбил, пожелал зла? За что же такое ужасное несчастие? И когда оно началось? Еще так недавно я подходил к этому столу с мыслью выиграть сто рублей, купить мама к именинам эту шкатулку и ехать домой. Я так был счастлив, так свободен, весел! И я не понимал тогда, как я был счастлив! Когда же это кончилось, и когда началось это новое, ужасное состояние? Чем ознаменовалась эта перемена? Я всё так же сидел на этом месте, у этого стола, и так же выбирал и выдвигал карты, и смотрел на эти ширококостые, ловкие руки. Когда же это совершилось, и что такое совершилось? Я здоров, силен и всё тот же, и всё на том же месте. Нет, это не может быть! Верно всё это ничем не кончится».
Он был красен, весь в поту, несмотря на то, что в комнате не было жарко. И лицо его было страшно и жалко, особенно по бессильному желанию казаться спокойным.
Запись дошла до рокового числа сорока трех тысяч. Ростов приготовил карту, которая должна была итти углом от трех тысяч рублей, только что данных ему, когда Долохов, стукнув колодой, отложил ее и, взяв мел, начал быстро своим четким, крепким почерком, ломая мелок, подводить итог записи Ростова.
– Ужинать, ужинать пора! Вот и цыгане! – Действительно с своим цыганским акцентом уж входили с холода и говорили что то какие то черные мужчины и женщины. Николай понимал, что всё было кончено; но он равнодушным голосом сказал:
– Что же, не будешь еще? А у меня славная карточка приготовлена. – Как будто более всего его интересовало веселье самой игры.
«Всё кончено, я пропал! думал он. Теперь пуля в лоб – одно остается», и вместе с тем он сказал веселым голосом:
– Ну, еще одну карточку.
– Хорошо, – отвечал Долохов, окончив итог, – хорошо! 21 рубль идет, – сказал он, указывая на цифру 21, рознившую ровный счет 43 тысяч, и взяв колоду, приготовился метать. Ростов покорно отогнул угол и вместо приготовленных 6.000, старательно написал 21.
– Это мне всё равно, – сказал он, – мне только интересно знать, убьешь ты, или дашь мне эту десятку.
Долохов серьезно стал метать. О, как ненавидел Ростов в эту минуту эти руки, красноватые с короткими пальцами и с волосами, видневшимися из под рубашки, имевшие его в своей власти… Десятка была дана.
– За вами 43 тысячи, граф, – сказал Долохов и потягиваясь встал из за стола. – А устаешь однако так долго сидеть, – сказал он.
– Да, и я тоже устал, – сказал Ростов.
Долохов, как будто напоминая ему, что ему неприлично было шутить, перебил его: Когда прикажете получить деньги, граф?
Ростов вспыхнув, вызвал Долохова в другую комнату.
– Я не могу вдруг заплатить всё, ты возьмешь вексель, – сказал он.
– Послушай, Ростов, – сказал Долохов, ясно улыбаясь и глядя в глаза Николаю, – ты знаешь поговорку: «Счастлив в любви, несчастлив в картах». Кузина твоя влюблена в тебя. Я знаю.
«О! это ужасно чувствовать себя так во власти этого человека», – думал Ростов. Ростов понимал, какой удар он нанесет отцу, матери объявлением этого проигрыша; он понимал, какое бы было счастье избавиться от всего этого, и понимал, что Долохов знает, что может избавить его от этого стыда и горя, и теперь хочет еще играть с ним, как кошка с мышью.
– Твоя кузина… – хотел сказать Долохов; но Николай перебил его.
– Моя кузина тут ни при чем, и о ней говорить нечего! – крикнул он с бешенством.
– Так когда получить? – спросил Долохов.
– Завтра, – сказал Ростов, и вышел из комнаты.
Сказать «завтра» и выдержать тон приличия было не трудно; но приехать одному домой, увидать сестер, брата, мать, отца, признаваться и просить денег, на которые не имеешь права после данного честного слова, было ужасно.
Дома еще не спали. Молодежь дома Ростовых, воротившись из театра, поужинав, сидела у клавикорд. Как только Николай вошел в залу, его охватила та любовная, поэтическая атмосфера, которая царствовала в эту зиму в их доме и которая теперь, после предложения Долохова и бала Иогеля, казалось, еще более сгустилась, как воздух перед грозой, над Соней и Наташей. Соня и Наташа в голубых платьях, в которых они были в театре, хорошенькие и знающие это, счастливые, улыбаясь, стояли у клавикорд. Вера с Шиншиным играла в шахматы в гостиной. Старая графиня, ожидая сына и мужа, раскладывала пасьянс с старушкой дворянкой, жившей у них в доме. Денисов с блестящими глазами и взъерошенными волосами сидел, откинув ножку назад, у клавикорд, и хлопая по ним своими коротенькими пальцами, брал аккорды, и закатывая глаза, своим маленьким, хриплым, но верным голосом, пел сочиненное им стихотворение «Волшебница», к которому он пытался найти музыку.
Волшебница, скажи, какая сила
Влечет меня к покинутым струнам;
Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Эссексе
- Актрисы по алфавиту
- Актрисы Великобритании
- Актрисы XX века
- Актрисы XXI века
- Актрисы телевидения Англии
- Дамы-Командоры ордена Британской империи
- Кавалеры Почёта
- Родившиеся 28 декабря
- Родившиеся в 1934 году
- Лауреаты премии «Эмми»
- Лауреаты премии Гильдии киноактёров США
- Лауреаты премии «Тони»
- Лауреаты премии «Оскар»
- Лауреаты премии «Спутник»
- Лауреаты премии BAFTA
- Лауреаты премии имени Лоуренса Оливье
- Лауреаты премии «Золотой глобус»