Смит, Рейли

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рейли Смит

Рейли Смит в составе «Бостон Брюинз» в сезоне 2013-14.
Позиция

крайний нападающий

Рост

185 см

Вес

83 кг

Хват

слева

Прозвище

Смитти (англ. Smitty)

Гражданство

Канада Канада

Родился

1 апреля 1991(1991-04-01) (33 года)
Мимико, Онтарио, Канада

Драфт НХЛ

в 2009 году выбран в 3 раунде под общим 69-м номером клубом «Даллас Старз».

Клубы

Рейли Лиам Ширан Смит (англ. Reilly Liam Sheeran Smith; 1 апреля 1991, Мимико (вошёл в состав Торонто как часть муниципалитета Этобико в 1998 году), Онтарио, Канада) — канадский хоккеист, крайний нападающий клуба НХЛ «Флорида Пантерз».





Игровая карьера

Смит был выбран на драфте 2009 года клубом «Даллас Старз» в 3 раунде под общим 69-м номером. Затем Рейли отыграл три сезона за команду «Майами Редхокс» из Центральной хоккейной ассоциации колледжей (англ. Central Collegiate Hockey Association сокр. CCHA) с 2009 по 2012 год. В 121 игре за «Редхокс» записал в свой актив 122 очка (66 шайб и 56 результативных передач). В сезоне 2011-12 был капитаном своей команды.

25 марта 2012 года Рейли подписал трёхлетний контракт новичка с «Даллас Старз». В сезоне 2011-2012 отыграл за «Звёзд» 3 матча.

Во время локаута в НХЛ в сезоне 2012-13 играл за фарм-клуб «Даллас Старз» — «Техас Старз». В 45 матчах проведённых в АХЛ записал на свой счёт 45 очков. После завершения локаута продолжил карьеру в «Даллас Старз». Свою первую шайбу в НХЛ забросил 15 февраля 2013 года, в матче против «Ванкувер Кэнакс», поразив точным броском ворота Кори Шнайдера. Всего в сезоне 2012-13 в НХЛ провёл на льду 37 матчей, в которых забросил 3 шайбы и отдал 6 результативных передач.

4 июля 2013 года Рейли Смит стал частью большой сделки между «Даллас Старз» и «Бостон Брюинз», по обмену главным образом двух хоккеистов — Тайлера Сегина и Луи Эрикссона, в которой участвовали аж семь игроков. В итоге Рейли Смит вместе с тремя партнёрами по команде Луи Эрикссоном, Джо Морроу и Мэттом Фрэзером были обменены в «Бостон Брюинз» на Тайлера Сегина, Рича Певерли и Райана Баттона.

Первый регулярный сезон за «Бостон Брюинз» для Смита стал весьма успешным. Рейли закрепился в основном составе «Брюинз» и провёл на льду 82 матча, в которых набрал 51 очко. По итогам регулярного сезона «Бостон Брюинз» попали в розыгрыш плей-офф Кубка Стэнли 2014 года с первого места от Восточной конференции. Кроме того «Брюинз» выиграли регулярный чемпионат и стали обладателями Президентского Кубка. Однако в полуфинале Восточной конференции в семиматчевой серии они были остановлены хоккеистами «Монреаль Канадиенс». Рейли в плей-офф провёл на льду 12 матчей в которых записал на свой бомбардирский актив 4 шайбы и 1 результативную передачу.

1 июля 2015 года был обменян в клуб «Флорида Пантерз». «Брюинз» также отдали «Флориде» права на Марка Савара, а взамен получили Джимми Хейза[1].

Летом 2016 года продлил контракт с «Флоридой» на 5 лет со среднегодовым доходом $ 5 млн[2].

Вне льда

Рейли является младшим братом защитника клуба «Детройт Ред Уингз» — Брендана Смита. Кроме того ещё один старший брат Рейли — Рори Смит, является профессиональным игроком в лакросс и выступает за команду «Колорадо Мэммут» из Национальной лиги лакросса.

Статистика

    Регулярный сезон   Плей-офф
Сезон Команда Лига И Г П О Ш И Г П О Ш
2006-07 Торонто Нэйшнлз GTHL 70 80 77 157 56
2007-08 Сент-Майкл Баззерз OPJHL 38 31 24 55 92 1 0 0 0 2
2008-09 Сент-Майкл Баззерз OJHL 49 27 48 75 44 6 9 5 15 10
2009-10 Майами Редхокс CCHA 44 8 12 20 24
2010-11 Майами Редхокс CCHA 38 28 26 54 18
2011-12 Майами Редхокс CCHA 39 30 18 48 22
2011-12 Даллас Старз НХЛ 3 0 0 0 2
2012-13 Техас Старз АХЛ 45 14 21 35 20 7 0 4 4 0
2012-13 Даллас Старз НХЛ 37 3 6 9 8
2013-14 Бостон Брюинз НХЛ 82 20 31 51 14 12 4 1 5 0
2014-15 Бостон Брюинз НХЛ 81 13 27 40 20
2015-16 Флорида Пантерз НХЛ 82 25 25 50 31 6 4 4 8 0
НХЛ всего 285 61 89 150 75 18 8 5 13 0

Напишите отзыв о статье "Смит, Рейли"

Примечания

  1. [www.sportsnet.ca/hockey/nhl/boston-bruins-trade-reilly-smith-marc-savard-contract-to-florida-panthers-for-jimmy-hayes/ Bruins trade Smith, Savard’s contract to Panthers] (англ.). Sportsnet (1 July 2015).
  2. [www.nhl.com/ice/ru/news.htm?id=888551 Смит подписал контракт с "Пэнтерз" на пять лет | NHL.com]. www.nhl.com. Проверено 4 июля 2016.

Ссылки

  • [www.eliteprospects.com/player.php?player=33903&lang=en Рейли Смит] — статистика на [Eliteprospects.com Eliteprospects.com]  (англ.)
  • [www.nhl.com/ice/ru/player.htm?id=8475191 Рейли Смит] — профиль на сайте НХЛ

Отрывок, характеризующий Смит, Рейли

– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.


С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.