Снайпер (фильм, 1993)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Снайпер
Sniper
Жанр

боевик, драма, триллер

Режиссёр

Луис Льоса

Продюсер

Роберт Л. Роузен

Автор
сценария

Майкл Фрост Бэкнер (англ.)
Крэш Лейленд

В главных
ролях

Том Беренджер
Билли Зейн

Оператор

Билл Батлер (англ.)

Композитор

Гэри Ченг

Кинокомпания

«TriStar Pictures»

Длительность

99 мин.

Страна

США

Язык

английский

Год

1993

IMDb

ID 0108171

К:Фильмы 1993 года

«Снайпер» — боевик 1993 года с Томом Беренджером и Билли Зейном в роли американских снайперов, которые должны выполнить свою миссию в Панаме.





Сюжет

Томас Бэккет (Беренджер) — опытный снайпер корпуса морской пехоты США. После потери нескольких наблюдателей на боевых заданиях ему дают в напарники неопытного гражданского снайпера Ричарда Миллера (Зейн). Их цель — уничтожить генерала Мигеля Альвареса, возглавляющего повстанцев, финансируемых наркобароном Раулем Очоа.

Миллер — неопытный и слабохарактерный олимпийский чемпион из гражданских, он не имеет на своём счету ни одного убийства. По пути к месту стажировки вертолёт, в котором он находился, подвергается атаке партизана, вооружённого автоматом, который убивает троих из шести, сидевших в вертолёте. Миллер быстро собирает свою винтовку и наводит прицел на стрелка, но не может решиться спустить курок. К счастью, умирающий пулемётчик с вертолёта убивает партизана, несмотря на свои раны.

Когда Бэккет и Миллер высаживаются, между ними возникают разногласия из-за того, что Бэккет настаивает на отклонении от плана, который получил Миллер, но в основном из-за того, что Миллер (номинально — главный в команде) не имеет никакого опыта или способностей для операций в джунглях. Вскоре они сталкиваются с группой индейцев, которые соглашаются провести их мимо мятежных партизан в обмен на услугу. Они хотят, чтобы команда уничтожила Хирурга (исп. El Cirujano), мастера пыток, работающего с мятежниками и занесённого в список дополнительных целей.

Бэккет соглашается и сообщает Миллеру, что убийство поручается ему — генерал договорился о встрече с наркобароном, что даёт команде возможность убить обоих. Но Бэккет не уверен в надёжности Миллера. Миллер доказывает своё право, сознательно промахиваясь. Одного из индейцев убивает ответный огонь повстанцев, и они отказываются помогать команде в дальнейшем. По пути команда находит лагерь, в котором обнаруживают труп своего связника-священника с характерным почерком пыток Хирурга. Вскоре после этого главные герои обнаруживаются вооружённым СВД снайпером мятежников, который охотился на Бэккета, своего бывшего наставника. Бэккет использует Миллера как приманку, чтобы определить местонахождение вражеского снайпера, но убивает его до того, как Миллеру будет причинён хоть какой-либо вред. Из-за такого поступка Миллер впадает в ярость.

Команда достигает генеральской асьенды и занимает позиции. Пока они ожидают появления целей, Миллер находится на виду. Бэккет в рукопашной схватке убивает партизана, заметившего Миллера, в то время как сам Миллер стреляет и убивает наркобарона Очоа. Когда они встречаются, Бэккет настаивает на возвращении — им необходимо убить Альвареса. Миллер отказывается и в результате ссоры нападает на Бэкетта. В ходе продолжительной «охоты» на Бэкетта у Миллера заканчиваются патроны, и молодой снайпер приходит в себя. Бэкетт прикрывает отход напарника, но его захватывают повстанцы.

Следуя полученному приказу уничтожить Бэккета, если тот провалит задание, Миллер следует за Бэккетом к лагерю повстанцев. Внутри он застаёт генерала и убивает его ножом, потом видит своего напарника, которого в этот момент пытает Хирург, перерезая сухожилия указательного пальца петлей из проволоки Бэккету. Он наводит прицел на снайпера, но вместо этого убивает Хирурга и освобождает Бэккета. Команда добирается до точки эвакуации и покидает джунгли, при этом Бэккет из пистолета Хирурга убивает одного из преследующих Миллера стрелков, тем самым спасая напарнику жизнь.

В ролях

Актёр Роль
Том Беренджер Томас Бэккет Томас Бэккет
Билли Зэйн Ричард Миллер Ричард Миллер
Уолш, Джей Ти Честер Ван Дамм Честер Ван Дамм
Аден Янг (англ.) Даг Пэпич Даг Пэпич
Кен Редли Хирург Хирург (исп. El Cirujano)
Фредерик Мираглиотта Мигель Альварес генерал Мигель Альварес

Интересные факты

  • Теглайн — «Один выстрел. Один труп. Без исключений» (англ. One Shot. One Kill. No Exceptions).
  • После «Снайпера» было снято три сиквела — «Снайпер 2» в 2002 году, «Снайпер 3» в 2004 и «Снайпер 4» в 2010.
  • Первоначально снимать фильм должен был Барри Левинсон[1].
  • В сцене, в которой главные герои прячутся от вражеского охотника на снайперов в водоёме, Бэккет сказал Миллеру: «Не вздумай мочиться, иначе черви заползут в тебя через [мочеспускательный канал]». По этому поводу можно предположить, что авторы имели в виду не червей, а рыбку под названием обычная ванделлия (она же усатая ванделлия, она же кандирулат. Vandellia cirrhosa) или рыбку tridensimilis brevis, имеющую сходное поведение.
  • Бэккет по сценарию родился в штате Монтана, небольшом городке Бозмене.

Оружие

Напишите отзыв о статье "Снайпер (фильм, 1993)"

Примечания

  1. 1 2 [www.imdb.com/title/tt0108171/trivia Интересные факты] (англ.). Internet Movie Database. Проверено 21 апреля 2010. [www.webcitation.org/65DstRvhq Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012].
  2. [www.imfdb.org/wiki/Sniper#M40A1 "Sniper" on imfdb.org]
  3. content8.flixster.com/photo/11/94/89/11948914_gal.jpg?ver=20100527
  4. [www.hkpro.com/index.php?option=com_content&view=article&id=9:the-sr9-series&catid=14:distinctly-american-imports&Itemid=5 Billy Zane's rifle in "Sniper"]
  5. [www.imfdb.org/wiki/Sniper#Heckler_.26_Koch_SR9TC "Sniper" on imfdb.org]
  6. [www.imfdb.org/wiki/Sniper#SVD_Dragunov "Sniper" on imfdb.org]

Ссылки


Отрывок, характеризующий Снайпер (фильм, 1993)

– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.

Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».
Получив это известие поздно вечером, когда он был один в. своем кабинете, старый князь, как и обыкновенно, на другой день пошел на свою утреннюю прогулку; но был молчалив с приказчиком, садовником и архитектором и, хотя и был гневен на вид, ничего никому не сказал.
Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.
– Получил известие. В числе пленных нет, в числе убитых нет. Кутузов пишет, – крикнул он пронзительно, как будто желая прогнать княжну этим криком, – убит!
Княжна не упала, с ней не сделалось дурноты. Она была уже бледна, но когда она услыхала эти слова, лицо ее изменилось, и что то просияло в ее лучистых, прекрасных глазах. Как будто радость, высшая радость, независимая от печалей и радостей этого мира, разлилась сверх той сильной печали, которая была в ней. Она забыла весь страх к отцу, подошла к нему, взяла его за руку, потянула к себе и обняла за сухую, жилистую шею.
– Mon pere, – сказала она. – Не отвертывайтесь от меня, будемте плакать вместе.
– Мерзавцы, подлецы! – закричал старик, отстраняя от нее лицо. – Губить армию, губить людей! За что? Поди, поди, скажи Лизе. – Княжна бессильно опустилась в кресло подле отца и заплакала. Она видела теперь брата в ту минуту, как он прощался с ней и с Лизой, с своим нежным и вместе высокомерным видом. Она видела его в ту минуту, как он нежно и насмешливо надевал образок на себя. «Верил ли он? Раскаялся ли он в своем неверии? Там ли он теперь? Там ли, в обители вечного спокойствия и блаженства?» думала она.
– Mon pere, [Отец,] скажите мне, как это было? – спросила она сквозь слезы.