Снега Килиманджаро (фильм)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Снега Килиманджаро (фильм, 1952)»)
Перейти к: навигация, поиск
Снега Килиманджаро
The Snows Of Kilimanjaro
Жанр

драма

Режиссёр

Генри Кинг

Автор
сценария

Кейси Робинсон (сценарий)
Эрнест Хемингуэй (рассказ)

В главных
ролях

Грегори Пек
Ава Гарднер

Оператор

Леон Шемрой

Композитор

Бернард Херрманн

Кинокомпания

20th Century Fox

Длительность

117 мин.

Страна

США США

Год

1952

IMDb

ID 0045162

К:Фильмы 1952 года

«Снега́ Килиманджа́ро» — художественный фильм 1952 года, экранизация одноимённого рассказа Эрнеста Хемингуэя.





Сюжет

В центре сюжета — воспоминания писателя Гарри (Грегори Пек), приехавшего на сафари в Африку. Он серьёзно заражает ногу в результате случайной царапины и после этого всё время лежит перед своей палаткой в ожидании медленной смерти. Потеря возможности передвигаться способствует самокопанию. Он вспоминает прошлые годы и то, как мало он добился в писательском ремесле. Гарри понимает, что, хотя он видел и переживал прекрасные и удивительные вещи в своей жизни, он никогда не писал о них. Его статус писателя умалялся его нежеланием писать по-настоящему. Также он ссорится с женой, которая находится рядом с ним (Сьюзен Хэйворд), обвиняя её в своей упаднической жизни и забывая собственную вину за неудачные попытки написать о чём-то действительно стоящем, имеющем для него значение: о впечатлениях от жизни среди бедных, но интересных людей, а не о представителях высшего общества, с которыми он имел дело позднее.

Гарри видит, как стервятники уже собираются на дереве в ожидании его близкой смерти. Он продолжает вспоминать свою жизнь, разговаривает с женой. Гарри рассказывает ей о впечатлениях из своего прошлого, то рассуждая, то делая выводы о своих с ней отношениях, в конце концов приходя к своего рода умиротворению, или даже запоздалой любви к ней.

В фильме — Гарри не умирает, что расходится с оригинальным произведением Хемингуэя. Может быть, благодаря незваному вмешательству африканского шамана или, возможно, собственной воле, — независимо от причин, он остаётся, чтобы жить и исправить свои ошибки, чтобы увидеть наступление нового утра.

В ролях

Награды и номинации

Фильм номинировался на премию «Оскар» в двух категориях: лучшая операторская работа и лучшая работа художника-постановщика.

Интересные факты

  • Грегори Пек и Ава Гарднер сыграют вместе в фильме 1959 года "На берегу"

См. также

Напишите отзыв о статье "Снега Килиманджаро (фильм)"

Ссылки

  • «Снега Килиманджаро» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.tcm.com/tcmdb/title.jsp?stid=90638 Снега Килиманджаро (фильм)] на сайте [www.tcm.com Turner Classic Movies]
  • [www.allmovie.com/movie/v45397 Снега Килиманджаро (фильм)] (англ.) на сайте allmovie

Отрывок, характеризующий Снега Килиманджаро (фильм)

Смешанные, всё увеличивающиеся толпы бежали назад к тому месту, где пять минут тому назад войска проходили мимо императоров. Не только трудно было остановить эту толпу, но невозможно было самим не податься назад вместе с толпой.
Болконский только старался не отставать от нее и оглядывался, недоумевая и не в силах понять того, что делалось перед ним. Несвицкий с озлобленным видом, красный и на себя не похожий, кричал Кутузову, что ежели он не уедет сейчас, он будет взят в плен наверное. Кутузов стоял на том же месте и, не отвечая, доставал платок. Из щеки его текла кровь. Князь Андрей протеснился до него.
– Вы ранены? – спросил он, едва удерживая дрожание нижней челюсти.
– Раны не здесь, а вот где! – сказал Кутузов, прижимая платок к раненой щеке и указывая на бегущих. – Остановите их! – крикнул он и в то же время, вероятно убедясь, что невозможно было их остановить, ударил лошадь и поехал вправо.
Вновь нахлынувшая толпа бегущих захватила его с собой и повлекла назад.
Войска бежали такой густой толпой, что, раз попавши в середину толпы, трудно было из нее выбраться. Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов. С величайшим усилием выбравшись из потока толпы влево, Кутузов со свитой, уменьшенной более чем вдвое, поехал на звуки близких орудийных выстрелов. Выбравшись из толпы бегущих, князь Андрей, стараясь не отставать от Кутузова, увидал на спуске горы, в дыму, еще стрелявшую русскую батарею и подбегающих к ней французов. Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. Генерал верхом отделился от этой пехоты и подъехал к Кутузову. Из свиты Кутузова осталось только четыре человека. Все были бледны и молча переглядывались.
– Остановите этих мерзавцев! – задыхаясь, проговорил Кутузов полковому командиру, указывая на бегущих; но в то же мгновение, как будто в наказание за эти слова, как рой птичек, со свистом пролетели пули по полку и свите Кутузова.
Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нем. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук; знамя зашаталось и упало, задержавшись на ружьях соседних солдат.
Солдаты без команды стали стрелять.
– Ооох! – с выражением отчаяния промычал Кутузов и оглянулся. – Болконский, – прошептал он дрожащим от сознания своего старческого бессилия голосом. – Болконский, – прошептал он, указывая на расстроенный батальон и на неприятеля, – что ж это?
Но прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.
– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.