Снегурочка (фильм, 1968)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Снегурочка
Жанр

сказка

Режиссёр

Павел Кадочников

Автор
сценария

Д. Дэль
Павел Кадочников

В главных
ролях

Евгения Филонова
Евгений Жариков
Ирина Губанова
Борис Химичев
Павел Кадочников

Оператор

Александр Чиров

Композитор

Владислав Кладницкий

Кинокомпания

Киностудия «Ленфильм» Второе творческое объединение

Длительность

90 мин

Страна

СССР СССР

Язык

русский

Год

1968

IMDb

ID 0195281

К:Фильмы 1968 года

«Снегурочка» — советский полнометражный цветной художественный фильм-сказка, поставленный на Киностудии «Ленфильм» в 1968 году режиссёром Павлом Кадочниковым по одноимённой пьесе А. Н. Островского из цикла «Весенние сказки».

Фильм снимался на реке Мера и в окрестностях имения А. Н. Островского Щелыково. После съёмок декорации перевезли в Кострому[1].

Фильм вышел на экраны СССР 28 апреля 1970 года[2]. Посвящён 150-летию со дня рождения Александра Островского, о чём говорится в самом начале картины.





Краткое содержание

В деревне берендеев появляется девушка, наделённая красотой, но не чувствами. На Снегурочку засматриваются все молодые парни, только сердце её холодно, даже сладкоголосому Лелю не под силу пробудить в Снегурочке любовь. Снегурочка скупа на ласку.

Купава и Мизгирь — жених с невестой, они идут на праздник, зовут с собой купавиных подружек. Мизгирь, увидев Снегурочку, предлагает Купаве идти на праздник без него. Снегурочка становится разлучницей, сама того не желая. Мизгирь прилюдно объявляет о погасшей к Купаве любви. На упрёк берендеев в непостоянстве Мизгирь отвечает: «К чему слова? Для сердца нет указки. Купаву я любил, теперь люблю другую. Снегурочку».

На общем собрании берендеев царь определяет срок: кто покорит Снегурочкино сердце к утру перед восходом Ярило-солнца, тому и быть её мужем. Девушки-берендейки с парнями-берендейцами тоже составляют пары и приходят к Ярилу и на показ людям и царю. Лель выбрал Купаву, сравнял её, забытую, со всеми.

Снегурочка просит мать-Весну дать ей любви девичьей. И в Снегурочке просыпается любовь к Мизгирю. Вдвоём они пришли к Ярилу, но солнце погубило Снегурочку — на рассвете она растаяла.

В ролях

В эпизодах

В титрах не указаны:

Съёмочная группа

Звуковая дорожка

Издание на видео

В России в 1990-е годы фильм выпускался на видеокассетах студией «48 часов», с 2000 года перевыпущен компанией «Ленфильм Видео».

В первой половине 2000-х годов фильм отреставрирован и выпущен на DVD-дисках студией «Союз» и кинообъединением «Крупный план» (звук — Dolby Digital 5.1 и 1.0).

Напишите отзыв о статье "Снегурочка (фильм, 1968)"

Примечания

  1. Екатерина Сажнева. [www.mk.ru/culture/article/2011/12/25/656454-holodnaya-sudba-cnegurochki.html Холодная судьба Снегурочки]. Новости культуры и искусства России и мира. «Московский Комсомолец», № 25832 (26.12.2011). Проверено 10 апреля 2014.
  2. [old.russiancinema.ru/template.php?dept_id=3&e_dept_id=2&e_movie_id=6110 «Снегурочка»]. Фильмы. Энциклопедия отечественного кино. Проверено 10 апреля 2014.
  3. Надежда Белохвостик. [www.kp.ru/daily/24612/781461/ Народный артист СССР Виргилиус Норейка: «От большого театра отказался ради дочки»]. Звёзды / Культура. «Комсомольская правда» (22.12.2010). Проверено 10 апреля 2012.

Ссылки

  • [www.lenfilm.ru/catalogue/cat_1968.htm «Снегурочка»] Аннотированный каталог фильмов киностудии «Ленфильм» 1918—2003.
  • [old.russiancinema.ru/template.php?dept_id=3&e_dept_id=2&e_movie_id=6110 «Снегурочка»]. Фильмы. Энциклопедия отечественного кино. Проверено 10 апреля 2014.
  • [megabook.ru/article/%D0%A1%D0%9D%D0%95%D0%93%D0%A3%D0%A0%D0%9E%D0%A7%D0%9A%D0%90 «Снегурочка»]. Статья. Онлайн энциклопедия Кирилла и Мефодия. Проверено 10 апреля 2014.
  • [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_cinema/17580/%D0%A1%D0%9D%D0%95%D0%93%D0%A3%D0%A0%D0%9E%D0%A7%D0%9A%D0%90 «Снегурочка»]. Энциклопедия кино. Академик. Проверено 10 апреля 2014.
  • [old.tvkultura.ru/news.html?id=21984&cid=1484 «Снегурочка»]. Теле- и художественные фильмы. Телеканал «Культура». Проверено 10 апреля 2014.
  • «Снегурочка» (англ.) на сайте Internet Movie Database

Отрывок, характеризующий Снегурочка (фильм, 1968)

– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.