Сноукайтинг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сноукайтинг (англ.  snowkiting) — вид спорта и активного отдыха представляющего собой занятия с буксировочным кайтом на снежном покрытии или льду с применением лыж, сноуборда или коньков. Является частью более общего понятия — зимний буксировочный кайтинг или просто зимний кайтинг, который в свою очередь является частью буксировочного кайтинга вообще, произошедшего от запуска обычного воздушного змея, то есть кайтинга.

Название происходит от английского словосочетания snowkiting: snow — снег, kiting — кайтинг. Является исконно альпийским видом спорта, так как зародился в 70-х годах, в Альпах в результате экспериментов Дитера Стразиллы.

Сноукайтинг даёт вам свободу в трёх плоскостях, позволяет преодолевать значительные расстояния и силу гравитации без привычных усилий.





История зарождения

Отцом основателем сноукайтинга можно считать Дитера Стразиллу. Именно он в 70-х годах впервые стал использовать слегка модифицированные парашюты и парапланы в сочетании с собственной системой управления на склонах Альп. Помогал ему в этом парапланерист Андреа Кун.

История в России

В России ввиду большей доступности заснеженных равнин и замёрзших акваторий более массовым направлением зимнего буксировочного кайтинга стал зимний кайтселинг. Но между ним и сноукайтингом нельзя ставить знак равенства. В настоящий момент, официально, зимний кайтселинг является парусным видом спорта и управляется ВФПС, а ПРАВИЛА ПАРУСНЫХ ГОНОК в параграфе 42.1 запрещают использовать для движения какие-либо силы, кроме воздействия ветра и воды, чего в сноукайтинге соблюсти не получится из-за неуравновешенного вектора силы реакции опоры или, если проще — силы гравитации, действующей на любой объект, находящийся на наклонной плоскости.

В силу климатических и географических особенностей сноукайтинг как самостоятельный вид спорта в России очень долгое время де-факто не существовал, не считая усилий пионеров и энтузиастов буксировочного кайтинга. В 1997 году Владимир Бобылёв стал первым, кто на территории СНГ демонстрировал и популяризировал буксировочный кайтинг во всех его проявлениях, от кайтсёрфинга до сноукайтинга. Ему принадлежит идея организации первого в истории России и Украины кайт-клуба «Змеиное логово». Один из фильмов, снятых этим клубом, был посвящён сноукайтингу и назывался «Альпийский кайтрайдинг». Долгое время именно этот кайт-клуб играл ключевую роль в становлении всех видов буксировочного кайтинга сноукайтинга,кайтсерфинга и лендкайтинга в России. Журнал"Парапланы и Кайты 2005 год) C 1998 года Владимир Бобылев активно проводил тест-эвенты по зимнему сноукатингу в Москве,в Строгино и на Ходынском поле.

В 1999 году Владимир Бобылев организовал сноукайт-промотур по спортивным выставкам «Спорт-Sport 99» в Санкт-Петербурге и Москве.В Москве в рамках V Московсковского Международного Бот-шоу в выставочном павильоне на Красной Пресне, на выставке “Спорт и отдых ‘99” впервые в России провел презентацию снаряжения для сноукайтинга. В Санкт-Петербурге на спортивной выставке "СПОРТ-SPORT'99" провел первую презентацию оборудования для сноукайтинга в Санкт-Петербурге.

В 1999 году Владимир Бобылев инициировал создание первых кайтов Российского производства в одной из известных парапланерных компаний.Именно ему принадлежит идея создания и идея дизайна первых кайтов:«Бетвинг»,«Batwing».Проект оказался на редкость удачным. В 2000 году Владимир Бобылев впервые в России организовал производство оборудования для сноукайтинга под маркой «Skysnake» кайтсноуборды,горные лыжи для кайт фристайла.

В 2000 году на Чемпионате Мира по сноукайтингу WISSA 2000 в Финляндии на озере Оулуярви,город Кайани, впервые на этом эвенте приняли участие сноубордеры, первым в истории этого спорта в гонке среди кайт сноубордеров стал россиянин Владимир Бобылев,второе место занял Андрей Каратаев, третье Эмир Усейнов. Бронзовым призером и единственным среди российских лыжников стал Андрей Собетов занявший почетное 3 место.

В 2000 году на Чемпионате Мира по сноукайтингу WISSA 2000 в Финляндии Владимир Бобылев снял первый российский фильм о сноукайтинге "Финский кайтрайдинг".

В 2000 году на Чемпионате Мира по сноукайтингу WISSA 2000 в Финляндии Владимир Бобылев активно пытался инициировать начало проведения в рамках данного мероприятия дисциплины зимнего фристайла. К сожалению данная попытка не увенчалась успехом, как дословно выразились члены судейского комитета WISSA - "это сумашедствие, мы не будем это проводить, это очень опасно. Вы сошли с ума прыгать на снегу!" (с)

Забавная ирония судьбы заключается в том, что через 10 лет в рамках Чемпионата Мира по сноукайтингу WISSA - они официально стали проводить соревнования по зимнему фристайлу!


Родиной фристайлического сноукайтинга и фрирайда стала Москва.Как гоночный спорт сноукайтинг начался в Санкт-Петербурге в 2001 году с Чемпионата Питера. В 2001 году [zmeeed.info/history.html Дмитрий Яржембовский] провёл первый Чемпионат Питера по сноукайтингу. В том же году были проведены соревнования в Москве и первый Чемпионат России в Санкт-Петербурге.

В 2003 году в рамках "Open Moscow" прошел первый Чемпионат России по сноукайтингу в дисциплине фристайл «Паруса Москвы» на котором Владимир Бобылев стал первым Чемпионом России по кайтсноубордингу во фристайле заняв первое место.

С начала 21 века зимний кайтинг как спорт активно развивается во множестве городов России: Москва, Екатеринбург, Самара, Казань, Новосибирск, Владивосток, Мурманск, Петрозаводск регулярно проводят соревнования всероссийского уровня.

Сноукайтинг как спорт

Организационно, в структуре спорта, сноукайтинг логически, является дисциплиной зимнего кайтинга, наравне с фристайлом и зимним кайтселингом а по факту, процесс разделения сфер влияния в этом молодом виде активного отдыха, ещё не завершен. Поэтому, на данном этапе, для сохранения и развития, сноукайтинг следует развивать как отдельный вид спорта, а не в рамках какой бы то ни было существующей спортивной организации по традиционным видам.

Не стоит заблуждаться относительно единственной организации которая рассматривает зимний кайтинг как самостоятельный вид спорта. Таковой нет. В настоящее время проводятся чемпионаты мира по версии WISSA и ISKA. Обе организации представляют собой довольно слабые структуры поддерживаемые энтузиастами. ISKA, например, несколько лет не могла собрать участников на свои мероприятия. Сноукайтинг как спорт заметно подрос и на него обратила внимание [www.internationalkiteboarding.org/ IKA], подразделение ISAF, в которую входит ВФПС. С 2013 года IKA/ISAF будет проводить чемпионаты мира по зимнему кайтингу и мероприятия WISSA и ISKA перестанут иметь статус чемпионата мира, который сейчас имею нелегально. С другой стороны многие российские клубы проводят международные соревнования по сноукайтингу.

С 2010 года ВФПС проводит Чемпионаты России в несколько этапов в различных регионах. Наряду с Чемпионатами России в РФ проводится множество традиционных популярных соревнований: Чемпионат Питера, Онега, Жигулёвское Море, Форты Кронштадта и многие другие.

Основной вид соревнований - гонки. Фристайл представлен достаточно широко, но далеко не на всех мероприятиях входит в программу. Зимние же гонки собирают более сотни участников. В зависимости от протяжённости трассы гонки делятся на курсрейс и марафон. Чёткой границы между ними нет. Часто на соревнованиях гонщики участвуют и в том и в другом виде гонок. Парусный спорт, а сноукайтинг - это парусный спорт, имеет большую историю и историю парусных гонок в частности. В мире парусного спорта сложились свои правила проведения соревнований. В большей части они перенесены на сноукайтинг, но кайт не парус и для этог вида спорта создаются свои правила в настоящее время. На каждом соревновании гонщики и судьи собираются на семинары для обсуждения тонкостей применения правил гонок к этому виду спорта и обсуждают нововведения, неизбежные для развивающегося вида спорта.

Дисциплины и виды состязаний

В настоящее время, основной вид соревнований в сноукайтинге - это гонки. Только эти соревнования собирают более сотни участников на старт. Только эти соревнования проводятся каждые выходные и праздники в течение всего зимнего сезона. Только в этом виде соревнований больше всего участников.

В настоящее время, лето 2010 года, готовится российский проект правил состязаний по сноукайтингу. При его создании учтён как собственный опыт проведения, так и мировые тенденции. В проекте правил предусмотрены следующие виды программы:

Фрирайд (FREERIDE)
FR — Фрирайд (Freeride)
Полёты (FLIGHTS)
GD — Полёты (Gliding)
SR — Парение (Soaring)
Турнирные гонки (TOURNAMENT RACE)
UH — Апхилл (Uphill)
BX — Бэккантри-кросс (BCX)
Приключенческие гонки (ADVENTURE RACE)
XC — Кросс-кантри (X-Country)
ED — Эндуро (Enduro)

Основа всех видов — во взаимодействии с гравитацией, ни один из видов программы не может проводиться на горизонтальной поверхности. Именно это отличает сноукайтинг от других видов спортивного буксировочного кайтинга.

Фрирайд (FREERIDE)

Критерии оценки в этой дисциплине очень близки к критериям оценки в альпийской фрирайде и используют те же пять критериев: выбор линии, контроль, техника, стиль, агрессивность. Учитываются выполненные трюки. Старт раздельный, индивидуальный.

  • FR — Фрирайд (Freeride) — произвольное катание с целью демонстрации навыков, на ограниченном участке склона за отведённое время с обязательным достижением контрольного участка. В связи с отсутствием достаточного количества участников, имеющих должный уровень катания необходимый для подобных видов соревнований, в настоящей момент фрирайд, является показательным видом, хотя имело место проведение этого вида в 2007 году на альпийской серии IMANDRAproject.

Полёты (FLIGHTS)

Суть этих видов соревнований в умении использовать кайт как летательный аппарат. Отличаются по критерию оценки: время или расстояние. Старт раздельный, индивидуальный.

  • GD — Полёты (Gliding) — полёты вниз по склону на дальность. Критерий оценки — преодолённое расстояние. Хотя требует значительного перепада высот и размера склона, может проводится и в гораздо более скромных масштабах — минимальное требование к перепаду — 50 м (не менее двух длин строп).
  • SR — Парение (Soaring) — парение в динамических потоках не покидая отведённой зоны выступления на продолжительность. Критерий оценки — время нахождения в воздухе. Может проводится на слабопересечённой местности, вдали от больших гор.

Турнирные гонки (TOURNAMENT RACE)

Гонки на короткие и средние (до 3-5 км) дистанции победитель в которых, определяется в турнире из нескольких заездов. Наиболее азартные массовые виды программы так как не требуют серьёзных технических навыков, а для проведения не нужен секундомер — распределение мест осуществляется в порядке пересечения финишной черты. Могут быть проведены спортсменами самостоятельно в качестве игрового соревнования между собой.

  • UH — Апхилл (Uphill) — подъём вверх по склону. Старт у подножия склона, общий, до 6 человек в заезде. Финиш в верхней части склона. Проводится несколько заездов до полного распределения мест. Требует значительного перепада высот и богатого рельефа.
  • BX — Бэккантри-кросс (BCX) — короткая гонка с общим стартом по замкнутой дистанции и выполнением в контрольных точках одного или нескольких обязательных трюков определенных правилами состязания. Проводится в несколько заездов до полного распределения мест. Может проводится на слабопересечённой местности вдали от больших гор.

Приключенческие гонки (ADVENTURE RACE)

Продолжительные гонки с общим стартом где победитель определяется в порядке пересечения финишной линии или наименьшим временем прохождения. Оба вида предусматривают возможность движения без кайта согласно правилам или метеоусловиям.

  • XC — Кросс-кантри (X-Country) — преодоление заданного маршрута высокой технической сложности по горному рельефу. Старт общий. Количество стартующих ограничивается только возможностями места проведения. Длина и сложность маршрута, должна позволять пройти его за один световой день. на отдельных участках оговорённых правилами допускается передвижение без кайта.
  • ER — Эндуро (Endurance Race) — кросс-кантри (XC) с длинной дистанции не позволяющей пройти весь маршрут за один световой день (по правилам ISKA — не менее одного часа). Проводится в несколько этапов на протяжении нескольких дней. Как правило является командной гонкой. Типичный пример — VAKE (Varanger Arctic Kite Enduro). Проводится преимущественно на слабопересечённой местности.

Фристайл в сноукайтинге

В настоящий момент, в зимнем кайтинге очень сложная организационная ситуация. Несомненно присутствие элементов полёта, использование естественных или искусственных элементов рельефа, делает дисциплину фристайл полноценной частью сноукайтинга. Однако в России, подобные состязания проводятся под эгидой ВФПС, тогда как на западе, зимний кайтинг как самостоятельный вид, развивает независимая ассоциация — ISKA, так как международный руководящий орган парусного спорта ISAF контролирует только водную разновидность спортивного буксировочного кайтинга.

Весь опыт становления близких по сути и духу зимних видов спорта, с учетом исторической линии развития зимнего кайтинга, говорит о том, что фристайл станет либо больше, чем просто видом программы сноукайтинга, превратившись в самодостаточную дисциплину, либо всё же будет подмят парусным трендом и продолжит существование в пределах одного или двух видов состязаний (например, фристайл и кайт-кросс) как вынужденная мера для сохранения целостности класса в рамках парусных федераций.

Наиболее логичным, выглядел бы первый вариант развития. Это позволило бы вытащить из под влияния парусного спорта остальные виды зимнего кайтинга и объединить их в рамках одной организационной структуры как дисциплины. Яркий пример подобного, удачного стечения обстоятельств — FIS и лыжный спорт, где фристайл это самостоятельная дисциплина, со своими ассоциациями и федерациями, не зависящая ни от гоночных видов ни от горнолыжного спорта.

Напишите отзыв о статье "Сноукайтинг"

Примечания

Ссылки

  • [www.strasilla.de/ Сайт Дитера Стразиллы] — история создания SKYWING, патенты, фотографии
  • [kiteteam.ru/book Учебник для самостоятельного обучения сноукайтингу]


Отрывок, характеризующий Сноукайтинг

В воздухе, на солнце, было тепло, и тепло это с крепительной свежестью утреннего заморозка, еще чувствовавшегося в воздухе, было особенно приятно.
На всем, и на дальних и на ближних предметах, лежал тот волшебно хрустальный блеск, который бывает только в эту пору осени. Вдалеке виднелись Воробьевы горы, с деревнею, церковью и большим белым домом. И оголенные деревья, и песок, и камни, и крыши домов, и зеленый шпиль церкви, и углы дальнего белого дома – все это неестественно отчетливо, тончайшими линиями вырезалось в прозрачном воздухе. Вблизи виднелись знакомые развалины полуобгорелого барского дома, занимаемого французами, с темно зелеными еще кустами сирени, росшими по ограде. И даже этот разваленный и загаженный дом, отталкивающий своим безобразием в пасмурную погоду, теперь, в ярком, неподвижном блеске, казался чем то успокоительно прекрасным.
Французский капрал, по домашнему расстегнутый, в колпаке, с коротенькой трубкой в зубах, вышел из за угла балагана и, дружески подмигнув, подошел к Пьеру.
– Quel soleil, hein, monsieur Kiril? (так звали Пьера все французы). On dirait le printemps. [Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.] – И капрал прислонился к двери и предложил Пьеру трубку, несмотря на то, что всегда он ее предлагал и всегда Пьер отказывался.
– Si l'on marchait par un temps comme celui la… [В такую бы погоду в поход идти…] – начал он.
Пьер расспросил его, что слышно о выступлении, и капрал рассказал, что почти все войска выступают и что нынче должен быть приказ и о пленных. В балагане, в котором был Пьер, один из солдат, Соколов, был при смерти болен, и Пьер сказал капралу, что надо распорядиться этим солдатом. Капрал сказал, что Пьер может быть спокоен, что на это есть подвижной и постоянный госпитали, и что о больных будет распоряжение, и что вообще все, что только может случиться, все предвидено начальством.
– Et puis, monsieur Kiril, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh, c'est un… qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tournee, il fera tout pour vous… [И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…]
Капитан, про которого говорил капрал, почасту и подолгу беседовал с Пьером и оказывал ему всякого рода снисхождения.
– Vois tu, St. Thomas, qu'il me disait l'autre jour: Kiril c'est un homme qui a de l'instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. Et il s'y entend le… S'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez vous, on aime l'instruction et les gens comme il faut. C'est pour vous, que je dis cela, monsieur Kiril. Dans l'affaire de l'autre jour si ce n'etait grace a vous, ca aurait fini mal. [Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил – это человек образованный, говорит по французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.]
И, поболтав еще несколько времени, капрал ушел. (Дело, случившееся намедни, о котором упоминал капрал, была драка между пленными и французами, в которой Пьеру удалось усмирить своих товарищей.) Несколько человек пленных слушали разговор Пьера с капралом и тотчас же стали спрашивать, что он сказал. В то время как Пьер рассказывал своим товарищам то, что капрал сказал о выступлении, к двери балагана подошел худощавый, желтый и оборванный французский солдат. Быстрым и робким движением приподняв пальцы ко лбу в знак поклона, он обратился к Пьеру и спросил его, в этом ли балагане солдат Platoche, которому он отдал шить рубаху.
С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам.
– Готово, готово, соколик! – сказал Каратаев, выходя с аккуратно сложенной рубахой.
Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее.
– Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку.
Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова.
– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.
Все мечтания Пьера теперь стремились к тому времени, когда он будет свободен. А между тем впоследствии и во всю свою жизнь Пьер с восторгом думал и говорил об этом месяце плена, о тех невозвратимых, сильных и радостных ощущениях и, главное, о том полном душевном спокойствии, о совершенной внутренней свободе, которые он испытывал только в это время.
Когда он в первый день, встав рано утром, вышел на заре из балагана и увидал сначала темные купола, кресты Ново Девичьего монастыря, увидал морозную росу на пыльной траве, увидал холмы Воробьевых гор и извивающийся над рекою и скрывающийся в лиловой дали лесистый берег, когда ощутил прикосновение свежего воздуха и услыхал звуки летевших из Москвы через поле галок и когда потом вдруг брызнуло светом с востока и торжественно выплыл край солнца из за тучи, и купола, и кресты, и роса, и даль, и река, все заиграло в радостном свете, – Пьер почувствовал новое, не испытанное им чувство радости и крепости жизни.
И чувство это не только не покидало его во все время плена, но, напротив, возрастало в нем по мере того, как увеличивались трудности его положения.
Чувство это готовности на все, нравственной подобранности еще более поддерживалось в Пьере тем высоким мнением, которое, вскоре по его вступлении в балаган, установилось о нем между его товарищами. Пьер с своим знанием языков, с тем уважением, которое ему оказывали французы, с своей простотой, отдававший все, что у него просили (он получал офицерские три рубля в неделю), с своей силой, которую он показал солдатам, вдавливая гвозди в стену балагана, с кротостью, которую он выказывал в обращении с товарищами, с своей непонятной для них способностью сидеть неподвижно и, ничего не делая, думать, представлялся солдатам несколько таинственным и высшим существом. Те самые свойства его, которые в том свете, в котором он жил прежде, были для него если не вредны, то стеснительны – его сила, пренебрежение к удобствам жизни, рассеянность, простота, – здесь, между этими людьми, давали ему положение почти героя. И Пьер чувствовал, что этот взгляд обязывал его.


В ночь с 6 го на 7 е октября началось движение выступавших французов: ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.
В семь часов утра конвой французов, в походной форме, в киверах, с ружьями, ранцами и огромными мешками, стоял перед балаганами, и французский оживленный говор, пересыпаемый ругательствами, перекатывался по всей линии.
В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.